Sau nhiều năm sống cô đơn trong thư viện bị bỏ hoang, nơi an toàn của anh đã bị một thây ma đơn độc xâm chiếm, người đã đi vào bên trong bằng cánh cửa mà Jimin vô ý quên khoá lại sau một đêm say-> Author: @deathbyjikook on AO3Translated to Vietnamese by vanhdid. The translation has been authorized by the author.I've put all the original links at the intro, please check it out! 🚫Vui lòng không copy/mang đi nơi khác.…
- Artist: Arata Momose- Biên tập: Maijo Ohtaro- Edit by: Dori - Quạ - Pan- Translate by: Dori- Nội dung: Một cô bé mang trong mình "căn bệnh" sạch sẽ, không thể chấp nhận mọi thứ dơ bẩn xung quanh, và rồi cô đã được một cậu bé "làm sạch" tâm hồn…
• 落荒而逃 - Lạc hoang nhi đào - Trốn vào rừng sâu: có nghĩa là vì sợ một cái gì đó mà bỏ chạy trong hoảng loạn. Mình thấy cái cụm "trốn vào rừng sâu" nghe cũng hay hay nên mình để thành tên truyện luôn hì. Lần đầu gặp Điền Chính Quốc, Phác Trí Mân đã phải bỏ chạy trong hoảng loạn. Còn tại sao lại chạy thì mời các bạn đọc nhé hihi. Gửi lời cảm ơn chân thành đến với @abcdefghijklovesjm vì đã share file txt cũng như info của tác giả để tui dễ dàng xin per. Love u.-Pairing: Điền Chính Quốc x Phác Trí MânTác giả: 二其映松月Link: https://weibo.com/u/3106162453Translated by QT&GGTransBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, không đảm bảo sát nghĩa 100%, dịch với mục đích phi thương mại, vui lòng không mang đi nơi khác.…
Không phải giấc mơ nào cũng đẹp, cũng có giấc mơ ác. Đời thực cũng vậy,đôi khi đời thực còn tuyệt vời, kì diệu hơn cả trong mơ, vậy nên đối diện với hiện tại, chấp nhận với hiện tại, cố gắng hơn với tương lai là điều tuyệt nhất bạn nên làm cho đời. Và cũng khi bạn yêu một ai đó với tất cả trái tim mình, tình yêu đó sẽ không bao giờ mất đi ngay cả khi bạn phải chia xa.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Written by Aaron Wang and Jan Len------------------------------------------------------------------------------------------------------------------…
[ĐN KNY] Demon Slayer kể về Kyubi, một cô gái không cha không mẹ, được một cựu nhẫn giả nhận về nuôi. Cô quyết tâm đi tìm cha mẹ và thân thế thật của mình. Mọi chuyện đang dần được sáng tỏ.....…
Như tên truyện, Shiina Mahiru có thể trở thành Kamen Rider W Đây là một nhánh của Kubo dị giới, một thế giới được tạo ra từ thần romcom Shiki Touma :v ( Câu chuyện về một cặp đôi khi ngủ với nhau, tiền rơi từ trên trời rơi xuống )Đọc các thứ khác ở: https://www.facebook.com/trothanhtranslatorvidamme/posts/pfbid02anfCBXZQDNuhXN1pfXSQyNAavehfk4MPSXrRA6wZsgbU5T3QywQWgFkVQnFECYJgl…
