Chapter 6: Six
Bốn năm trước
Hắn đã chính thức bị cấm túc khỏi phòng họp Tiểu đồng minh viện.
"Ngài sắp đến kỳ phát tình rồi à?" Cole hỏi khi hộ tống hắn ra ngoài. Các khớp ngón tay của Aemond rỏ máu tỏng tỏng. Máu của chính hắn, hiếm khi nào lại thế. Hắn đã đấm xuống bàn mạnh đến mức tưởng chừng như đã làm gãy một hai đốt ngón tay.
Hắn gầm gừ. "Không, ta không bị, Ser Cole. Mà chuyện đó cũng chẳng liên quan gì đến ông."
Người hiệp sĩ lắc đầu, đưa tay ra định vỗ vai Aemond, rồi lại nghĩ tốt hơn là thôi. "Nó có liên quan đến tôi đấy, khi nó ảnh hưởng đến công việc của ngài. Mẹ ngài đang ở trong đó, và hành xử như vậy trước mặt bất kỳ quý phu nhân nào cũng là không thể chấp nhận được, huống hồ là ngài ấy."
Một phần lý trí còn sót lại trong đầu hắn biết Cole nói đúng, nhưng nó nhanh chóng bị đè bẹp bởi một phần to lớn hơn đang giãy giụa và gầm thét, cơn thịnh nộ chực chờ xé toạc lồng ngực hắn, hệt như một con thú hoang đang gầm gừ. Hắn không có lời nào để đáp trả vị hiệp sĩ, và điều đó chỉ càng làm hắn điên tiết hơn.
"Ngài hãy nghỉ ngơi vài đêm đi, thưa Vương tử. Có lẽ chút thời gian tĩnh dưỡng sẽ giúp dập tắt bất cứ thứ gì đang hành hạ ngài tồi tệ đến vậy."
Ánh mắt Cole dịu đi, hệt như một người cha đang khuyên nhủ con trai. Ông ta chưa bao giờ đối xử tệ bạc với Aemond, đã bảo vệ mẹ hắn suốt nhiều năm trời, thậm chí còn là người cố gắng trả thù cho hắn sau khi hắn bị hỏng một con mắt. Aemond tôn trọng người đàn ông này hơn hầu hết bất kỳ ai khác, nhưng ngay lúc này, sự tử tế của ông ta lại mang đến cảm giác kẻ cả, gần như là thiếu tôn trọng. Hắn đã là một người đàn ông mười tám tuổi, một chiến binh đáng gờm và là kỵ sĩ cưỡi con rồng lớn nhất thế giới, vậy mà ông ta làm hắn cảm thấy mình như một đứa trẻ tì bị đuổi đi ngủ mà không được ăn tối.
Aemond quay gót không nói một lời, giậm chân bước dồn dập dọc các dãy hành lang của pháo đài. Đám cận thần vội vã né đường, vài người thậm chí còn bịt mũi khi hắn đi ngang qua. Hắn càng nhăn nhó tợn, cơ thể rung lên bần bật.
Hắn xồng xộc xông vào phòng, cánh cửa bật tung và đập mạnh vào bức tường đá phía sau. Những tấm thảm treo tường và các ngọn đuốc rung bần bật trước lực va đập, một tấm thảm rơi oạch xuống sàn thành một đống bùng nhùng màu xanh xám. Hắn đá văng nó sâu hơn vào trong phòng, rồi ngồi phịch xuống giường, gục mặt vào hai bàn tay.
Mùi hương đó thật sự quá đỗi choáng ngợp. Phòng của Lucerys nằm ở tít phía bên kia pháo đài, thế mà cái thứ mùi ngòn ngọt, mằn mặn, đầy mê hoặc đó vẫn đủ sức nuốt chửng lấy hắn. Nó làm cổ họng hắn khô khốc, đầu đau như búa bổ, và cự vật thì nhức nhối, cương cứng đến phát đau dưới lớp quần. Hắn luồn tay vào tóc và giật mạnh, hy vọng cơn đau sẽ xoa dịu đi cơn khao khát đang chiếm lấy quyền kiểm soát cơ thể hắn. Chẳng có tác dụng mẹ gì cả.
Hắn đã không bước chân vào khu vực đó của pháo đài suốt cả tuần nay. Hắn cũng không hề chạm mặt Lucerys trong chừng ấy thời gian. Hắn thừa biết tốt nhất là không nên cố gắng tiếp xúc với cháu mình khi kỳ phát tình của cậu đang đến gần. Thậm chí từ trước khi nó thực sự ập đến, mùi của Lucerys đã quá đỗi mẹ kiếp khiêu gợi, nó khiến đầu gối Aemond như nhũn ra.
Hắn thực sự không nhớ nổi mình đã đứng dậy từ lúc nào, hay bắt đầu bước đi từ lúc nào. Hắn không thể nhớ nổi mình đã lách vào những lối đi bí mật của lâu đài và bắt đầu hành trình băng qua những dãy hành lang tối tăm, quanh co từ lúc nào. Hắn chỉ bừng tỉnh khi thấy mình đang đứng trước một lối vào quen thuộc, như thể có một ngọn hải đăng đã thôi miên dẫn lối hắn đến đây. Một thứ ánh sáng rất mờ nhạt hắt ra từ khe hở dưới ngưỡng cửa, nhấp nháy từ một ngọn lửa nào đó bên trong. Ở đây, mùi hương gần như có sức sát thương trí mạng. Nó len lỏi vào từng kẽ hở, từng lỗ chân lông trên cơ thể hắn, bóp nghẹt hắn. Hắn gần như có thể nếm được nó trên đầu lưỡi, như một thứ xi-rô sóng sánh, trơn tuột chảy xuống cổ họng.
Và rồi hắn nghe thấy những âm thanh phát ra từ bên trong.
Âm thanh đó nhỏ đến mức Aemond có thể đã bỏ lỡ, nếu hắn không đang đứng chết trân trước rào cản mỏng manh giữa hai người. Luke đang khóc ở trong đó, âm thanh nghẹn ngào như thể cậu đang vùi mặt vào gối. Cậu vừa khóc vừa rên rỉ, những âm thanh dâm đãng và tuyệt vọng. Hắn có thể tưởng tượng ra cảnh đứa cháu trai của mình đang dùng những ngón tay để tự mở rộng bản thân, cố gắng tự thỏa mãn chính mình trong cô độc.
Phần bản năng dã thú trong não bộ đang kích động hắn, gào thét bảo hắn chiếm lấy chiếm lấy chiếm lấy chiếm lấy chiếm lấy đi, và hắn phải bám chặt vào hai bên khung cửa, hít thở thật sâu, cố gắng tìm lại sự tự chủ. Nhưng mùi hương đó đã hoàn toàn bủa vây hắn, và mỗi tiếng rên rỉ vọng ra từ bên trong hệt như một cú đấm giáng thẳng vào thái dương, chực chờ quật ngã hắn.
"Lạy chư thần, làm ơn," Luke nức nở sau cánh cửa, giọng khàn đi và nức nở. Aemond đã cương đến phát đau, đã mất kiểm soát đến mức hắn suýt nữa thì bắn ngay ra quần lúc đó, chỉ vì giọng nói của Luke.
Hắn đặt một tay lên cửa, và nghĩ đến việc đẩy nó ra, lẻn vào trong phòng.
Như thế là không có danh dự, hắn nghĩ thầm, cố gắng đấu tranh với lý trí của chính mình. Nhưng những ý nghĩ thô tục cứ nhảy múa trong đầu hắn về cảnh Luke nằm phơi mình ra đó chờ đợi hắn, hai đùi dang rộng, huyệt nhỏ rỉ nước.
Giọng Luke nghẹn lại trong cổ họng, theo sau là vài giây tĩnh lặng, trước khi một tiếng nấc nghẹn ngào bật ra từ cơ thể Luke và xuyên thẳng vào não Aemond. Nó dội lại giữa hai tai hắn, mọi đường gân trong cơ thể đập thình thịch theo nhịp tim. Ngươi sẽ làm em ấy gãy vụn mất, trong tình trạng này của ngươi.
Nhưng, lạy chư thần, hắn khát khao điều đó đến nhường nào. Bước qua ngưỡng cửa này, túm lấy hông Luke, và ép em ấy ngồi lên cự vật của hắn. Chiếm đoạt em ấy ngay bây giờ, trước khi có bất kỳ gã Alpha nào khác lang thang ngang qua pháo đài để cướp em ấy đi. Nhấn mặt em ấy xuống gối, đâm rút thật mạnh, thật nhanh và thật sâu, thắt nút em ấy, gieo giống vào em ấy, xé toạc em ấy làm đôi.
Aemond đẩy người khỏi tường, bước xa khỏi cánh cửa. Tiếng bước chân của hắn nện mạnh xuống nền đất chưa hoàn thiện của đường hầm, âm thanh vang vọng khắp xung quanh. Khi hắn thoát khỏi những đường hầm tối đen như mực để bước ra màn đêm thoáng đãng, luồng không khí lạnh buốt ập vào hắn như một bức tường đá, cướp đi hơi thở và giải phóng tâm trí hắn. Mùi hương của Lucerys ở đây chỉ còn là một ký ức mờ nhạt, chứ không còn là một bàn tay lôi tuột hắn quay lại nữa.
Hắn hầu như không nhận thức được việc mình đang bước đi qua thành phố, hướng về Phố Tơ Lụa, và hắn đã đẩy tung cánh cửa bước vào một kỹ viện trước khi kịp suy nghĩ thấu đáo hơn, cho chính bản thân mình.
Người phụ nữ đứng ở quầy lễ tân là một Alpha, vóc dáng gần như to lớn ngang ngửa Aemond, bờ vai rộng làm căng lớp vải váy ngang ngực. Đôi gò bồng đảo của ả gần như không thể bị che giấu bởi lớp vải, chực trào ra khỏi viền cổ áo. Ả có mái tóc đen, búi thành một búi kỳ lạ trên đỉnh đầu, và làn da màu ô liu mịn màng.
"Thưa Vương tử!" Ả cất tiếng, đôi mắt mở to vì kinh ngạc. Ả đưa mắt nhìn Aemond từ đầu đến chân, đánh giá tình trạng xộc xệch của hắn. "Anh trai ngài đêm nay không có ở đây."
