1,675 Truyện
[Fanfic Debut or die] I must debut (or die) phần tiền truyện

[Fanfic Debut or die] I must debut (or die) phần tiền truyện

2,923 246 7

Tên truyện gốc: 데뷔 못하면 죽는 병 걸림 By Baek DeoksooTên tiếng Anh truyện gốc: Debut or DieTên fanfic: I must debut (or die) By xinyaSummary :Một tính toán sai lầm nhỏ có thể khiến ai đó phải trả giá cả bằng mạng sống. Và trong trường hợp của riêng cậu, Park Moondae.Moondae không được debut.PHẦN TIỀN TRUYỆN của : closest thing to family.Disclaimer: Nhân vật, bối cảnh và phần lớn cốt truyện thuộc quyền sở hữu của Baek Deoksoo. Các tình tiết, ý tưởng được thay đổi của fic thuộc quyền của xinya trên ao3. Bản dịch mang tính giải trí, chưa có sự cho phép của tác giả, và nhằm tạo việc cho bản thân ngượi dịch, bản dịch không nhầm mục đích lợi nhuận, được đăng tải trên tài khoảng wattpad của Amateur_Tranlor.Tình trạng truyện: CompletedĐộ dài: Oneshort (được chia làm khoảng 6 chương?) 6/6Translator: Amateur_TranlorTruyện mang tính kham thảo và không chính xác 100%Ngày thực hiện 3/1/2025…

[TRANSFIC] Watching Harry and Amara Potter ( Marauders era)

[TRANSFIC] Watching Harry and Amara Potter ( Marauders era)

58,458 3,634 39

summary: Vào một ngày nọ, mọi người ở Hogwarts nhận được những cuốn phim về cuộc sống của Harry và Amara - những đứa trẻ không thuộc về thời gian của họ. Cùng Bộ Tứ Đạo Tặc và những người bạn khám phá những chuyến phiêu lưu và câu chuyện của cô nhóc bá đạo Amara và Harry Potter nổi tiếng. Truyện gốc : https://www.wattpad.com/story/282291777-watching-harry-and-amara-potter-marauder-eraAuthor : @EunyooMikaelsonTranslator & Editor : @Pandorea_LeeBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…

[Transfic][ChanHun] When You Use Your Lips (They Better Be On Me)

[Transfic][ChanHun] When You Use Your Lips (They Better Be On Me)

9,291 723 11

Title: When You Use Your Lips (They Better Be On Me) - Khi Môi Chạm MôiTác giả: @legozaiTranslation by MeLink truyện gốc: https://bottomsehun.livejournal.com/20912.html|KHÔNG ĐEM RA NGOÀI|…

𝕹𝕺𝕽𝕸𝕬𝕷

𝕹𝕺𝕽𝕸𝕬𝕷

222,582 10,957 53

" me and you , you and me , we are happy family "…

{Transfic} ThamePo (JunDylan)

{Transfic} ThamePo (JunDylan)

30,775 2,152 36

Đây là bản dịch từ tiếng anh câu chuyện của tác giả Waveslr, mình đã đọc và thấy cách viết của bạn rất hay nên đã xin phép dịch sang tiếng Việt để các độc giả yêu thích NutHong ở Việt Nam có thể theo dõi được câu chuyện này.Note: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Link bản gốc: https://www.wattpad.com/story/390957104-jundylan-thamepoThis is a translation of a story belong to Waveslr, I read it and really love the way she wrote it. So I asked for her permission to translate her story into Vienamese for people who love NutHong in VietNam can read. She gave me her permission, so here we are, hope you guys enjoy the story and keep supporting both NutHong and LYKN in real life, thanks.…

[sasusaku][translate shortfic] Get A Life

[sasusaku][translate shortfic] Get A Life

5,267 243 7

Disclaimer: Tất cả các nhân vật thuộc sở hữu của thánh KishiAuthor: the mockingjaySource: https://www.fanfiction.net/s/4463216/1/get-a-lifePermission: tác giả đã off khỏi fandom http://imgur.com/tTwA80oCategory: hài, tình cảm.Rating: TWarnings: AUPairings: SasusakuStatus: Đang tiến hànhNotes: Mình chỉ là dịch giả, bản dịch còn nhiều thiếu sót, chúc các bạn một ngày vui vẻ. Tác giả viết tới chap 5 là ngừng nhưng cá nhân mình thỏa mãn với chap đó nên cứ dịch thôi, không sợ lọt hố )))))Không mang bản dịch ra ngoài khi chưa có sự đồng ý của mình.Summary: Tôi chắc chắn rằng mình vừa gặp được người bạn tâm giao của mình. Đáng tiếc cậu ấy vừa gọi tôi là mập. Đại khái vậy…

