ngăn tủ cất những mẩu fic ngắn (dưới 10.000 từ) mà mình đã trans- mình chỉ sở hữu bản dịch- sẽ ghi chú top/bottom nếu có- vui lòng không chuyển ver hay mang những bản dịch này đi đâu khác ngoài các tài khoản của mình.…
Tác giả: Tiểu Diệp Hoàn.Chuyển ngữ: QT, Google Translator.Raw: Khotangdammy.Editor: Cao Ying.Thể loại: Hiện đại, cường cường, xuyên thư, hợp đồng hôn nhân, điềm văn, sảng văn.Tình trạng bản gốc: Hoàn (116 chương).Tình trạng bản edit: Hoàn.Bản edit được thực hiện bởi jongwookislove.wordpress.com. Vì không có sự đồng ý của tác giả, đừng mang đi reup ở bất cứ đâu.Nếu bạn thích bộ truyện này, đừng quên vào page cho mình 1 like nha! https://jongwookislove.wordpress.com/sau-khi-nam-phu-phao-hoi-tram-me-kiem-tien/…
Truyện gốc: ConfessionsTác giả: chaelisakagePark Chaeyoung có mặt tại nhà thờ mỗi Chủ nhật với một bí mật to bự đầy cảm xúc. Lalisa Manoban pónk lộ đến đó cùng nỗi niềm tương tư thầm kín tuổi hồng. Thật là cảm giác :v(Nghe cái tên vậy thôi chứ truyện nhẹ nhàng HE nha mọi người :v)…
Tác giả: Phi Thiên Dạ Tường.Dịch giả: QT; Google Translator.Editor: Cao Ying.Beta & sửa lỗi: Cháo Trứng Muối.Thể loại: hiện đại, giới giải trí, tình hữu độc chung, bệnh chó dại công x thổ tào đế thụ, HE.Tình trạng bản gốc: Hoàn.Tình trạng bản edit:Hoàn.Bản edit được thực hiện bởi jongwookislove.wordpress.com. Vì không có sự đồng ý của tác giả thỉnh không mang đi bất cứ đâu.Ying Ying: Bộ này khá khó đối với mình vì xài quá nhiều từ lóng và từ địa phương lẫn từ mạng các kiểu, nên sai sót sẽ khá nhiều. Dù đã kiếm được beta chỉnh sửa lỗi sai nhưng cũng cần một khoảng thời gian mới có thể cho ra một bản edit hoàn chỉnh, từ đây tới đó, nếu bạn đọc thấy bản onl có gì sai, có thể comment thẳng nói mình sửa. Nếu bạn thích bộ truyện này, đừng quên vào page cho mình 1 like nha! Mình có up bản PDF trên page nữa đó~https://jongwookislove.wordpress.com/kim-bai-tro-ly/…
tác giả: Faddistđộ dài: 26 chươngtranslator: #cobedadencouple chính: Nuea x PraramLƯU Ý: Mình dịch truyện này từ tiếng Anh sang và chưa có sự đồng ý của tác giả, vì vậy mong mọi người đừng mang nó ra ngoài nhé !Với cả mình dịch với vốn tiếng Anh vừa đủ dùng của mình nên là mong mọi người sẽ bỏ qua nếu như mình dịch không đúng nghĩa hoặc dịch hơi khó hiểu…
"Tôi không ghét việc mình là gay, cũng chưa từng hối hận vì đã yêu anh, nhưng hai thứ này đặt cạnh nhau lại khiến tôi vô cùng ghét bỏ."[REST]Written by: @Borameanslove***Bé này HE nhé ạ, dành cho những ai thích sự nhẹ nhàng và có ngược một xíu thui😉***Fic đầu tay, còn nhiều thiếu sót, có gì mọi người góp ý cho mình nhé~Quin…
Dịch bằng tình yêu không gì thay thế được với Tine Teepakorn và cộng sự của cậu ấy. Bản dịch phi lợi nhuận, vui lòng không đem đi bất cứ đâu. Mình chỉ làm vì quá thích SarawatTine và phim, cũng như BrightWin. *This translation is non-profit for fan only*---Tác giả: Jitti RainBản dịch tiếng Anh: Maggie MaeBản dịch tiếng Việt: nhà klaw nuôi rất nhiều mèo…