"Mặc xác anh trai ta." Aemond gắt, dồn trọng lượng cơ thể lên chiếc quầy ngăn cách giữa họ. Hắn thừa biết lúc này trông mình đáng sợ đến mức nào, viên sapphire lộ ra, mùi hương của hắn nồng nặc đến nghẹt thở, nhưng hắn đếch quan tâm. "Ta cần một nam Omega. Tóc nâu."
Người phụ nữ há hốc mồm, miệng mấp máy như thể đang cố tìm từ ngữ thích hợp.
"Ngay lập tức!" Hắn gầm lên, lớn đến mức toàn bộ người trong sảnh đều quay lại nhìn. Hắn có thể cảm nhận được hàng tá ánh mắt đang chọc vào lưng mình, thiêu đốt hắn. Hắn chẳng buồn trừng mắt nhìn lại bọn họ, vì đang quá chìm đắm trong cơn khao khát của chính mình.
Ả nở một nụ cười, một vỏ bọc vụng về, và bước về phía hành lang phía sau. "Lối này, thưa Vương tử."
Ả dẫn hắn đến căn phòng nằm tít cuối hành lang, qua cánh cửa bên tay phải. Bên trong là một gã đàn ông trạc tuổi hắn, với làn da trắng mịn màng và mái tóc nâu dài, ép thẳng. Gã đang ngồi trước bàn trang điểm, tháo vòng cổ ra. Gã ngước lên ngạc nhiên khi họ bước vào, và nhanh chóng lấy lại vẻ mặt mà gã hẳn cho là đầy quyến rũ.
"Bryer là một trong những đào hạng nhất của chúng tôi ở đây, thưa Vương tử. Tôi tin là cậu ấy sẽ làm ngài hài lòng." Ả Alpha nói rồi quay lưng bước đi, khép cửa lại phía sau.
"Thưa Vương-"
"Lên giường đi." Aemond ngắt lời gã, lột phăng chiếc áo chẽn của mình ra. Hắn đéo quan tâm gã định nói gì, dù sao thì giọng nói của gã cũng sai bét nhè rồi. "Nằm sấp xuống."
𖤓
Hiện tại
Aemond kiên quyết không rời Luke nửa bước. Đột nhiên, họ dành trọn cả ngày bên nhau, từ sáng, trưa, cho đến tối mịt. Luke sẽ không bao giờ thừa nhận việc cậu cảm thấy sung sướng thế nào khi luôn có phu quân ở cạnh bên, cưng nựng chiều chuộng cậu từng ly từng tí.
Mỗi khi Aemond buộc phải rời đi để lo việc nước, hắn lại cắt cử thêm lính gác để bảo vệ Luke, cùng với hai người hầu riêng, tất cả đều đã tuyên thệ giữ kín bí mật về "tình trạng" của Luke. Ý nghĩ về việc cả triều đình biết được chuyện Aemond sắp có con khiến hắn bồn chồn không yên.
"Cháu đâu có bị tàn phế đâu, phu quân. Cháu hoàn toàn có thể tự rót nước cho mình mà." Luke làu bàu vào buổi sáng hôm đó, hy vọng sự bực dọc của mình được thể hiện rõ ràng. Dù mặt trời còn chưa mọc, cậu đã khao khát được làm bất cứ điều gì khác ngoài việc cứ nằm ườn trên cái giường chết tiệt này.
Dù vậy, Aemond vẫn ép cậu chui lại vào trong chăn, như cái cách hắn vẫn làm mỗi khi bắt gặp Luke làm bất cứ việc gì không thực sự cần thiết. "Học giả đã dặn rất rõ ràng rồi. Ông ấy không muốn cháu tự chuốc lấy căng thẳng." Hắn đỡ lấy ly nước đã rót đầy từ tay Druscilla, rồi đưa cho Luke.
Luke đảo mắt. "Ông ấy đâu có ý này! Chúng ta đã hỏi ông ấy rất rõ ràng rồi, và ông ấy bảo cháu hoàn toàn được tự do làm những gì cháu muốn, như sinh hoạt bình thường cơ mà!"
Aemond vuốt lại mép chăn quanh người Luke, rồi thắt thanh kiếm vào hông. Hắn đặt một nụ hôn lên mu bàn tay Luke, tảng lờ những lời cậu vừa nói. Luke nhận ra điều này, và cân nhắc việc vớ lấy món đồ gần nhất ném thẳng vào mặt phu quân mình.
"Đảm bảo là cháu ấy được nghỉ ngơi đầy đủ nhé." Aemond dặn dò hai người hầu, rồi rời khỏi phòng. Tiếng bước chân của hắn nhỏ dần, rồi mất hút hẳn.
Luke hừ mạnh, đặt ly nước xuống chiếc bàn nhỏ đầu giường, rồi đung đưa chân xuống khỏi giường. Người hầu còn lại, một người phụ nữ thấp bé, đứng tuổi tên là Almia, giúp cậu mặc quần áo cho ngày mới, và Druscilla ngỏ ý muốn tết tóc cho cậu. Tóc cậu đã dài ra đáng kể trong tháng qua, giờ đã qua khỏi xương quai xanh, mon men bò xuống phía dưới hai xương bả vai. Luke từ chối, quyết định để xõa tóc trong ngày hôm nay.
Hôm nay Almia đã chọn cho cậu một bộ váy màu xanh nhạt. 'Để giấu bụng tốt hơn,' bà ấy đã nói trước khi cậu kịp phản đối. Cậu cảm kích sự chu đáo đó, dẫu cho cậu thèm khát một chiếc quần dài đến nhường nào. Dù sao thì bụng cậu cũng mới hơi nhô lên một chút, có lẽ ngày mai cậu sẽ làm căng chuyện này.
Khi cậu bước ra khỏi phòng, cả ba tên lính gác được bố trí bên ngoài đều nhất loạt theo sau.
"Vương tử Aemond đã dặn ngài phải ở yên trong phòng cơ mà." Ser Corban cất tiếng ngay sát sau lưng Luke. Cậu đã dần có cảm tình với người đàn ông lớn tuổi này trong hai tháng qua.
Luke dừng bước và quay ngoắt lại, khiến cả ba tên lính suýt tông sầm vào cậu. Tiếng áo giáp của chúng va vào nhau loảng xoảng khi phanh gấp. "Và ai sẽ là người cản ta đây, Ser? Ông định ép ta quay lại căn phòng đó à?"
Corban trông có vẻ sửng sốt trước câu nói đó. "Tôi không bao giờ dám làm thế, thưa Vương tử Lucerys. Chỉ là-"
"Vậy là chốt rồi nhé. Ta sẽ làm những gì ta thích."
Cậu không đợi viên hiệp sĩ đáp lại, quay gót bước tiếp dọc hành lang, xuống cầu thang, và băng qua sân trong. Đám hiệp sĩ lẽo đẽo theo cậu cho đến tận Rừng Thần, tới cái hồ nước mà cậu vẫn thường lui tới từ ngày đầu đặt chân đến King's Landing nhiều năm về trước.
Đám hiệp sĩ cuống cuồng quay mặt đi khi Luke bắt đầu cởi đồ, tự mình tháo dây buộc váy, chỉ để lại đồ lót trên người. Cậu chậm rãi bước xuống nước, da nổi gai ốc. Không khí đã trở nên lạnh lẽo hơn, những cơn gió nhẹ mơn trớn táp vào da thịt cậu. Lạ thay, nước dưới hồ lại có vẻ ấm áp hơn, như đang giang tay chào đón cậu.
Mặt nước phủ đầy lá rụng, những sắc cam, vàng và đỏ điểm xuyết như những nét chấm phá trên một bức tranh. Những khóm hoa thường ngày nở rộ ven bờ đã bắt đầu khô héo và tàn úa, màu sắc rực rỡ giờ bị thay thế bằng màu nâu của đất nhão. Cậu bất giác cảm thấy man mác buồn trước sự thay đổi này, những mảng xanh, xanh lam và tím của mùa hè đang dần biến mất, nhường chỗ cho một vùng đất cằn cỗi hơn.
Ít nhất thì cái lạnh cũng khiến cậu tỉnh táo, hồi sinh cậu từ tận trong xương tủy. Cậu thở dài sảng khoái, dùng hai tay và quẫy chân để bơi xuyên qua làn nước.
"Ngài có chắc là chúng ta không nên quay về phòng không, thưa Vương tử?" Một trong những hiệp sĩ mới lên tiếng, đảm bảo rằng gã đang đứng quay mặt hoàn toàn ra hướng khác với hồ nước. Gã có làn da và mái tóc sẫm màu, gần như tệp màu với nhau. Gã có vóc dáng dong dỏng và rất cao, cao ngất ngưởng so với những hiệp sĩ khác mà Aemond đã cắt cử cho cậu.
Luke nhoẻn miệng cười. "Ngươi tên gì thế, Ser?" Cậu hỏi vọng lại, ngửa người nổi bồng bềnh trên mặt nước. Hơi nước bốc lên từ da cậu, và một cơn ớn lạnh chạy dọc sống lưng khi bộ đồ lót sũng nước tiếp xúc với không khí lạnh buốt.
"Ser Rendall Greenwood," viên hiệp sĩ đáp lời.
"Ra vậy, Greenwood." Luke nói. Mặt trời đã nhô lên khỏi đường chân trời, tắm mình cậu trong một tia sáng vàng ươm ấm áp hắt qua những tán cây. "Ngươi phụng sự cho vương miện được bao lâu rồi?"
Đầu gã hiệp sĩ hơi nhúc nhích một chút, nhưng rồi gã đổi ý và tiếp tục dán mắt nhìn thẳng về phía trước. "Mới vài tuần trăng thôi, thưa Vương tử. Và Vương tử Aemond đã chiêu mộ tôi từ đội Áo choàng Vàng vài tuần trước."
Luke ậm ừ. Cậu ngụp hẳn xuống nước để làm ướt đẫm tóc, rồi vuốt ngược ra sau để nước không chảy vào mắt khi trồi lên lại. "Ngươi mới vào nghề nhỉ. Ngươi bao nhiêu tuổi rồi, mười tám à?"
"Hai mươi," Greenwood đáp.
"Dù vậy, ngươi vẫn còn khá trẻ đối với một hiệp sĩ đấy." Cậu nhận xét. "Ngươi sẽ sớm nhận ra thôi, Ser Rendall, rằng nếu phu quân của ta có vấn đề gì với những việc ta làm, ngài ấy sẽ đánh hơi thấy ta và tự mình đến chỉnh đốn. Ta xin nhấn mạnh vào chữ 'thử' đấy nhé."
