3,370 Truyện
Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]

671,441 36,229 200

Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] 6 GÌ MÀ 1, 1 GÌ MÀ 6

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] 6 GÌ MÀ 1, 1 GÌ MÀ 6

2,088 219 8

Tác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

؛ vtrans. min yoongi | wifi.password

؛ vtrans. min yoongi | wifi.password

114,311 12,878 16

"Này anh gì đó ơi, ừm... wifi nhà tôi mới hỏng mất rồi, liệu tôi có thể sử dụng wifi nhà anh chung với được không? Nếu có thì, mật khẩu wifi là gì vậy?"Là một cô gái trong cuộc hành trình tìm ra mật khẩu wifi của anh chàng hàng xóm.-- ©trashjar trans by minnigga▼ bản dịch đã có sự cho phép của author. vui lòng không mang bản dịch đi bất cứ đâu nếu không có sự đồng ý của translator.ranking: #126 - fanfiction (170516)…

[TRANSLATE] The Moon's Chosen Bond - KENGNAMPING

[TRANSLATE] The Moon's Chosen Bond - KENGNAMPING

10,541 752 21

Tác giả :dshiny05link gốc: https://www.wattpad.com/story/402261705?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=NgocDang375Truyện được dịch sau khi xin phép tác giả.Huhu đói fanfic của Kengnamping quá nên mình tự đọc tự dịch luôn. Có sai sót gì mọi người góp ý cho mình nhé ạ❤️…

trans || yumark || neo pack universe

trans || yumark || neo pack universe

11,353 981 16

mark lee đã nhìn thấy hắn trong những giấc mơ của mình, điều đó có nghĩa là họ có một sự liên kết, theo một cách mạnh mẽ nhất.…

[Full-Creepypasta] Chọc phá cùng Ticci Toby~

[Full-Creepypasta] Chọc phá cùng Ticci Toby~

162,227 9,494 15

[translate]Nếu bạn là fan của creepypasta thì ắt hẳn bạn cũng biết nhân vật Ticci Toby với tích cách trẻ con ưa chọc phá các creepypasta khác của mình. Vậy bạn có muốn cũng là một đồng minh của Toby? Hãy xem thử chúng ta nên làm như thế nào để làm cho các pasta tức điên lên nhé!~ NGƯNG VOTE FIC CỦA TÔIIIIII ĂN GÌ ĐỌC THÔI BẤM VOTE CHI RỨAAAAAA?!?…

[TRANS] Ngắm sao | Homumado / Homura x Madoka

[TRANS] Ngắm sao | Homumado / Homura x Madoka

1,645 141 5

Tại điện Valhalla, việc chứng kiến Nữ Thần tiễn đi một Ma pháp Thiếu nữ là điều nên làm. Nhưng khi Người đưa Akemi Homura trở về nhà, tất cả các thiếu nữ ở Valhalla đều kéo đến xem.---Original title: StargazingAuthor: xMad.Hatterx007 | user ID: 1925287 (fanfiction.net) Cover art: SY | user ID: 7763872 (pixiv)Note: Đây là một one-shot 4200 từ nên translator (là tui nhé) chia ra nhiều phần nhỏ cho tiện đăng bài thôi.Edited: 28.10.2021…

南北纬钧 ; anh và hôn lễ của cậu

南北纬钧 ; anh và hôn lễ của cậu

3,098 180 12

‼️ĐỌC KỸ MÔ TẢ TRƯỚC KHI ĐỌC TRUYỆN ‼️「他和他的婚礼」©authorLofter: 八一七只熊 (Bát Nhất Thất Chích Hùng)cp: nam bắc (bồ tập tinh - quách văn thao) vỹ quân (châu tuấn vỹ - tề tư quân)caution: OOCstart: 4/4/2022end: 22/9/2022translator: huayingThe story is translated for non-commercial purposes and has no permission so please don't re-up without permission.…