Tên gốc: through the forestTác giả: rainynanaTrans: SummerBeta: YiiDesign: Yii, SummerPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYTình trạng bản gốc: 9/9Tình trạng bản dịch: 9/9Summary: Donghyuck đã sống một cuộc sống khá yên bình, một cuộc sống đủ yên ổn khi bạn là một phù thủy (thất bại). Ngày qua ngày theo một thói quen, nó cố vùi đầu vào cuốn sách phép thuật, thứ dường như đã quyết định Donghyuck sẽ không bao giờ thành công trong việc thi triển phép thuật. Cho đến một ngày, một trong những buổi sáng yên bình của nó bị phá đám bởi Mark - lao đi như một cơn bão trên con đường làng của họ. Donghyuck không ngán mấy cuộc phiêu lưu bao giờ, nhưng hơn tất cả, nó không bao giờ bỏ lỡ cơ hội để chọc tức Mark Lee.Hay; NCT Dream là những sinh vật thần thoại nhưng tất cả đều kém cỏi và không thể sử dụng sức mạnh của mình một cách đúng đắn. Mark đang hành động kỳ lạ và Donghyuck không định để anh thoát tội trong khi kéo tất cả những người bạn của họ cùng tham gia vào một cuộc phiêu lưu nguy hiểm hay đại loại thế.NOTE: Có couple phụ là Renjun và Jaemin…
Tên gốc: Can't Say No To The PresidentTác giả: xgalaxyjunxTrans: YiiBeta: ElnathPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYTình trạng bản gốc: 45/45Tình trạng bản dịch: 26/45Summary:"Sẽ không ai xem trọng em nếu em bất tài""Nhưng nếu em thể hiện điểm yếu của em cho anh thấy thì anh sẽ tôn trọng em"Lý do gì để Lee Donghyuck, phó chủ tịch hội đồng sinh viên, không bao giờ nghĩ rằng cậu sẽ rơi vào lưới tình với kẻ thù lớn nhất đời cậu..... nhưng mọi thứ diễn lại diễn ra vô cùng tốt đẹp.NOTE: Trong bản gốc (đến bây giờ) couple phụ là Renjun và Lucas, nhưng đều sẽ được chuyển thành Yangren. Sự thay đổi này đã có sự cho phép tác giả.…
Tác giả: Nhĩ Nhã.Chuyển ngữ: QT, Google Translator.Editor: Cao Ying.Beta: Lạc Vũ.Thể loại: Hiện đại, trinh thám, cường cường, HE.Tình trạng bản gốc: Hoàn 3 quyển.Tình trạng bản edit: Hoàn 3 quyển.Bản edit được thực hiện bởi jongwookislove.wordpress.com. Vì không có sự đồng ý của tác giả thỉnh không mang đi bất cứ đâu.Không chuyển ver dưới mọi hình thức!…
Paper Palanet Author: Adeptarmy11Translator: PhongvhmCó rất nhiều lí do để yêu một người. Tất cả chúng đều được viết vào những chiếc máy bay giấy...Truyện siêu đáng yêu cho ai thích ngọt, lãng man pha hài hước…
Tên gốc: Finding HomeTác giả: SinisterSoundTrans: YiiBeta: ChangPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂY.Tình trạng bản gốc: 6/6Tình trạng bản dịch: 4.3/6 (vì mỗi chap đều dài tầm 18k-19k chữ nên sẽ chia nhỏ chap)Thể loại: lớp học, trust issues, teenage dramaSummary:"Cậu có muốn tới nhà tôi dùng bữa tối nay không?""Tôi? Ăn tối nhà cậu?""Sao lại không? Các anh của tôi sẽ rất vui nếu có mặt cậu. Cả nhà đều thích tôi mời bạn bè tới""Các anh của cậu sẽ ngất xỉu khi họ gặp tôi. Họ đều giống cậu - tốt tính, lịch sự, nếu cậu chửi thề chắc họ sẽ lên cơn đau tim mất. Vậy cậu tưởng tượng sẽ thế nào nếu tôi xuất hiện ở đó?"Mark nhỏ tiếng cười. "Tôi không nghĩ cậu hiểu gia đình tôi ..."~Haechan tìm ra một gia đình ở nhà của Mark.…
Author: ChervaChenestEklatTranslator: IrisVNote: Lấy bối cảnh, sự kiện và nhân vật từ web novel 2 Moons của chiffon_cake. Tiểu thuyết có 3 cặp đôi, nhưng trong fiction này ForthBeam sẽ là trung tâm. Fiction kể về một góc nhìn khác của tiểu thuyết, nhưng vẫn dựa trên những sự kiện diễn ra trong tiểu thuyết. Đúng hơn là đi sâu vào góc nhìn và cảm nhận của Forth và Beam đối với mỗi sự kiện. Fiction có ba mốc thời gian:1. Quá khứ (những sự kiện trước Season 1 của 2 Moons - tức là năm nhất của Forth, Beam, Kit