Rendall không nói thêm gì nữa, gã chỉ tiếp tục quay lưng lại với Vương tử đang bơi dưới hồ và đứng im phăng phắc.
Luke thảnh thơi bơi lội thêm nửa giờ đồng hồ trong sự tĩnh lặng yên bình, chủ yếu là thả nổi trên lưng và ngắm nhìn bầu trời. Cậu lắng nghe tiếng chim hót líu lo trên những tán cây phía trên, ngắm nhìn những cú vỗ cánh của chúng làm xào xạc những chiếc lá còn sót lại và khiến chúng rụng lả tả quanh cậu.
Cuối cùng, khi cái lạnh bắt đầu ngấm vào cơ thể, cậu lội lên bờ, lột bỏ bộ đồ lót ướt sũng thành một đống, và tròng vội chiếc váy vào người, bên trong không mặc gì.
"Một trong các ngươi buộc lại cái này cho ta được không?" Cậu hỏi ba tên hiệp sĩ. Bọn chúng nhìn nhau đầy ái ngại, và cậu gần như có thể hình dung ra viễn cảnh Aemond đang hùng hổ lao xuống đây với thanh kiếm lăm lăm trên tay trong đầu bọn chúng. "Lạy chư thần, được rồi. Ta tự làm vậy."
Sau những gì Daemon đã gây ra ở Harrenhal, triều đình bắt đầu tán loạn. Các thành viên hội đồng hối hả gửi vợ con về quê lánh nạn, các tỳ nữ từ bỏ chức vị để tìm kiếm sự an toàn bên gia đình, và việc tìm kiếm người hầu để phục vụ trong lâu đài ngày càng trở nên khó khăn hơn. Lucerys không thể trách họ được, nỗi sợ hãi đã đuổi họ đi. Bản thân cậu cũng thường xuyên mơ thấy mình được trở về nhà, vờ như mấy tháng ròng rã vừa qua chỉ là một cơn ác mộng kinh hoàng.
Ít ra cậu cũng thấy biết ơn sự vắng bóng đột ngột của đám đông lúc nào cũng bủa vây quanh mình.
Cậu chưa từng cảm thấy tự do đến thế kể từ những ngày tháng ấu thơ ở Dragonstone, nơi chỉ có gia đình làm phiền sự tĩnh lặng của cậu. Gia đình họ cũng khá đông đúc, với ba người con nhà Velaryon và bốn người con nhà Targaryen, nhưng con số đó chẳng thấm tháp vào đâu so với cái triều đình ở King's Landing.
Cậu thui thủi một mình trên đường đến điện thờ nằm gọn bên trong các bức tường lâu đài, nó nhỏ hơn nhiều so với Đại Điện mà đa số dân chúng trong thành phố thường lui tới. Lúc cậu đi tìm, Helaena và Alicent mới chỉ vừa bắt đầu dùng bữa sáng, đêm qua của họ có vẻ kéo dài khá muộn vì phải dỗ dành bé Maelor đang mọc răng. Bọn lính gác của cậu đợi bên ngoài điện thờ, nhường lại cho cậu không gian riêng tư.
Bên trong là bảy bức tượng tượng trưng cho Thất Diện Thần, bức tượng cao nhất nằm ở vị trí trung tâm, khắc họa hình ảnh Người Cha. Những ngọn nến và lễ vật bày la liệt dưới chân sáu bức tượng, ngoại trừ bàn thờ của Kẻ Lạ Mặt thì trống trơn không có lấy một thứ gì.
Cậu đứng tĩnh lặng trước những bức tượng, hai tay đan vào nhau đặt trước bụng, ống tay váy dài quét chạm sàn nhà. Đã hơn hai tháng trôi qua kể từ ngày Vua Viserys băng hà cậu mới lại đặt chân đến đây. Cậu không hề có chút hứng thú nào để quay lại kể từ dạo đó. Đôi khi, cậu cảm thấy như Thần linh đã ruồng bỏ cậu và gia đình cậu. Bất kỳ nỗ lực cầu nguyện nào cũng gượng gạo và hệt như một lời nói dối với chính bản thân mình.
Và giờ đây Luke đứng trơ trọi một mình trong điện thờ, tự hỏi làm cách nào để giao tiếp với các vị Thần của mình.
Luke bắt đầu bằng việc thắp một ngọn nến tại bàn thờ Người Cha, quỳ rạp dưới chân bức tượng. Cậu ngước nhìn khuôn mặt già nua của nó, những đường nét khắc tạc trên đó y hệt như những nếp nhăn của một ông lão. Trông nó khá giống với hình dung của cậu về Vua Jaehaerys, thông thái và đầy kiêu hãnh. Cậu lẩm nhẩm những lời cầu nguyện quen thuộc, xin sức mạnh và sự khôn ngoan, rồi đứng dậy.
Cậu chuyển sang bức tượng Người Mẹ, một sự tôn kính mới mẻ dành cho hiện thân này bắt đầu nhen nhóm trong tâm trí cậu. Cậu nghĩ về sinh linh đang lớn dần bên trong mình, về việc bụng cậu giờ đây đã bắt đầu hơi nhô lên, ở khoảng tuần thứ mười một. Cứ nghĩ đến điều đó lại khiến một nỗi sợ hãi trắng toát đánh úp lấy cậu, hệt như cậu vừa bị dội gáo nước lạnh cóng và ném trần truồng ra giữa trời tuyết.
Thiên chức làm mẹ chưa bao giờ là điều cậu khao khát cho bản thân. Cậu từng nghĩ mình sẽ già đi trong cô độc, ở Driftmark. Giao Joffrey làm người thừa kế, và bất kỳ đứa con nào thằng bé sinh ra sau này. Corlys đã từng cãi vã với cậu về chuyện đó, đã từng cử những người cầu hôn do Alicent giới thiệu đến ra mắt Luke. Cậu đã chế giễu và hắt hủi từng người một, xua đuổi họ đi rồi sau đó cùng Aemond cười nhạo bọn họ. Làm như cái gã Walder Frey đệ tam sinh ra trước cậu một năm sẽ là một mối lương duyên môn đăng hộ đối cho vị Chúa tể Thủy triều tương lai vậy.
Gã Alpha duy nhất từng thực sự thoáng qua tâm trí cậu là Aemond, dù cậu ghét phải thừa nhận điều đó, ngay cả bây giờ. Sau khi những người cầu hôn cứ đến rồi lại đi, Aemond vẫn luôn ở đó, và tâm trí Luke đôi lúc lại lang thang vẽ ra một viễn cảnh tương lai nơi Aemond có thể là Lãnh chúa phu quân của cậu. Làm như mình muốn thế ấy, cậu luôn tự nhủ.
Bức tượng Người Mẹ sừng sững trên đầu cậu, và cậu đọc thành tiếng bài cầu nguyện, hai tay đan vào nhau thành kính trước ngực. Cậu thầm thì thêm những lời của riêng mình, cầu xin sự che chở của bà, và cả bất kỳ sự khôn ngoan nào bà có thể ban cho cậu. Thần linh làm việc theo những cách đầy bí ẩn, nhưng cậu vẫn cảm thấy một nỗi thất vọng thoáng qua khi không nhận được bất kỳ tri thức thần thánh hay sự bình yên nào chiếu rọi.
Ánh mắt cậu liên tục bị thu hút bởi bức tượng Kẻ Lạ Mặt tối tăm, trống rỗng nằm ở cuối hàng. Đầu nó bị che khuất dưới một chiếc khăn choàng tạc từ đá, giấu đi nửa trên khuôn mặt. Nửa dưới mang vẻ phi giới tính, không hẳn là nam, cũng chẳng phải là nữ. Một minh chứng cho việc cái chết sẽ đến với tất cả bọn họ. Nó tạo ra một vầng hào quang rùng rợn, gây khó chịu bởi sự bí ẩn của nó.
Luke quỳ dưới chân Kẻ Lạ Mặt, đầu gối tì mạnh xuống nền đá thô ráp. Cậu thắp một ngọn nến và đặt lên bàn thờ, nằm trơ trọi trên phiến đá, rồi ngước nhìn lên nơi đáng lẽ là khuôn mặt của nó. Cậu nghĩ về cuộc chiến, và về Aegon, gã mà hầu như không ai nhìn thấy mặt kể từ sau trận đánh lộn trong phòng Helaena và phòng ngai vàng. Cậu nghĩ về việc Aemond đã đến 'xin lỗi' và làm hòa, và điều đó đã chọc tức cậu ra sao khi đó, và ngay cả bây giờ vẫn khiến cậu sôi máu. Cậu mường tượng ra cảnh Aegon sẽ trông như thế nào với thanh kiếm của Luke đâm xuyên qua bụng, ngay trên Ngai Sắt.
"Kẻ Lạ Mặt nói gì với con vậy, đứa trẻ ngoan?" Một giọng nói vang lên từ phía sau, làm cậu giật thót. Cậu đứng bật dậy và quay ngoắt lại, mắt mở to, nghẹn thở trong cổ họng. Cậu rút phăng con dao găm từ trong ủng ra khi đứng lên, chĩa nó về phía người vừa lên tiếng.
Đứng đó, khoác trên mình bộ áo choàng màu xám của các nữ tu, đầu quấn khăn che kín tóc, là Rhaenyra Targaryen, vẫn thanh lịch và đầy uy quyền như mọi khi. Bàn tay cậu đưa lên bịt miệng trước khi tiếng hét kịp bật ra, hơi thở đứt quãng trong lồng ngực.
Con dao găm rơi loảng xoảng xuống sàn. "Mẹ!" Cậu thốt lên thì thầm. Cậu lao tới bà, và hai mẹ con ôm chầm lấy nhau thật chặt.
Cậu buông ra sau vài giây, khuôn mặt nhăn nhó vì hoang mang. "Mẹ- mẹ làm gì ở đây? Ai đó có thể nhìn thấy mẹ, mẹ không thể ở đây được!"
Bà suỵt cậu, hai tay giữ lấy bắp tay cậu. "Mẹ đến để nói chuyện với con. Mẹ cứ hy vọng sự ảnh hưởng của Alicent sẽ dẫn con đến đây, dù mẹ khá ngạc nhiên khi cô ta không đi cùng con." Bà nhìn qua vai cậu, hướng về phía bức tượng bị che khuất. "Kẻ Lạ Mặt sao, Lucerys? Ngài ấy có thể ban cho con điều gì?"
Cậu lắc đầu, quệt đi một giọt nước mắt vô tình rơi trên má. "Không gì cả con- con không biết nữa."