author: @sooonyoung (wattpad)translator: shuan @likeomeowcharacters: kwon soonyoung, lee jihoonlink: https://my.w.tt/qRnavl4b9M//"với hầu hết tất cả mọi người, mặt trời thì sẽ ở trên nơi cao vời vợi, ngự trụ trong dải ngân hà, thật vĩ đại và sáng chói, vàng óng và nóng rực lên đến hàng ngàn độ. nhưng đối với jihoon, mặt trời đang ở ngay trước mặt cậu đây, mỉm cười rạng rỡ và không hề biết rằng nụ cười của anh là điều làm cho cậu cảm nhận được thế nào là thiên đường."//lowercase, boylove, fluff, romance | G.☆ bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra ngoài!Note: cũng khá lâu rồi kể từ lần cuối mình dịch fic, và khả năng dịch của mình cũng có hạn lắm, đọc thì hiểu nhưng diễn đạt là một chuyện khác cơ ToT nên chắc chắn sẽ có sai sót. Mình mong rằng mọi người sẽ góp ý cho mình nhé, cảm ơn ♡…
Phainon gặp tình yêu của đời mình vào năm hai đại học. Đáng tiếc thay, cậu lại không phải là tình yêu của đời người ấy...Khoan đã - tám năm rồi cơ mà, sao giờ lại có tin Giáo sư Anaxa sắp ly hôn vậy!?Original Work: https://archiveofourown.org/works/66046285Author: eclipscentTHIS FANFICTION IS TRANSLATED WITHOUT THE ORIGINAL AUTHOR'S CONSENT, DO NOT REPOST (tui mat acc ao3)…
√ Tên tiếng Nhật : る 帯 魚 は 雪 に 焦 が れ る√ Tên phiên âm theo tiếng Việt : Nettaigyo wa Yuki ni Kogareru√ Tên tiếng Việt : Một Chú Cá Nhiệt Đới Muốn Học Hỏi Về Tuyết ( hmmm nghe nó cứ sao sao ấy ) √ Thể loại : School Life, Shoujo Ai, Slice of Life, Yuri, Seinen√ Tác giả : Makoto Hagino√ Nội dung : Konatsu Amano là một nữ sinh trung học, vừa chuyển đến một thị trấn ven biển ở tỉnh Ehime sau khi cha cô phải chuyển ra nước ngoài để làm việc.Cô đơn và không hoà nhập với môi trường xung quanh của mình. Nhưng tình cờ cô gặp được Koyuki Honami-một đàn chị lớp trên và cũng là người nổi tiếng ở trong trường nhưng cô ấy lại bị bạn bè đồng trang lứa xem là quá hoàn hảo.Koyuki tham gia CLB Thủy Cung do chính cha cô quản lí và cô cũng là thành viên duy nhất của CLB Thủy Cung ý ,vì điều này khiến cô cảm thấy bị xa cách với những người khác. Trong nỗ lực giúp xoa dịu cảm giác cô đơn của Koyuki và cô, Konatsu kết bạn với Koyuki và hai người dần dần gần nhau hơn.√ Nguồn Translate : 4 chap đầu không rõ nguồn nhưng từ đó về sao là do Shiro Saikyou Team dịchChúc các bợn đọc truyện vui vẻ ( ̄∀ ̄)#Steve…
Đây là một tập tổng hợp lời bài hát trong tất cả album của Twenty One Pilots, từ album Self Titled. Các bài sẽ được dịch, kèm theo một số chú thích/ giải nghĩa (tham khảo, dịch trên genius.com và wikipedia) và vài dòng cảm nhận cá nhân. Vì mình không theo đạo Chúa nên trừ khi ý nghĩa quá trực diện, mình sẽ không đề cập đến tôn giáo trong phần giải nghĩa.Vì tình yêu với Twenty One Pilots :))…
❝Anh chắc rằng mọi thứ ổn chứ?-Không, anh sợ.❞➭namjin. oneshot.⎉bản gốc: 'Awake ♡ n.jin' [https://www.wattpad.com/story/86882798-awake-♡-n-jin]⎉author: Sayochi⎉translator: lang/@langemaline/@langelinorebản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. vui lòng không đem đi nơi khác.chúc các cậu đọc vui vẻ.…