và Phana. Đây hoàn toàn là những sự kiện không có thật)2. Hiện tại (những sự kiện ở Season 1 và trong novel - tức là năm hai của cả bọn. Đây là những sự kiện có thật dựa trên tiểu thuyết, nhưng sẽ có một số tình tiết chỉnh sửa)3. Tương lai (những sự kiện sau Season 1 của 2 Moons. Đây hoàn toàn là những sự kiện không có thật)Mình muốn trans fiction này đơn thuần vì góc nhìn của truyện thật sự rất thú vị. Hi vọng là mình có thể truyền tải đầy đủ ngôn từ hay ho của tác giả. Cho đến thời điểm hiện tại, fiction gốc vẫn on-going, nên mình không thể nói trước được rằng bản trans này sẽ đi đến đâu._________ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢLink mục lục update: https://kaffeendme.wordpress.com/2017/09/09/fanfic-engineering-moon-and-the-crazy-doctor/#more-722…
Tên gốc: Honeymouthed And Full Of WildflowersTác giả: pududollThể loại: Royalty!AU, ABO, Cưới trước yêu sauTrans: ChloeBeta: Elnath, YiiDesign by LemonadePermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYTình trạng bản gốc: 59/?Tình trạng bản dịch: 24/59Summary : "Thành thật mà nói, đối mặt với việc bại trận chắc chắn còn tốt hơn điều này."Mark sẽ cưới Donghyuck để cứu rỗi lấy vương quốc của cậu, nhưng ai sẽ cứu hắn khỏi người chồng này của mình, hay ai sẽ cứu cậu ta khỏi hắn đây?…
Tên gốc: The After-math of Magical BusinessTác giả: firelordTranslator: YiiBeta: ChangDesign: YiiPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYSummary:Rõ ràng cậu bạn nghĩ về anh bằng ánh mắt đầy đáng sợ. Chà, có lẽ không xa nữa đâu, nhưng anh nghĩ chắc rằng nó không giống anh lắm. Để bảo vệ cho chính mình, đây đâu phải là lỗi của anh khi Donghyuck lại xinh đẹp khiến anh phải ngước nhìn bước vào lớp.(Mark đã thích cậu bạn đó. Bất ngờ rằng, cậu bạn được nhắc đến là một phù thuỷ.)…
Ở tuổi 18, diễn viên hạng A Jung Jaehyun nổi danh toàn cầu sau vai chính trong bộ phim có thành công đến muộn. Năm 26 tuổi, hắn dính líu vào một vụ bê bối có nguy cơ chấm dứt toàn bộ sự nghiệp và biến mất khỏi con mắt của dư luận với một bài đăng instagram duy nhất đầy khó hiểu.Đây là cách hắn tìm thấy một điều đáng giá hơn danh vọng và những con số trong tài khoản, một điều có chút phức tạp hơn và xoay chuyển cuộc đời hơn việc thế giới của hắn vụn vỡ dưới chân.jaeyu | M | AU; slice of life; romance; angst; slow burn; strangers to loverswritten by [email protected] by annietranslation is under author's permission.do not take out/edit.…
It's cold everyday - Ngày nào cũng lạnh hết!!Artist : Zeroshiki / Translate : Jz.ennzBẢN DỊCH CHƯA ĐƯỢC CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ NÊN VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI ĐÂU Ạ!! 🫰 Chúc mấy bồ đọc truyện vui vẻe 🫰…
Tác giả: Tàng Yêu.Chuyển ngữ: QT, Google Translator.Editor: Cao Ying.Thể loại: Hiện đại, trinh thám, phúc hắc thám tử công x hỏa bạo cảnh sát thụ, kinh tủng huyền nghi, hoan hỉ, nhiều CP, cường cường, HE.Tình trạng bản gốc: Hoàn.Tình trạng bản edit: Hoàn 1 & 2.Bản edit được thực hiện bởi jongwookislove.wordpress.com. Vì không có sự đồng ý của tác giả, đừng mang đi reup ở bất cứ đâu.Không chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản edit không có sự đồng ý của tác giả, thỉnh không mang ra khỏi WP này.Không chuyển ver dưới mọi hình thức!…