Bà gật đầu như thể đã hiểu, mặc dù chính cậu cũng chẳng hiểu bản thân mình, và bà kéo cậu vào một cái ôm siết chặt nữa. Bà có mùi thơm quá, mùi của những loại gia vị ngọt ngào, khói, và bầu trời. Cậu hít vào sâu nhất có thể, cố gắng tận hưởng nó.
"Thằng bé sao rồi?" Bà hỏi, lùi lại lần nữa, đôi lông mày nhíu lại vì lo lắng. "Mẹ chỉ nghe tin là thằng bé vẫn còn sống."
Luke gật đầu, nắm lấy hai tay bà, không muốn buông bỏ sự tiếp xúc này. "Vâng, thằng bé vẫn sống. Chỉ có một vết xước nhỏ để nhớ lại sự việc thôi. Rốt cuộc chuyện đó là sao hả mẹ? Những kẻ đó là ai?"
Rhaenyra lộ vẻ tội lỗi, bà rũ mắt xuống. "Một kế hoạch ngu ngốc, kinh khủng. Daemon nói mục tiêu không phải là Jaehaerys, nhưng con biết chú ấy bốc đồng thế nào rồi đấy."
Luke lại càng hoang mang hơn. "Daemon cử chúng đến sao? Con không hiểu, tại sao chú ấy lại làm một việc như thế?"
Bà lắc đầu. "Chúng ta không thể bàn chuyện này ở đây. Có chỗ nào khác chúng ta có thể nói chuyện không?"
Luke gật đầu, và dẫn bà ra phía sau các bức tượng, nơi có một cánh cửa bí mật dẫn đến một căn phòng phía sau. Một căn phòng an toàn, Aemond từng kể cho cậu nghe hồi nhỏ. Từ thời Vua Maegor Tàn Bạo trị vì. Hắn nói nó được xây dựng phòng khi pháo đài bị thất thủ, để hoàng gia có thể trốn thoát. Cậu thắp sáng chân nến bên trong, đặt nó lên một chiếc bàn bám đầy bụi và đóng cửa lại.
"Kể cho con nghe đi, đã có chuyện gì?"
Rhaenyra ấn lòng bàn tay lên trán, như thể bà cảm thấy chóng mặt. "Daemon và anh trai con là một sự kết hợp tồi tệ khi cảm xúc dâng cao. Mẹ không hề biết về kế hoạch của họ cho đến khi nghe tin thằng bé còn sống. Họ giấu nhẹm chuyện đó, và mẹ tin rằng họ sẽ không bao giờ hé môi nếu phe Xanh không gửi thư báo cho chúng ta."
"Nhưng kế hoạch đó là gì hả mẹ? Bọn họ rốt cuộc muốn đạt được cái gì?"
Bà lại lắc đầu. "Họ nói mục tiêu của họ là Aemond."
Luke lại giật mình đánh thót. "Aemond sao?"
Rhaenyra gật đầu. "Đúng vậy. Tin tức về sự ra đi của ông ngoại con và đám cưới của con đã gây áp lực quá lớn lên đứa bé. Mẹ bị sinh non, và thật may mắn là mẹ đã sống sót. Em bé cũng vậy."
Luke đặt một tay lên vùng bụng dưới của mình. "Con nhớ rồi, Rhaena có nhắc đến chuyện đó trong thư."
Khóe môi Rhaenyra khẽ nhếch lên. "À, những bức thư. Rhaena bảo con bé có linh cảm là con sẽ nhận được chúng." Rồi bà quay lại nhìn Luke. "Anh trai và cha dượng con đã phát điên lên sau ngần ấy chuyện xảy ra, và theo lời giải thích của họ, họ định ám sát Aemond để chúng ta có thể đưa con về nhà. Mẹ không biết làm thế nào Jaehaerys lại trở thành mục tiêu của bọn sát thủ, hay mẹ nên tin bao nhiêu phần trong câu chuyện của họ, nhưng đó là sự thật, theo những gì mẹ biết."
Cậu giằng xé giữa cảm giác nhẹ nhõm khi biết họ đang nỗ lực đưa cậu về nhà và việc mẹ cậu, dĩ nhiên, không thể là chủ mưu của một kế hoạch tàn độc như thế, với nỗi khiếp sợ tột độ khi nghĩ đến việc bọn sát thủ thành công, dù điều đó đồng nghĩa với cái chết của cháu trai hay của chính phu quân cậu.
"Con biết không thể nào là mẹ được," Luke nói. "Con đã bảo bọn họ thế, con đã nói với Aegon, nhưng bọn chúng không chịu nghe."
Rhaenyra ậm ừ. "Mẹ cũng tự trách mình về chuyện đó. Nếu mẹ không quá suy sụp, có lẽ mẹ đã có thể kiểm soát Daemon và Jace tốt hơn." Bà mỉm cười buồn bã. "Mẹ chỉ thấy mừng vì con trai của em gái mẹ vẫn còn sống. Mẹ sẽ không biết phải đối mặt với cảm giác tội lỗi đó như thế nào."
"Vâng," Luke đồng tình. "Con không nghĩ có bất cứ thứ gì có thể giữ Aemond ở lại đây, nếu bọn chúng thành công."
Cậu nhớ lại con dao có răng cưa của gã nhỏ con, và gã to con đè nghiến cậu xuống sàn, và bất giác rùng mình.
"Nó đối xử tốt với con chứ? Em trai mẹ ấy?" Rhaenyra dè dặt hỏi.
Luke cắn môi dưới. Vết rách ở đó giờ đã lành, bắt đầu đóng vảy và vết bầm đã nhạt đi. "Vâng." Cậu nói. "Con nghĩ là có."
Khóe miệng Rhaenyra biến thành một nụ cười buồn bã. "Có lẽ đó là câu trả lời tốt nhất mà mẹ có thể mong đợi. Mẹ chỉ ước gì mình đã ở đây để ngăn cản chuyện đó."
Trái tim Luke nhói đau trước những lời của bà.
Rồi bà bước lại gần và nắm lấy cả hai tay cậu. "Chúng ta đã có một kế hoạch, Lucerys. Cuối cùng chúng ta cũng sẽ đưa con thoát khỏi đây, và đưa con về nhà."
Luke lại giật mình. "Cái gì cơ? Ngay bây giờ sao?"
"Chưa đâu," Rhaenyra nói, và một phần trong Luke cảm thấy nhẹ nhõm. "Nhưng rất sớm thôi. Mẹ không thể tiết lộ cho con bất cứ điều gì, nhưng con phải tin mẹ. Một người bạn của mẹ sẽ tìm đến con khi thời cơ chín muồi, và con phải đi theo họ." Bà ôm lấy khuôn mặt Luke. "Mẹ đã ở lại quá lâu rồi. Làm ơn, con trai ngoan của mẹ. Hãy sẵn sàng nhé."
Bà kiễng chân lên và đặt một nụ hôn lên đỉnh đầu cậu, hơi kéo mặt cậu xuống để với tới. Bà không nói thêm lời nào trước khi lẻn ra khỏi căn phòng nhỏ, tiếng bước chân vang vọng quanh cậu.
Cậu đứng chết trân ở đó một lúc lâu sau khi bà rời đi, tay chân và đầu óc nặng trĩu với những thông tin mới nhận được. Cuối cùng, cậu cũng tự kéo mình ra khỏi căn phòng bí mật, và rời khỏi điện thờ.
"Thưa Vương tử?" Ser Corban gọi với theo, những bước chân nặng nề và dồn dập khi gã hối hả chạy theo Luke. Gã đi chậm lại khi đuổi kịp, bước song song với cậu. "Mọi chuyện vẫn ổn chứ ạ?"
Luke không ngẩng lên. Cậu biết trông mình thảm hại cỡ nào, đầu cúi gầm và ôm khư khư lấy bụng thế này. Cậu rảo bước nhanh qua sân và qua cổng chính của pháo đài. "Ta không sao, Ser. Có lẽ phu quân của ta nói đúng, ta nên đi nghỉ ngơi một chút."
Một giọng nói lớn vang lên ngay phía trước. "Quả thực là cháu nên thế." Aemond đang đứng đó, đầu hơi nghiêng sang một bên, một tay đặt trên chuôi kiếm. Luke khựng lại.
"Chuyện gì khiến cháu hoảng hốt thế này, phu nhân?" Aemond giờ đã đứng ngay trước mặt Luke, và xoắn một lọn tóc vẫn còn hơi ẩm của cậu giữa những ngón tay. Hắn đưa tay lên áp vào hai bên quai hàm Luke, dò xét tìm kiếm điều gì đó trong mắt cậu.
Tim Luke đập thình thịch trong lồng ngực. Cậu cố gắng kiềm chế mùi hương của mình, giấu giếm cảm xúc qua liên kết, ép cơ mặt trở nên vô cảm, nhưng cậu chỉ cảm thấy một luồng hoảng loạn chạy rần rần qua người.
"Không có gì đâu, phu quân. Chỉ là một buổi dạo bộ thôi." Giọng cậu bị bóp nghẹt, cao vút.
Aemond nhướng mày. "Dạo bộ?" Hắn nói, vẻ không tin. Hắn nhìn vượt qua Luke về phía một trong những tên lính gác. "Phu nhân của chú đã ở đâu, Ser Marcyl?"
"Ở Rừng Thần, và sau đó là Điện thờ, thưa Vương tử."
Luke trừng mắt và phóng một cái lườm sắc lẹm về phía tên lính gác phía sau. Ra là cậu đang bị theo dõi sát sao như trẻ lên ba à?
"Nghe có vẻ nhiều hơn là một buổi dạo bộ đấy, Lucerys."
Luke quay lại nhìn phu quân của mình. "Và tại sao chú lại bận tâm? Hay là cháu nên lập một cuốn sổ nhật ký để chú kiểm tra vào cuối mỗi ngày? Có lẽ cháu nên gửi một con quạ đến phòng họp hội đồng mỗi khi cháu muốn đi đái chăng." Cậu lách qua người Aemond, huých vai vào hắn khi đi ngang qua. Ba tên lính đi theo, và phu quân của cậu cũng vậy.
"Chú chỉ muốn biết điều gì làm cháu phiền lòng thôi. Việc chú lo lắng cho cháu là sai trái sao?"