[trans] yoonmin | dáng hình điều thứ bảy

[trans] yoonmin | dáng hình điều thứ bảy

12,869 1,755 10

Điều kì diệu từ món quà Giáng Sinh của Taehyung.-Author: Sharleena-Translator: Gạo @brightflamingo-Rating: teen and up audiences-Đây là oneshot nhưng mình tách ra từng chapter theo ngày để tiện cho bạn đọc load truyện và cũng như dễ dịch hơn.-Waiting for permission from the author T_T , do NOT re-up anywhere (If the author see this and disappove my translation, I will delete it) -Highest ranking: #1 sujim…

BKPPproject3 - Bangkok New Sunrise

BKPPproject3 - Bangkok New Sunrise

34,861 1,770 33

Dựa trên BKPP Project part 1 , 2 và side story "Last Twilight in Phuket" Tác giả : Goment Pairings: Teh-Ohaew và một vài nhân vật khácRating: 13+ và 1 chap 16+Summary: Khi lời hứa với mặt trăng không thể trở thành hiện thực, thì hãy để mặt trời bắt đầu một câu chuyện mới.…

NielOng | The Kissing Game + Social Au

NielOng | The Kissing Game + Social Au

40,089 4,999 30

Nồi thập cẩm của PLC với chỉ 1 phần truyện và gần 30 chap bonus.. lol hahaP1: The Kissing Game: Luật chơi rất đơn giản: Nếu người yêu cũ của bạn giống như trong miêu tả thì hãy hôn người đó một miếng.P2: 10++ Question about your Ex-es with OngNiel: Cuộc phỏng vấn về người yêu cũ với hai bạn trẻ.P3: 10 Question about your Ex-es with OngNiel: A Sequel : Chuyến lèo lái về bến HE của PLC.Author: Ongnigiri, Ongpabo, PLCCreated and edited: PLC ent.Tag: EXes, Super-Fluff, Oneshot, After-broke-up Ongniel, Jaehwan-the-cupid, Daniel-is-whipped-af, HE; Social Au, Idol! Daniel; Actor! Ong; Dispatch always wins. Truyện dịch KHÔNG được sự đồng ý của tác giả. Các bạn đừng bê đi đâu hén.This story was translated into Vietnamese WITHOUT author's permission. We did not do this for any financial gain. Link to original story: https://archiveofourown.org/works/16059644…

Where worlds collide and days are dark || Transfic || YoonMin || SugaMin

Where worlds collide and days are dark || Transfic || YoonMin || SugaMin

10,176 852 6

BTS là của BTS nhé, không phải au tự tạo ra.Rating: NC-17 Pairing: Yoonmin / SugaminGenre: HitmanAu (Hit man là sát thủ hợp đồng), Action, Angst. Status: OG: Đã hoàn (6 chapters) Dịch: Đã hoàn.Author: sassyneki Translator: M.HBeta: LasWarning: Rape (mentioned), Blood and gore, violent. Bìa: M.H Credit of the background pic to the owner. Link OG, hãy đọc và cảm nhận sự hay :v http://archiveofourown.org/works/4519662/chapters/10281177 TRUYỆN ĐANG TRONG GIAI ĐOẠN XIN PER TUYỆT ĐỐI KHÔNG MANG ĐI ĐÂU---"Yoongi-hyung, anh đang nghĩ gì thế?" Jimin hỏi trong lúc đút cơm vào miệng. "Nghĩ cách tiêu huỷ xác của mấy người như thế nào sau khi tôi giết hết cả bọn," Yoongi trả lời không cảm xúc.…