Fic: Sugar Words - https://www.wattpad.com/story/96140269-sugar-wordsAu: Sam ( @girlwhowritesbad )Trans: Hằng Xiu (Tử Đằng)Pairing: Jaebum x JinyoungSummary: Những mẩu chuyện ngẫu hứng của bạn Sam về 2 bạn đang yêu :3Note: Those short stories are so so cute ;)))))) Thank you lovely for letting me translate this. Love you, Sam :DCoi như kỉ niệm 1701 ngày 2 bạn ý bên nhau ahihi :")))))))FIC DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. ĐỀ NGHỊ KHÔNG MANG ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA MÌNH. CẢM ƠN!…
tên gốc: 虾|141无差 短篇合集tác giả : Elevator130 couple : louis x ohyultranslator/ editor : valentina tình trạng edit : đang lếtbản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.không gán ghép lên người thật.…
I/Giới thiệu chung:Là một web novel được viết bởi Kitaseno Yunaki (北瀬野ゆなき). Light novel được xuất bản ngày 7/9/2015. Minh họa bởi Yuzuki Kihiro. Bản dịch này được chuyển thể dưới sự cho phép của người dịch bản tiếng Anh, Sheeprabit.Thể loại: Action, Comedy, Fantasy, Shoujo, SupernaturalII/Sơ lược nội dung:"...Khi nàng đứng, mong manh tựa mẫu đơn. Khi nàng ngồi, duyên dáng như thu hải đường. Khi nàng bước đi, uyển chuyển như loài bách hợp. Còn khi nhìn vào mắt nàng, Tử thần kinh hoàng đang nhìn bạn..."Dù có tất cả tố chất của mỹ nhân độc nhất vô nhị, vì cái nhìn cộng với khí chất tỏa ra mà một thiếu nữ thế kia bị cưỡng chế gửi sang thế giới khác. Được ban một điều ước, nàng ước rằng....."Làm cho đôi mắt với khí chất này trở nên bình thường"Đây là câu chuyện kể về cuộc sống ở thế giới song song của một thiếu nữ gần như hoàn hảo (chắc vậy) nếu như nàng không có một điểm yếu chết người (chưa chết, chỉ sợ v** thôi~) phải vượt qua.Một câu chuyện hài hước với ma thuật, dungeon, người hùng và (ứng cử viên) Quỷ vương mà nàng vô tình dính líu. Biết sao được, bị nguyền mà.III/Nhân sự:Translator: Korurabi, Đỗ Kiến Phú, Thái Thật ThàEditor: Đỗ Kiến Phú, KorurabiVới sự trợ giúp của ManUtd TuấnNguồn: http://valvrareteam.com/jashin-average.html…
(Tờ rym to mà để làm éo gì – 鸟大有屁用)Tác giả: Hắc Ám Chi Quang (黑暗之光)Thể loại: đam mỹ, hài bỉ, hiện thực hướng, bi đát thầy thuốc công x cường tráng cảnh sát thụ, 1×1, HEDịch: Quick Translator, Vdict.com, Padini( 1-44) : Tư Đồ Tiên( 45- hết)Beta: HiênVĂN ÁNLàm một ‘Đại’ nam nhân, ta tìm không thấy thích hợp của ta nữ nhân,Chỉ có thể cùng Tiết Đồng này nam nhân chấp nhận cùng một chỗ .Mà Tiết Đồng người kia, quả thực là chuyên môn đến ép buộc của ta.Thanh minh: Văn này vi thiên hiện thực hướng đam mỹ văn,Không suất ca, không mĩ nam, không phong hoa tuyết nguyệt.Chỉ có hai trung niên đại thúc đáng khinh mà bưu hãn ở chung sinh hoạt sự kiện.Ngôi thứ nhất nhân vật chính công,1VS1,HE.Nội dung nhãn: Cường cường đô thị tình duyên Thiên tác chi hòa tình hữu độc chungTìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Tô Đình Chi, Tiết ĐồngPhối hợp diễn: Lâm Uyển Uyển, Tô NamCái khác: Bi đát thầy thuốc công X cường thế cảnh sát thụ, vô phản công…