Luke đột ngột dừng lại và quay người, Aemond suýt nữa thì đâm sầm vào cậu. Cậu khá thích trò này, cậu thầm nghĩ. "Khi chú quá lo lắng, thì nó trở thành một điều tồi tệ đấy. Cháu không phải là một đứa trẻ, cháu đã gần hai mươi rồi, nếu chú lỡ quên. Và cháu không cần ba kẻ theo đuôi bám sát mọi lúc mọi nơi. Nó thực sự, thực sự, nghẹt thở đấy."
"Bọn họ ở đó chỉ để bảo vệ cháu thôi!"
"Thôi đi, Aemond, họ ở đó để chú theo dõi cháu, như thể Corban là chưa đủ ấy." Cậu ném thêm một cái lườm chết chóc về phía viên hiệp sĩ Marcyl. Gã đàn ông ít nhất cũng có liêm sỉ để tỏ ra hơi áy náy.
"Không phải vậy." Aemond giơ tay ra, cố gắng xoa dịu Lucerys. Hắn đang tỏa ra những pheromone dỗ dành, và điều đó chỉ càng làm Luke thêm bực tức. "Chú không muốn cháu gặp bất kỳ nguy hiểm nào. Trong tình trạng của cháu-"
"Nói thêm một lời nào nữa, và cháu sẽ tát chú đấy, Aemond, cháu nói thật đấy."
Cậu quay gót bước tiếp, bỏ lại một Aemond không thể tin nổi phải chạy lóc cóc để đuổi theo. Cậu leo lên cầu thang, đi dọc hành lang, và vào phòng mình. Cậu không hẳn là đang chạy, nhưng tốc độ cũng gần bằng thế. Cậu chỉ cần một phút để suy nghĩ thôi mà.
Nhưng dường như đó là một yêu cầu quá đáng, khi bạn kết hôn với Aemond Targaryen. Hắn chặn cánh cửa gỗ sồi nặng trịch trước khi Luke kịp đóng sầm nó lại, và nhẹ nhàng khép nó lại sau khi đã bước vào trong phòng, để ba tên lính gác ở ngoài hành lang. Ơn trời, đám người hầu không đợi sẵn trong phòng.
"Tại sao trông cháu lại hoảng loạn đến thế, Lucerys? Đã mấy tháng rồi chú không thấy cháu lo lắng như vậy. Có chuyện gì với đứa bé sao?"
Luke rên rỉ gục đầu vào hai bàn tay, rồi lại ngước lên. "Cháu đã bảo rồi, không có gì cả. Một buổi dạo bộ. Một buổi bơi. Một buổi cầu nguyện. Chỉ thế thôi!" Cậu sắp giết phu quân của mình đến nơi rồi. Cậu không có lấy một giây để nghĩ xem phải làm gì.
"Rõ ràng là có chuyện gì đó xảy ra, nếu không cháu đã chẳng rối trí đến thế. Cứ nói cho chú biết chuyện gì đã xảy ra để chú còn giải quyết!"
"Chẳng có chuyện gì để giải quyết cả! Chẳng lẽ việc cháu chỉ cần một chút không gian yên tĩnh lại khó tin đến thế sao?"
Aemond nhìn cậu với ánh mắt nghi ngờ. Con mắt hắn soi mói khắp cơ thể Luke, như thể hắn nhận ra có điều gì đó không ổn. Luke bồn chồn dưới cái nhìn soi mói đó, cố gắng che giấu mọi sự chột dạ có thể bị lộ ra. Cậu khoanh tay trước ngực, cố gắng đè nén sự lo âu. Aemond bước tới, sờ nắn phần vạt áo trước ngực, và cúi xuống hơi nhấc gấu váy lên để kiểm tra việc cậu không mặc váy lót bên trong. Mùi tro tàn đột ngột nồng nặc trong không khí khi hắn thở hắt ra bằng mũi, và hắn tóm lấy gáy Luke, kéo cậu lại gần để ngửi sâu vào cổ cậu. Hắn lùi lại, khuôn mặt vặn vẹo vì giận dữ.
"Cháu đã ở cùng kẻ nào?" Hắn gắt gỏng, buông tay khỏi cổ Luke như thể vừa bị bỏng.
Máu trong huyết quản Luke như đông cứng lại. Cậu cố gắng không tỏ ra quá lộ liễu sự kinh ngạc và chột dạ. "Cháu- Hôm nay cháu không ở cùng ai cả, Aemond. Chú đang tưởng tượng ra chuyện không đâu đấy." Cậu biết lời nói dối này quá yếu ớt, dễ dàng bị nhìn thấu, nhưng cậu không thể nghĩ ra điều gì khác để nói.
Aemond bật cười, một âm thanh điên cuồng. "Đừng đùa giỡn với chú, Lucerys, chú không phải thằng ngốc. Là kẻ nào? Một gã đàn ông khác sao?"
"Một- một gã đàn ông khác?" Luke cười phá lên vì không thể tin nổi. Cậu chưa bao giờ nghĩ phu quân mình lại nghi ngờ cậu ngoại tình. "Lạy chư thần, một mình chú đã quá đủ mệt mỏi rồi! Tại sao chú lại có thể nghĩ ra chuyện như thế chứ?"
Hai bàn tay Aemond cuộn chặt thành nắm đấm. Hắn chỉ một ngón tay buộc tội về phía Luke. "Cháu sẽ phải nói cho chú biết kẻ đó là ai, và có thể chú sẽ giết chúng một cách nhanh chóng. Nếu để chú phải tự đi săn lùng chúng, chúng sẽ không may mắn thế đâu."
Người chồng ghen tuông, bốc đồng của cậu. Lúc nào cũng vội vàng dùng đến bạo lực.
"Làm ơn đi, Aemond, chẳng có ai khác cả. Hỏi mấy tên lính gác của chú ngoài kia kìa, cháu đã đi bơi! Chắc cháu bỏ quên đồ lót ở đó rồi."
"Vậy là một trong số bọn chúng à?"
"Không! Chú thật vô lý, chú có chịu dừng lại một giây để suy nghĩ không thế?"
Aemond tóm lấy Luke lần nữa và hít ngửi cổ cậu, lần này ngửi cả hai cổ tay cậu nữa. Hắn gầm gừ trong cổ họng. "Mùi này quen lắm, không phải- đây là ai? Lũ trẻ nhà Helaena không có mùi như thế này. Đây là gia đình cháu sao? Là Jacaerys à?" Hắn khạc cái tên đó ra với sự căm thù đến mức Luke phải co rúm người lại.
Cơn phẫn nộ ánh lên trong con mắt hắn và hắn hất tay Luke ra như một hòn than nóng. Hắn tặc lưỡi, quay đi và dùng một tay quệt ngang xương hàm. "Làm thế quái nào mà cháu lén lút đưa cái thằng ranh đó vào đây được? Cháu đang giấu hắn ở đâu?"
Hắn đang nghiêm túc đấy à?
"Chú đúng là đồ ngốc, Aemond. Đôi khi chú hành động hoàn toàn bằng phần bản năng dã thú của mình. Anh trai cháu không có ở đây!"
"Cháu nồng nặc mùi của hắn! Chú sẽ đi săn lùng hắn, và phanh thây hắn ra khắp sân nếu cháu không nói cho chú biết hắn đang ở đâu ngay lập tức."
"Anh ấy đang ở Dragonstone! Hoặc cháu đoán vậy, vì cháu đâu có được phép rời khỏi nơi này!"
Aemond cười khẩy, một tràng cười trầm đục và đầy đe dọa. "Cháu đang làm nhục chú đấy, Lucerys. Và cháu cũng đang tự làm nhục chính mình. Cháu nghĩ chú sẽ phản ứng thế nào khi phát hiện ra? Cháu coi chú là một phiên bản khác của Laenor Velaryon chắc?" Hắn vớ lấy chiếc ghế bành cạnh lò sưởi, và dùng toàn bộ sức lực ném thẳng nó vào cánh cửa. Luke thụp xuống ôm chặt hai tai khi nó bay qua, mặc dù nó bay theo hướng ngược lại với cậu. Chiếc ghế vỡ tan tành, những mảnh gỗ lớn văng tung tóe trên sàn đá, vài mảnh rơi ngay sát chân Luke.
Cậu lại đứng dậy, đối mặt với người chồng đang phát điên của mình. "Chú bị cái gì vậy? Sao chú dám nhắc đến cha cháu? Chú chẳng biết gì về hoàn cảnh lúc đó cả, chú có ở đó đâu!"
"Chú không cần phải ở đó, cả vương quốc đều thấy rõ ràng! Cách mẹ cháu đi lăng loàn và ông ta phải chịu đựng sự sỉ nhục đó như một con chó bị đá. Đó là cách cháu nhìn nhận chú sao, Lucerys? Cháu nghĩ chú sẽ ngoan ngoãn chấp nhận việc Jacaerys, mà lại là Jacaerys mới khốn kiếp chứ, leo lên giường của chú và cướp đi những gì là của chú sao?" Hắn lại cười lớn, và lần đầu tiên Luke thực sự cảm thấy kinh hãi người chồng của mình. "Chú sẽ giết hắn, và có thể sau đó chú sẽ dâng cái đầu của hắn làm quà tặng cho cháu."
Luke khóc thét lên kinh hoàng. "Cháu đã nói đi nói lại bao nhiêu lần rồi, Jace đéo có ở đây! Chưa bao giờ!"
"Thế thì còn có thể là ai khác, lại nồng nặc mùi khói như vậy?" Hắn đang gào lên, và Luke ngạc nhiên khi những ô cửa kính không vỡ vụn trước âm thanh đó. "Còn ai khác thèm khát cháu, như cách hắn vẫn làm!"
"Chú thật tàn nhẫn, Aemond. Sao chú dám nhắc đến cha cháu, và vu khống cháu tội lăng loàn như vậy. Có lẽ cháu nên hỏi chú đã biến đi đâu từ sáng sớm, nếu thực sự có một cuộc họp hội đồng diễn ra?"
Aemond cười khẩy. "Cháu thừa biết là chú đã kẹt cứng trong phòng họp hội đồng suốt mấy ngày nay rồi, cháu đang vô lý đấy."
Luke biết điều đó, nhưng thừa nhận nó chẳng giúp ích gì cho cậu lúc này.
"Ồ, vậy sao? Bởi vì chính miệng chú đã kể cho cháu nghe về việc chú từng qua lại với những kẻ khác trước cháu, làm sao cháu biết được bây giờ chú không còn qua lại với những kẻ khác nữa?"
"Chú từng chơi điếm! Điều đó đâu thể coi là 'những kẻ khác' được."