[Vietnamese Translation] Gakuen Bungou Stray Dogs

[Vietnamese Translation] Gakuen Bungou Stray Dogs

7,439 442 11

Đôi lời giới thiệu:Đây là cuốn novel mang tên Gakuen Bungou Stray Dogs với độ dài khoảng 80 trang, được chia làm hai nửa với nửa đầu được đính kèm DVD/BD vol 2, còn nửa sau là ở vol 8. Nếu bạn có chơi BSD: Tales of the lost thì sẽ thấy rằng novel đã được chuyển thể thành phần School trong game rồi. Nhưng mình thấy chưa có page nào dịch đầy đủ thì phải (hầu hết mới dịch nửa đầu), nên quyết định bê về đây cho các bạn không chơi game cùng đọc. Mình dịch từ bản eng translation của fan nên có thể sẽ có sai sót và không rõ ý ở một vài chỗ. (Đại ý là bản gốc 100%>bản eng 92%>bản việt 87% ấy. •́⁠ ⁠ ⁠‿⁠ ⁠,⁠•̀) Mong mọi người thông cảm, và cùng đóng góp cho bản dịch thêm mượt mà hơn. Vui lòng không mang bản dịch này sang chỗ khác.Người dịch: @lacming…

「Đang Beta | Harry Potter」Nếu như chưa từng gặp gỡ...

「Đang Beta | Harry Potter」Nếu như chưa từng gặp gỡ...

353,892 31,657 140

Nếu có chút nắng, xin soi rọi nơi đây.Nếu có chút mây, xin mau tan đi mất.Nếu có chút mưa, hãy là cơn mưa lớn.Và nếu như chưa từng gặp gỡ, chúng ta đều sẽ không có đau thương.- Một ngày nào đó của tháng 9 năm 2017- Có lẽ là khi tôi trưởng thành.- Chúng ta đều đã trưởng thành.Hồi ức xinh đẹp, không được biến chất._Ranny Granger_…

[Sungchanle] Someone You Loved I Sungchan Chenle Jisung

[Sungchanle] Someone You Loved I Sungchan Chenle Jisung

3,506 235 5

Someone You Loved by skyearth2512@AO3Fic dịch có sự cho phép của tác giảThe fanfic was translated with permission of author…

[trans] nomin - set me free

[trans] nomin - set me free

16,348 1,407 12

author: mingyuismtranslated to vietnamese by kimanhthu…

Bố Và Con Gái

Bố Và Con Gái

46,590 112 6

copy…

[Jaewoo/ Markwoo] My Tears Ricochet I Jaehyun & Jungwoo

[Jaewoo/ Markwoo] My Tears Ricochet I Jaehyun & Jungwoo

3,633 293 6

My Tears Ricochet by Intricate6 @ AO3Khi Jungwoo trở về phòng một đêm nọ, khóc ròng vì tình cảm dành cho Mark, Jaehyun đã không để tâm quá nhiều. Nhưng vào sáng hôm sau, khi Jungwoo ho ra những cánh hoa màu xanh da trời, cả hai nhận ra rằng tình cảm Jungwoo dành cho Mark không chỉ là crush đơn thuần.Fic dịch có sự cho phép của tác giảThis fic was translated with the permission of author…

[Trans][KookMin] Wonder

[Trans][KookMin] Wonder

1,365 54 5

Author: wordcouture (AO3 - Twitter)Kookmin fanfiction--------Translator: zelynBookcover by Lida --------BẢN CHUYỂN NGỮ ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-POST.CHỈ ĐĂNG TẠI WATTPAD (@sclizo)…

VỰC GIÓ XOÁY 2: ADONIS & HÀNH TRÌNH MỚI

VỰC GIÓ XOÁY 2: ADONIS & HÀNH TRÌNH MỚI

34 12 12

Tiếp tục cuộc hành trình của phù thuỷ và những người bạn mới...…

Bánh Bao ăn kèm Gà Rán || JENSOO

Bánh Bao ăn kèm Gà Rán || JENSOO

10,427 860 25

Tập hợp những mẫu truyện ngắn của Kim Jisoo và Jennie Kim (BLACKPINK).Tất cả những chương truyện đều do tác giả nước ngoài viết, mình chỉ đảm nhiệm phần dịch thuật.Credits go to original authors, I'm responsible for my translation and my translation only.1k read [9/12/2021]…