[KaiShin] Doujinshi

[KaiShin] Doujinshi

1,095,845 38,081 34

Chỉ là những mẩu truyện doujinshi của KaiShin mà tớ tìm được, translate rồi đem lên đây cho các cậu cùng coi thôi. Vì vốn Tiếng Anh của tớ còn khá nghèo nàn và chưa được tốt lắm nên có sai sót gì thì các cậu thông cảm và bỏ qua cho tớ. Đồng thời tớ sẽ tiếp thu ý kiến của các cậu để ngày một hoàn thiện hơn. Cảm ơn các cậu vì đã đọc những dòng này. Giờ thì....Enjoy~Cứ gọi tớ là Hib nha các cậuHighest ranking:#1 doujinshi#1 kurobakaito#1 shinichi#2 kaitokid#2 conan#4 kaishin…

[trans]soojun • dừng chân

[trans]soojun • dừng chân

2,800 345 13

"Mỗi khi đôi chân tôi dừng lại, kết cục chẳng bao giờ như ý muốn của tôi, trái lại, nó đều tan vỡ, hỗn loạn, và là những điều tôi căm ghét nhất."Tên gốc: 驻足Tác giả: 吃一碗鱼饼Translator: selenlizzLink đăng tải truyện gốc: https://weibo.com/7786553331/Oi3q8aeFGBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…

[trans]soojun • đại dương thứ tám

[trans]soojun • đại dương thứ tám

5,152 551 11

Yeonjun tình cờ gặp Soobin đang say khướt trong quán bar nơi anh làm việc. Nghĩ rằng cậu chỉ là một thiếu niên ngang bướng trốn nhà đi uống rượu, anh đã mang cậu về tá túc một đêm. Nhưng sáng hôm sau, Soobin đã lặng lẽ biến mất, chỉ để lại một số tiền coi như lời cảm ơn. Tưởng như tất cả chỉ là một cuộc chạm mặt thoáng qua, vậy mà định mệnh lại liên tục kéo họ quay về phía nhau.Tên gốc: 第八大洋Tác giả: 羊羊羊puuuuTranslator: selenlizzLink đăng tải truyện gốc: https://weibo.com/6183798505/4940608578782621Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…

[Haikyuu!!/Allhinata] Pebbles & Ties

[Haikyuu!!/Allhinata] Pebbles & Ties

8,702 690 6

Author: lordmediatorTranslator: sweetie Đã có sự cho phép của tác giả https://archiveofourown.org/works/30418950?view_adult=true…

[TRANSFIC| PanWink] Sky Lanterns

[TRANSFIC| PanWink] Sky Lanterns

19,733 1,621 11

* Author : Goldenbliss* Pairing: PanWink ( Lai Guanlin x Park Jihoon )* Translator: Delaglace* Tình trạng fic gốc + Fic Trans : Hoàn* Link fic: http://archiveofourown.org/works/11879079/chapters/26824995?show_comments=true&view_full_work=false#comment_124106106FIC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.Bản dịch còn nhiều sai sót, mong mọi người ủng hộ.Vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép của mình. Cảm ơn!…

[KakaSaku] [Naruto Translated Fanfic] Mixed Bath (Continued)

[KakaSaku] [Naruto Translated Fanfic] Mixed Bath (Continued)

19,025 729 6

Đây là phần tiếp theo của fic Mixed Bath (trans bởi @_JinkAsa_). Mình sẽ trans tiếp từ chap #9. Nếu bạn nào muốn đọc từ đầu thì có thể qua bên đó. Bạn nào muốn biết kết thúc, vậy thì enjoy thôi!Summary:Vào thời điểm sau trận chiến (Sasuke đã chết).Sakura thích thầy Kakashi khi còn ở trong đội 7, nhưng không bao giờ theo cách quyến rũ và nóng bỏng nào hết Tuy vậy đội 7 vẫn làm những nhiệm vụ cấp S với nhau. Bây giờ sau khi hoàn thành nhiệm vụ, Tsunade cho họ một tuần nghỉ ngơi ở nhà tắm chung. Làm cách nào Sakura có thể chịu đựng được sức nóng của thầy Kakashi... ý là đồng đội biến thái của cô bao gồm cả Sai...Author: @etcailes Tên truyện: Mixed BathDịch giả: @_JinkAsa_, @d3o9r1a2…