"Điều đó hoàn toàn được tính, cháu thừa biết bản tính của cánh đàn ông và Alpha mà. Thế chú có tặng quà cho ả không? Trang sức và những món đồ lặt vặt, rồi thủ thỉ với ả những lời y hệt như những gì chú nói với cháu?"
Khuôn mặt Aemond chuyển từ giận dữ sang hoang mang. "Chú- Chú- Không, Lucerys, không có ai khác cả! Cháu đang nói cái gì- không, đừng hòng lật ngược thế cờ! Cháu mới là người bước vào phòng chúng ta với mùi hương của kẻ khác, mùi khói. Bây giờ hãy khai mau cái thằng khốn đó đang trốn ở đâu!"
"Chẳng có ai trốn ở đâu cả! Anh trai cháu không có ở đây!"
"Thế thì là ai? Mùi hương của ai bám đầy trên người cháu?"
"Mẹ cháu, thằng khốn nạn nhà chú!" Luke thở hổn hển, lồng ngực phập phồng, nước mắt chực trào nơi khóe mi. "Chỉ là mẹ cháu thôi!"
Aemond khựng lại, con mắt màu tím nhìn xoáy sâu vào Luke. "Mẹ cháu?" Giọng hắn trầm và tối tăm, khiến Luke ớn lạnh sống lưng. "Chị ấy đã ở đây, trong lâu đài?"
Luke nuốt cục nghẹn trong cổ họng. Cậu không dám nhìn vào mắt Aemond.
"Chị ấy vẫn còn ở đây chứ?"
"Không," Luke đáp, cảm thấy xấu hổ vì mình đã vỡ lở quá nhanh. Nước mắt lã chã rơi trên má, và cậu vội vã lấy mu bàn tay quệt đi. "Bà ấy đi rồi. Chắc giờ bà ấy đã đi được nửa đường về Dragonstone rồi."
Aemond lại bật cười, một tiếng cười gằn trong cổ họng. "Chị ấy nói gì với cháu? Chị ấy đang toan tính âm mưu gì?" Khuôn mặt hắn dần đỏ lên vì cơn thịnh nộ kìm nén, và hắn từ từ tiến về phía Luke.
Aemond chưa bao giờ đánh cậu trong đời. Jace thì có, nhưng chưa bao giờ là Luke. Cậu sợ rằng điều đó có thể thay đổi ngay lúc này.
"Không có gì cả! Chẳng có âm mưu gì hết, bà ấy chỉ muốn đến xem cháu có ổn không thôi!"
Aemond cười khẩy. "Chị ấy biết thừa cháu vẫn ổn, đó không thể là lý do duy nhất được. Đừng coi chú là một thằng ngốc, ābrazȳrys. Cháu sẽ phải nói cho chú biết chị ấy thực sự đã nói những gì."
"Bà ấy không nói gì cả!"
"Chú không tin cháu!"
Con mắt hắn gần như điên dại, lấp lánh sáng như viên ngọc bích của hắn, đồng tử giãn to. Tóc hắn rối bù lên do cách hắn liên tục hất đầu và vuốt ngược ra sau. Mùi hương của sự đau khổ quá dày đặc và nghẹt thở, Luke phải cố gắng kìm nén cơn buồn nôn.
"Có phải chị ấy định cướp cháu khỏi tay chú không?" Aemond gặng hỏi. Hắn tóm lấy eo Luke hơi mạnh bạo, vuốt ve phần bụng của cậu bằng ngón tay cái. "Đó là kế hoạch của chị ấy sao?"
Luke lắc đầu nguầy nguậy. "Bà ấy- Aemond, làm ơn, chú có thể bình tĩnh lại được không?"
"Cháu có muốn đi cùng chị ấy không?"
Luke thà ước chồng mình tiếp tục la hét. Điều đó còn đỡ đáng sợ hơn cái giọng điệu im ắng, nguy hiểm mà hắn đang dùng bây giờ.
Mắt họ khóa chặt vào nhau. Luke cắn chặt môi dưới, nước mắt cay xè nơi khóe mắt. "Chú đã đẩy cháu vào một tình thế vô cùng khó xử, phu quân ạ."
Aemond im lặng, cơn giận dữ của hắn tỏa ra như một luồng nhiệt thiêu đốt. Tất cả những gì Luke có thể làm là không phơi bày cổ mình ra và dùng mùi hương để xoa dịu chồng, kéo hắn lại từ bờ vực thẳm mà hắn đang đứng. Cậu nghe thấy tiếng nói chuyện từ ngoài hành lang, và thoáng lo lắng liệu đám lính canh có xông vào không.
Ánh mắt Aemond dò xét khắp khuôn mặt cậu, như thể hắn đang cố ghi nhớ từng nốt tàn nhang, từng lúm đồng tiền. Bàn tay hắn đưa lên định vuốt ve quai hàm cậu, nhưng khi Luke co rụt lại trước động tác đó, Aemond dừng tay lơ lửng giữa không trung.
"Cháu đã nói với chú là cháu sẽ ngừng bỏ trốn cơ mà." Cuối cùng hắn cũng lên tiếng, hạ tay xuống lại phần eo Luke.
"Không, cháu nhớ rất rõ là cháu đã đồng ý ngừng đập phá đồ đạc của chú. Hai việc đó hoàn toàn khác nhau."
"Nhưng dù sao thì cháu cũng đã ngừng bỏ trốn. Chú đã làm mọi thứ trong khả năng của mình để làm cháu hạnh phúc, vậy mà cháu vẫn muốn chạy trốn khi mẹ cháu vẫy gọi."
"Bà ấy không vẫy gọi cháu, valzȳrys! Cháu đâu có mù quáng tuân lệnh!"
"Vậy là chị ấy đã rủ cháu bỏ trốn cùng chị ấy rồi!"
"Lạy chư thần, Aemond, chú có nghe mình đang nói gì không?" Luke rít lên. "Chú phát điên rồi, với cái thói ghen tuông và chiếm hữu của chú. Lần trước thì chú kết tội cháu ngoại tình với chính anh trai mình, giờ thì lại chuyện này?"
"Sao chú lại không được quyền ghen? Cháu dọa sẽ rời bỏ chú hết lần này đến lần khác, bọn họ thì âm mưu đánh cắp cháu-"
"Chẳng ai có thể đánh cắp cháu cả, đồ khốn. Cháu không phải là một món đồ vật để người ta muốn lấy là lấy. Một quả bóng để lũ trẻ con tranh giành. Thật đáng thất vọng khi biết chú lại coi cháu như vậy."
"Đó không phải là điều chú định nói-"
"Nhưng đó là điều chú đã nói."
Aemond nhắm nghiền mắt lại, hít một hơi thật sâu bằng mũi.
"Chú không thể đánh mất cháu được, ñuha jorrāelagon (Tình yêu của chú). Chú thà tàn sát hàng vạn người nếu điều đó có thể giữ cháu ở lại bên chú."
Luke chán ghét cái phần yếu đuối trong mình đang rên rỉ đồng tình trước những lời đó. Một phần trong cậu khao khát được ôm ấp nhiều hơn, để xoa dịu phu quân của mình. Cậu gạt tay hắn ra.
"Chú đừng hòng dỗ ngọt cháu bằng dăm ba lời sáo rỗng, Aemond. Cách hành xử này- điều này thật sự kinh tởm." Cậu đặt một tay lên bụng mình.
"Cháu muốn chú phải phản ứng thế nào? Cháu nồng nặc mùi của người khác, và hóa ra cháu vừa lén lút gặp gỡ kẻ thù? Bất cứ ai ở vị trí của chú cũng sẽ làm điều tương tự thôi."
"Nhưng cháu đâu có để bản thân bị ép gả cho một kẻ ất ơ nào đó, đúng không?"
"Lạy chư thần, chú sẽ không bao giờ để cháu kết hôn với ai khác."
"Làm như chú có quyền quyết định trong chuyện này ấy." Luke đảo mắt.
"Chú không có quyền sao? Cháu nghĩ Oscar Tully đùng đùng bỏ về vào buổi sáng sau bữa tối vì gã ta không thấy cháu hấp dẫn sao?" Ánh mắt Aemond lại ánh lên vẻ ranh mãnh quen thuộc, giống y như những lúc hắn biết một bí mật mà Luke không biết. Cậu ghét cái ánh mắt đó.
Luke khựng lại. "Đúng vậy, thực sự là cháu đã nghĩ thế. Chú đang ám chỉ điều gì?"
Aemond bước tới gần và lại ôm lấy Luke, lần này một tay ôm quanh eo dưới và một tay đặt trên gáy cậu, kéo cậu sát lại. Luke để mặc cho mình bị kéo về phía trước, sự tò mò đã lấn át mọi thứ. "Chú không thích cái cách cháu cười đùa với gã. Và chú thực sự cực kỳ không thích cái cách gã dán mắt vào cháu."
Một tiếng cười chân thật bật ra từ lồng ngực Luke lần đầu tiên kể từ lúc cậu rời khỏi hồ nước ban sáng. "Cháu biết chú không thích mà. Chú đã sưng sỉa mặt mày suốt cả buổi tối hôm đó!"
Aemond cau mày. "Chú không hề sưng sỉa."
"Có đấy. Cháu còn ngạc nhiên là trán chú không hằn một nếp nhăn vĩnh viễn luôn đấy. Nhưng cháu không ngờ chú lại đuổi gã đi."
"Tất nhiên là chú phải làm thế. Cháu chưa từng phản ứng với một kẻ cầu hôn nào như vậy trước đây, chú không thể để gã cướp cháu khỏi tay chú dễ dàng thế được." Hắn đặt một nụ hôn lên khóe miệng Luke.
Luke đảo mắt. "Lúc đó chú còn chưa có được cháu cơ mà."
Aemond lắc đầu, và đặt một nụ hôn thấp hơn, lên quai hàm Luke. "Chú đã lén lút đưa cháu vào phòng chú nhiều hơn mức cho phép rồi. Chú đã theo cháu đến bất cứ nơi nào cháu muốn. Chú thậm chí còn ngồi nghe cháu phàn nàn về lũ Alpha đến đây tìm cách cướp cháu đi. Chú còn có thể có được cháu bằng cách nào khác nữa đây?"
Hai bàn tay Luke bấu vào ngực Aemond và nhẹ nhàng đẩy hắn ra, đủ để cậu có thể ngước lên nhìn thẳng vào mắt hắn. "Vậy nếu Otto giao cháu cho kẻ khác vào cái đêm định mệnh đó thì sao?"
Aemond nhún vai, như thể câu trả lời đã quá hiển nhiên. "Thì chú sẽ giết chúng."
Và lạy chư thần, cậu yêu cái câu trả lời đó làm sao.
Aemond lại cúi xuống rải những nụ hôn nhẹ dọc cổ Luke, bắt đầu từ vị trí đánh dấu, và di chuyển dần lên gốc quai hàm. "Cháu sinh ra đã được định sẵn là của chú. Chư thần đã an bài cho cháu để lại vết sẹo này trên mặt chú vì họ cũng biết điều đó," hắn thì thầm vào da thịt Luke.
Luke rùng mình trước những lời đó, bấu chặt vào áo chẽn của Aemond đến trắng bệch cả đốt ngón tay.
"Ở lại với chú đi, Lucerys." Aemond thầm thì. Giọng hắn nghe thật buồn bã và tuyệt vọng, nó xé nát tâm can Luke.
Luke lắc đầu. "Chú vẫn không được quyền đối xử với cháu như vậy. Cháu sẽ không cho phép điều đó."
Dù cậu có muốn đi chăng nữa, khi mọi chuyện kết thúc theo cách này.
Aemond ngâm nga đồng tình, đôi môi vẫn đang bận rộn trên vùng da thịt trần của Luke. "Chú biết. Chú đã quá bốc đồng. Chú đã hành động mà không suy nghĩ. Chú chỉ có thể tưởng tượng ra cảnh cháu đang ở trong vòng tay kẻ khác."
"Cháu không hề ở cùng ai khác!" Luke cảm thấy nhu cầu tuyệt vọng phải thanh minh lại trỗi dậy.
Phu quân của cậu gật đầu. "Và chú xin lỗi vì đã buộc tội cháu như thế."
"Phải nói là hét vào mặt cháu thì đúng hơn."
"Vậy thì chú xin lỗi vì đã hét vào mặt cháu."
Luke tạm hài lòng với lời xin lỗi, khi đôi bàn tay Aemond vẫn đang mơn trớn khắp người cậu.
"Chú đã mơ về cháu kể từ khi chú biết nhận thức." Đột nhiên Aemond thủ thỉ. Hắn kéo Luke lại sát rạt hơn, không để lọt một tia không khí nào giữa cơ thể hai người. Hắn chiếm lấy môi Luke bằng một nụ hôn sâu, lưỡi hắn trượt qua rào cản hàm răng khi Luke khẽ há miệng thở dốc.
Luke cắn nhẹ vào môi dưới của Aemond, đủ mạnh để kéo ra một tiếng rên từ người đàn ông cao lớn hơn.
"Chú mơ về cháu sao?" Cậu hỏi giữa những nhịp hôn, không rời xa quá lâu. Aemond ngâm nga đáp lại, đẩy họ lùi dần về phía sau cho đến khi nhượng chân đụng phải thành giường. Hắn nhẹ nhàng đẩy cả hai ngã xuống nệm, giam Luke giữa hai cánh tay và chen mình vào giữa hai chân cậu. Cậu chợt nhớ ra việc mình không mặc đồ lót, và giờ đây chỉ có lớp quần áo của Aemond làm rào cản duy nhất giữa họ, vì chiếc váy của cậu đã bị kéo tốc lên.
"Đúng vậy," Aemond đáp, luồn một tay vào dưới váy Luke. Nó trượt dọc theo đùi trong trần trụi, và lướt qua lối vào đẫm nước, vừa đủ chạm khẽ vào phần thịt mềm ướt át. Cậu thở hốc lên và cong lưng bật lên khỏi giường. "Khi chú ngủ, và khi chú thức, chú đều mơ về cháu." Hắn cắn mạnh vào vùng da ngay dưới xương quai xanh của Luke, để lại dấu răng và nước bọt. "Chú biết ngay từ ngày đầu tiên cháu đến sống trong pháo đài này, chú sẽ không bao giờ thỏa mãn cho đến khi có được cháu. Trọn vẹn và hoàn toàn."
Luke giật vạt áo chẽn của Aemond, kéo mạnh những dải dây đan phía trước cho đến khi chúng tuột hẳn ra. Cậu xé toạc lớp áo sơ mi lót, tảng lờ tiếng cười khẽ đầy thích thú của Aemond bên trên. Luke mân mê theo những thớ cơ săn chắc trên ngực hắn, khẽ rên rỉ mãn nguyện, và trượt dần xuống cơ bụng. Cậu luồn ngón tay vào lớp vi-ô-lông rậm rạp mọc kéo dài xuống qua cạp quần, và khẽ rên lên bất mãn khi bị lớp vải thô kệch chắn đường.
Cậu loay hoay tháo luôn những dải dây ở đó, gần như giật đứt chúng khỏi lỗ xỏ. Khi cuối cùng chúng cũng tuột ra, cậu kéo tụt chiếc quần của Aemond xuống mức tối đa trong tư thế của họ, giải phóng cự vật của hắn và nắm gọn nó trong tay. Aemond rít lên khi bị chạm vào, uốn hông lên.
Luke bóp nhẹ, kiểm tra phản ứng của hắn, và Aemond rên rỉ, nhắm nghiền hai mắt. Hắn rải những nụ hôn ướt át dọc xương quai xanh Luke, chiếc lưỡi trơn trượt liếm láp làn da cậu.
"Chú đã mơ về việc lấp đầy cháu bằng hạt giống của chú hết lần này đến lần khác, lấp đầy cháu cho đến khi mầm sống bén rễ bên trong và cháu mang cốt nhục của chú." Aemond nói, và hút một dấu đỏ lựng trên cổ Luke. Cậu rên rỉ nức nở, lưng cong lên khỏi mặt giường, cơn khao khát dâng cao sau mỗi cái chạm của phu quân. "Lẽ ra chú phải biết là chỉ cần một lần là đủ."
Aemond nhấc tay Luke ra khỏi cự vật của mình và tự nắm lấy, canh chỉnh ngay lối vào của Luke. Hắn đâm vào chậm rãi, từng inch một, và Luke bấu chặt vào vạt áo chẽn mở toang của hắn, cả hai cùng rên rỉ. Khi cuối cùng hắn cũng vào đến tận cùng, hắn dừng lại, cho Luke một khoảnh khắc để làm quen với sự căng tức. Hắn vùi mũi vào bên cạnh cổ Luke, hít ngửi mùi hương cho đến khi buồng phổi ngập tràn hình bóng cậu.
Hắn bắt đầu bằng những nhịp đâm chậm rãi và mạnh bạo, rồi tăng dần tốc độ, ra vào Lucerys một cách điên cuồng. Như thể hắn muốn gửi gắm thêm một đứa trẻ nữa vào trong bụng cậu, mặc cho sinh linh bé nhỏ đã đang thành hình ở đó. Hắn nắm lấy cự vật của Luke và vuốt ve nhịp nhàng theo từng cú thúc, cúi xuống trao cho Luke một nụ hôn tuyệt vọng khác.
"Chú sẽ đối xử tốt với cháu," Hắn gầm gừ bên tai Luke. "Với cháu và đứa con của chúng ta. Sẽ không còn bất cứ thứ gì có thể chạm vào cháu nữa."
Luke rên rỉ, và gồng cứng hai đùi. Cậu dùng toàn bộ sức lực lật ngược thế cờ để chiếm thế thượng phong. Aemond ngã ngửa ra sau với một tiếng hộc khẽ, hai tay ôm lấy eo cậu. Luke xoay hông theo hình tròn, thử nghiệm vị trí mới. Cậu nhấc người lên một chút, rồi từ từ trượt xuống, chậm đến mức gần như đày đọa. Aemond rít lên, uốn cong lưng và nghiêng hông lên. Luke chống tay lên ngực hắn, ghim người đàn ông xuống nệm.
"Embrot, valzȳrys (Dưới này, phu quân)," Luke rên rỉ, lại nhấc người lên. Aemond rên rỉ dưới thân cậu, cuộn hông lên lần nữa. "Nếu cháu là của chú, thì chú cũng là của cháu." Cậu tiếp tục bằng tiếng mẹ đẻ của họ.
"Chú là của cháu," Aemond đáp, nâng hông Luke lên để hắn có thể đâm vào cậu từ bên dưới. Luke khóc thét lên, ngửa đầu ra sau đón nhận khoái cảm. "Chú luôn luôn là của cháu."
Móng tay cậu cắm ngập vào da ngực Aemond, để lại những vết hằn hình trăng khuyết đỏ ửng. Cơn đau dường như chỉ càng kích thích Aemond, khiến hắn thúc vào Lucerys mạnh hơn và nhanh hơn, tiếng da thịt va đập ướt át vang lên sau mỗi nhịp. Dâm thủy tuôn trào từ lối vào, giúp cự vật của Aemond trượt ra trượt vào dễ dàng hơn.
Aemond ngồi dậy, chỉnh lại tư thế sao cho Luke vẫn ngồi trên người hắn, nhưng giờ đây họ đang đối mặt nhau. Hắn áp môi mình vào môi cậu, luồn một tay ra sau gáy để giữ chặt cậu lại. Một cánh tay rắn chắc, cuồn cuộn cơ bắp vòng qua eo Luke, giữ cậu lơ lửng để Aemond có thể duy trì nhịp độ đâm rút.
"Nói cho chú nghe đi, phu nhân," Aemond thở hổn hển giữa những nụ hôn, vẫn dùng tiếng Valyria Cổ đại. "Nói rằng cháu sẽ không bao giờ chạy trốn khỏi chú nữa. Nói rằng cháu thuộc về chú."
Luke cắn chặt môi dưới, đu bám vào hai bên vai chồng. "Cháu cần chú," thay vì nói những lời đó, cậu thì thầm. "Lạy chư thần, cháu cần chú."
Aemond gầm lên và tăng tốc. Hắn cắn phập vào phần da thịt trên vai Luke, đúng ngay vị trí vết cắn cũ đã lành. Luke hét lên, một tay quàng qua cổ Aemond, tay kia bấu chặt vào bắp tay đang gồng lên của hắn. Cự vật của cậu giật giật, chực chờ tuôn trào ngay lập tức.
Những ngón tay điêu luyện của Aemond luồn xuống tháo tung dây váy, lột phăng bộ đồ ra, phơi bày trọn vẹn làn da trần trụi của Luke trước không khí se lạnh. Lớp vải rơi xuống và tụ lại quanh eo cậu. Da gà nổi cục trên cánh tay, và Aemond cúi xuống ngậm chặt một nốt nhũ hoa đang cương cứng, mút mạnh. Luke thét lên, luồn một tay vào tóc Aemond và giật mạnh. Phu quân của cậu rên rỉ, những rung động từ môi hắn truyền qua đầu ngực như thiêu đốt làn da cậu.