[Harry Potter] [Translation] ᴍᴇᴛᴀɴᴏɪᴀ

[Harry Potter] [Translation] ᴍᴇᴛᴀɴᴏɪᴀ

12,506 1,467 18

☆ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/283059271-ᴍᴇᴛᴀɴᴏɪᴀ-𝚂-𝚂𝚗𝚊𝚙𝚎☆ Tác giả: @hufflepuffkind☆ Translator: Mad Doll ☆ Pairing: Jeverus [James Potter x Severus Snape]☆ Số chương: 16 [Drop]☆ Trạng thái: Up-to-date☆ Lưu ý: + Truyện được dịch với mục đích phi thương mại. + Người dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc + Severus sau khi tái sinh được phân vào nhà Ravenclaw☆ Nội dung:Severus Snape đã chết. Thế nhưng thay vì đầu thai, hắn một lần nữa quay trở lại thân thể hồi trẻ của mình, trước khi nhập học Hogwarts. Giờ thì hắn phải thể nghiệm mọi chuyện xảy đến với mình từ đầu. Tuy nhiên, có gì đó rất khác. Và thứ khác thường đó làm thay đổi tất cả. Hắn sẽ thay đổi tương lai, không chỉ cho những người khác mà cũng là vì bản thân. Có lẽ Severus sẽ học cách tận hưởng cuộc sống thêm một chút, cười nhiều thêm, và thậm chí là tìm được tình yêu trong hành trình của mình.…

v-trans | You're Mine (I could get used to it)

v-trans | You're Mine (I could get used to it)

51,125 3,140 5

Summary: Jimin chẳng còn lạ lẫm gì nữa với việc Jeongguk luôn đẩy anh ra mỗi khi anh cố gắng ôm hay choàng tay quanh người cậu. Anh không vô tâm đến mức không để ý thấy cách Jeongguk cố thoát ra khỏi vòng tay của anh. Đó không phải là một điều gì mới lạ đối với Jeongguk để cậu gạt đi sự chủ động từ anh. Sẽ là nói dối nếu Jimin nói rằng anh không đau. -> Author: @cockmin on AO3The translation has been authorized by the author.Translated to Vietnamese by vanhdid. I've put all the original links in the intro, please check it out! 🚫Vui lòng không copy/mang đi nơi khác.…

[ V-TRANS ] EN OF LOVE - THIS IS LOVE STORY

[ V-TRANS ] EN OF LOVE - THIS IS LOVE STORY

47,964 960 27

tác giả: Faddistđộ dài: 26 chươngtranslator: #cobedadencouple chính: Nuea x PraramLƯU Ý: Mình dịch truyện này từ tiếng Anh sang và chưa có sự đồng ý của tác giả, vì vậy mong mọi người đừng mang nó ra ngoài nhé !Với cả mình dịch với vốn tiếng Anh vừa đủ dùng của mình nên là mong mọi người sẽ bỏ qua nếu như mình dịch không đúng nghĩa hoặc dịch hơi khó hiểu…

[ChanLix] Lửa trong tim (vtrans)

[ChanLix] Lửa trong tim (vtrans)

1,599 199 11

Tags: fantasy, fluff, little angst, HE, pháp sư! Chan x tiên! FelixAuthor: 5ataenTranslator: Lé...Chan, một pháp sư tập sự, tìm thấy một tiên lửa đang ngủ trong một bông hoa, người ngay khi vừa thức dậy đã ngay lập tức gọi anh là người đẹp và bám dính lấy anh. Chan bối rối không hiểu tại sao chàng tiên lại đi theo mình, nhưng anh đã dần dần thích bầu bạn với tiểu tiên.…

[TRANS|jikook au] how do i cook the noodles?✔️

[TRANS|jikook au] how do i cook the noodles?✔️

6,796 807 6

jimin đói và jungkook không có nhà; anh đành nhắn cho cậu người yêu mình, hỏi cậu chỉ cách để nấu mì ăn liền.writer: @pjm_jjkfiles on twitterbook cover by @asmalltangerine_bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả gốc, vui lòng không re-up!…