Cơn cực khoái của Luke đang đến rất gần, áp lực tích tụ bên trong và con đê sắp sửa vỡ tung.
"Làm ơn đi, Aemond, cháu cần- cháu cần nữa," Cậu rên rỉ, quay sang cắn nhẹ lên tuyến mùi hương trên cổ tay Aemond. Cậu hít căng lồng ngực mùi gỗ thoang thoảng, mùi hương khiến đầu óc cậu quay cuồng.
Aemond giật ngược đầu Luke ra sau và dứt miệng khỏi ngực cậu, để hai ánh mắt giao nhau. Đồng tử của Aemond giãn to hết cỡ, phần màu đen gần như nuốt trọn tròng mắt màu tím. Miệng hắn bóng nhẫy nước bọt của chính mình, đôi môi đỏ ửng và sưng tấy. Tóc hắn rối tung hơn bao giờ hết, những lọn xõa xượi bám dính lấy khuôn mặt. Luke rên rỉ thành tiếng trước cảnh tượng đó.
"Cháu dám cầu xin chú thêm nữa khi thậm chí còn chẳng chịu làm theo lời dặn?" Aemond gầm gừ. Hắn đang đâm rút vào Luke một cách tàn nhẫn, như thể hắn đang cố chứng minh điều gì đó qua từng nhịp đẩy. "Cháu đúng là một kẻ tham lam, zaldrītsos."
"Làm ơn đi, Aemond, làm ơn làm ơn làm ơn làm ơn-"
"Nếu cháu muốn nó đến thế, hãy nói những điều chú muốn nghe đi." Hắn ngắt lời, tay giữ chặt lấy tóc cậu. Cơn đau nhói trên da đầu khiến cậu choáng váng và nặng nề, như thể đang vùng vẫy trong dòng nước.
Lực thúc của hắn càng trở nên hung bạo, suýt nữa hất văng Luke khỏi đùi hắn. Nước mắt lại đọng trên khóe mi Luke, chực trào ra.
"Cháu là của chú, valzȳrys. Cháu là của chú, cháu chỉ thuộc về chú. Làm ơn đi, lạy Thần linh, làm ơn, avy jorrāelan (Cháu yêu chú), cháu cần-"
Nút thắt của Aemond phình to và lấp đầy đột ngột, nong rộng lối vào của Luke. Cậu thậm chí không nhận ra chồng mình đã đạt đến đỉnh điểm. Cậu thanh niên khóc thét lên khi cảm giác đó ép cậu phải lên đỉnh, cơn khoái cảm xé toạc cơ thể cậu, tinh dịch từ cự vật cậu phun ra giữa hai người, nhuốm đầy thân thể họ trong sự đê mê. Móng tay cậu cắm ngập vào da thịt Aemond, siết mạnh hết mức có thể. Cậu dám chắc sẽ có máu túa ra khi cậu buông tay.
Tay Aemond trượt đi khi hắn xuất tinh, ghim chặt lấy gáy Lucerys, ép cậu cong người xuống để tiếp nhận trọn vẹn nút thắt. Hắn gầm gừ, hất hông lên, bắn từng đợt hạt giống vào tử cung đã tràn ngập của Luke. Hắn kéo Luke vào một nụ hôn sâu khác, răng họ va đập mạnh vào nhau làm rách môi, miệng cả hai nồng vị máu.
"Mẹ kiếp," Aemond thở hổn hển, không hề nới lỏng tay khi cơn cực khoái qua đi, nút thắt vẫn căng cứng. "Mẹ kiếp, Lucerys."
Luke run rẩy, toàn thân bần bật trong vòng tay phu quân. Móng tay cậu vẫn cắm sâu vào làn da trắng nhợt của Aemond, bấu chặt như thể cách hắn đang ôm riết lấy cậu. Cậu thở dốc qua màn nước mắt lặng lẽ lăn dài trên đôi má ửng hồng. Aemond siết chặt vòng tay quanh eo cậu, giữ cậu áp sát nhất có thể.
Một tiếng gõ cửa vang lên khi họ đang cùng nhau điều hòa nhịp thở trong yên lặng, và Luke vớ lấy một tấm chăn quấn quanh thân hình trần trụi của hai người.
"Cái gì?" Aemond gắt gỏng, không buông Luke ra, nhưng quay đầu lại để tiếng hét không lọt thẳng vào tai cậu.
Người đứng ngoài cửa ngập ngừng một lát, hắng giọng. "Đức vua đã chuẩn bị khởi hành và đang đợi ngài, thưa Vương tử."
Aemond rên rỉ, gục trán lên vai Luke. "Được rồi," hắn gọi vọng ra. "Ra ngay đây."
"Hắn ta đang nói cái gì vậy?" Luke chất vấn, đẩy phu quân ra để nhìn rõ mặt hắn. Cậu đặt hai tay lên vai Aemond, ngăn hắn không sán lại gần.
"Chú định nói cho cháu biết-"
"Nói chuyện gì cơ?"
Aemond thở dài. "Chú bị cử đi làm nhiệm vụ ở vùng Crownlands. Chú sẽ về trong một tuần, tối đa là hai tuần-"
"Nhiệm vụ để làm cái quái gì cơ?"
Aemond im lặng, cắn môi. "Chú- chú không thể cho cháu biết chi tiết được, gevie (Người đẹp), cháu biết là chú không thể-"
"Các người định đánh nhau với ai? Tại sao Aegon cũng đi cùng?"
"Không có gì đâu, Lucerys, lykirī (bình tĩnh)-"
"Đừng có bảo cháu bình tĩnh-"
"Cháu đang tự làm mình căng thẳng đấy! Cháu không thể-"
"Cháu sẽ làm bất cứ cái đéo gì cháu thích, cảm ơn vì đã quan tâm-"
"Lucerys, chú không có thời gian cãi nhau với cháu nữa, cháu làm ơn chỉ việc-"
"Rút ra khỏi người cháu đi, đồ khốn nạn-"
"Chú cũng muốn thế lắm!-"
"Khốn kiếp nhà chú, Aemond, sao chú dám làm thế này với cháu-"
"Cháu làm ơn lắng nghe một giây thôi được không!" Hắn nâng mặt Luke bằng cả hai tay, giữ cậu yên. Luke hất tay hắn ra, vùng vằng chống cự, nhưng không nhúc nhích thêm một khi hai tay hắn đã buông ra. Cậu trừng mắt lườm phu quân, luồng ánh sáng sau cơn hoan lạc tan biến trước cơn lôi đình của Luke.
"Cháu đã nói rằng cháu tin tưởng chú sẽ bảo vệ cháu. Chú cần cháu tin chú lúc này. Cháu sẽ hiểu mọi chuyện khi chú trở về." Hắn định vuốt một lọn tóc ra sau tai Luke, nhưng Luke gạt phăng tay hắn đi, dùng lực mạnh hơn cần thiết. Aemond thở dài, buông thõng tay. "Đừng để chú rời đi trong tình cảnh này, Lucerys."
Luke vẫn tiếp tục trừng mắt. "Làm sao cháu có thể tin chú khi chú chẳng để lại cho cháu chút manh mối nào? Chú vừa gào thét đòi giết anh trai cháu vì tưởng cháu dẫn anh ấy vào lâu đài, và giờ chú bỏ đi cả tuần để làm cái chuyện gì chỉ có chư thần mới biết, bỏ mặc cháu ở đây gặm nhấm nỗi lo âu và sợ hãi, cho chú và cho cả gia đình cháu."
"Hắn có mùi giống hệt mẹ cháu, chú không có lỗi trong chuyện đó."
"Chú lập tức kết luận là cháu đang ngủ với anh ấy!"
"Bởi vì đó chính xác là những gì hắn muốn làm! Chú- không, chú thực sự không có thời gian cho cuộc cãi vã này."
"Bởi vì chú biết mình sai chứ gì?"
Aemond cũng đáp trả bằng một cái trừng mắt. Nút thắt của hắn cuối cùng cũng xẹp xuống. "Chúng ta có thể - và sẽ - tiếp tục cuộc cãi vã này khi chú trở về, nhưng lúc này chú muốn ra đi với sự an tâm rằng cháu sẽ chờ chú." Hắn nhấc Luke ra khỏi đùi mình, và nhẹ nhàng đặt cậu xuống nệm. Một khoảnh khắc nào đó, Luke nghĩ hắn định hôn cậu thêm lần nữa, nhưng hắn lại tụt xuống khỏi giường và nhúng ướt một chiếc khăn vào chậu nước.
"Chú muốn gì ở cháu, Aemond?"
"Chỉ cần nói với chú rằng cháu sẽ ở đây khi chú trở về. Chú chỉ mong có thế."
Hắn lau sạch tinh dịch và dâm thủy dính giữa hai đùi Luke, và cả mớ hỗn độn trên bụng cậu. Động tác của hắn rất dịu dàng, cẩn thận để không làm rát da cậu, trước khi tự lau dọn cho mình.
Aemond mặc lại quần áo, cả bộ đồ da cưỡi rồng, và trở lại bên giường, quỳ một gối lên nệm. Luke phải ngửa cổ lên mới nhìn thẳng vào mắt hắn được.
"Cháu sẽ không hứa hẹn gì với chú đâu, valzȳrys. Ở lại, và tự mình kiểm chứng đi."
Môi Aemond mím lại thành một đường thẳng tắp. "Cháu biết là chú không thể làm thế mà."
Luke nhún vai, kéo tấm chăn che thân hình vẫn còn trần truồng của mình. "Vậy thì cháu cũng không thể nói trước mình sẽ ở đâu khi chú trở về."
Aemond gật đầu dứt khoát. "Vậy để xem." Hắn nói, rồi bước ra cửa.
Hắn khựng lại sau khi kéo cửa ra, và quay đầu nhìn Luke. "Chú sẽ viết thư cho cháu. Chú hy vọng sẽ nhận được hồi âm."
Aemond rời khỏi phòng, cánh cửa đóng sầm lại sau lưng hắn với một tiếng thịch. Luke có thể nghe thấy hắn trao đổi vài lời với ai đó ngoài hành lang trong giây lát, và rồi hắn hoàn toàn biến mất.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top