5,518 Truyện
[OiKage] And To Your Name, I Offer This Bouquet

[OiKage] And To Your Name, I Offer This Bouquet

7,381 901 9

OiKage (KageHina-đơn phương) "Oikawa nghĩ mối quan hệ của hai người họ chỉ đơn thuần là sự tôn trọng. Vì vậy, sau khi thua trước Kageyama, Oikawa cố gắng đứng dậy một lần nữa, chầm chậm từng chút một.Kageyama lại nghĩ mối quan hệ của hai người họ là sự phụ thuộc lẫn nhau. Chính vì vậy, mỗi khi thua, Kageyama gục ngã, từng chút một.Nhưng cả hai đều không coi cái mối quan hệ ấy là tình yêu, vì gọi như vậy chẳng khác nào tự nhục mạ chính bản thân mình."…

[vtrans] h.sw x k.yh | closer

[vtrans] h.sw x k.yh | closer

804 76 1

"Yohan đâu rồi?" Seungwoo chau mày hỏiAuthor: glitterfrecklesTranslater: CátRating: Teen And Up AudiencesArchive Warning: No Archive Warnings ApplyCategory: M/MRelationship: Han Seungwoo/Kim YohanCharacters: Han Seungwoo, Kim YohanOriginal Language: EnglishTranslated Language: VietnameseBẢN DỊCH CHƯA CÓ PERMISSION, KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.…

[Transfic | BTS | NamGi] Sorry, what did you say? (Xin lỗi, Namjoon nói gì cơ?)

[Transfic | BTS | NamGi] Sorry, what did you say? (Xin lỗi, Namjoon nói gì cơ?)

26 1 6

Author: blue_berrymuffinLink truyện: https://archiveofourown.org/works/24404875Translator: AlmondqhThể loại: Yoongi x Namjoon, BTS cả nhà thương nhau, Namjoon centricTóm tắt: 5 lần Namjoon không được phép nói và mọi nỗ lực giao tiếp của anh đều bị các thành viên hiểu sai, và 1 lần, có người biết chính xác anh muốn nói gì.…

[ryeonseung][transfic] Dancing With The Devil

[ryeonseung][transfic] Dancing With The Devil

517 67 1

Cuộc sống của Cho Seungyoun là cuộc sống chuẩn mực. Là một sinh viên đại học thông thường, không phải là bọn con ông cháu cha cũng chẳng phải người nghèo rớt mồng tơi với ít nhất ba công việc làm thêm. Cậu chẳng có bất kì điều gì khác biệt so với đám đông. Đúng, cậu hoà đồng, và đúng, cậu hơi đụt, nhưng thì sao chứ? Vẫn vô cùng bình thường. Vậy sao lại?----------Author: chogibinTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…

[Jaewoo][Oneshot/Trans] I'd Like to Walk Around in Your Mind

[Jaewoo][Oneshot/Trans] I'd Like to Walk Around in Your Mind

825 56 2

Tác giả: brissajdNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author.…

[Kimetsu no Yaiba] Minh Nguyệt Hải Ba Thượng (Fic dịch)

[Kimetsu no Yaiba] Minh Nguyệt Hải Ba Thượng (Fic dịch)

247 27 1

"Trăng đêm nay thật đẹp nhỉ, Tomioka-san."Chỉ như thế là đã đủ rồi. Cô không cần gì hơn nữa.Chẳng đời nào anh ta lại hiểu được ý nghĩa đằng sau những từ đấy đâu. Đúng không?…

[V-trans] Akane-banashi

[V-trans] Akane-banashi

80 18 7

Truyện được dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Vì thấy nhà dịch không còn dịch nữa nên tớ quyết định dịch tiếp từ chap 46 trở đi. Bản dịch thô và còn nhiều sai sót, mong được góp ý ạ.…

[textfic | trans] keonhyeon ; không phải kẻ địch, mà là bồ bịch

[textfic | trans] keonhyeon ; không phải kẻ địch, mà là bồ bịch

47,070 4,751 13

author: 马肉面是个很好的版权translator: pôcouple: ahn keonho x eom seonghyeonfic được dịch ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, yêu cầu KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG ĐEM RA KHỎI WATTPAD NÀY…

[trans] soojun • tìm thấy anh rồi

[trans] soojun • tìm thấy anh rồi

1,856 122 1

|ONESHOT| 18+Tên gốc: 找到你了Tác giả: Cherry HeavenTranslator: selenlizzLink gốc: https://weibo.com/7782691665/4985513046182004Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!…

[trans/nomin/abo] milking it 🔞

[trans/nomin/abo] milking it 🔞

4,338 142 2

"Những buổi vắt sữa đều đặn giúp xoa dịu đi bao đè nén và đớn đau em đã phải mang theo suốt cả tuần trời. Tuyệt hơn thế nữa, Jaemin được phép lên đỉnh đến khi kiệt sức mà không cần ngừng lại."★'. ・. ・ 𝗮𝘂: @𝗠𝗶𝘀_𝗠𝗮𝘁𝗰𝗵𝗮 on twitter. mng zô ủng hộ tác giả nha☆ *: ゚. 𝘁𝗿𝗮𝗻𝘀𝗹𝗮𝘁𝗲𝗱 𝗯𝘆 @𝗲𝗺𝗯𝗲𝘅𝗮𝗼𝗺𝗲(bản dịch sát khoảng 8-90%, đã được sự đồng ý của tác giả)» PWP 🔞» top!Jn bttm!Jm» alpha!Jn & omega!Jm…

[Translate] [GI] [Kaeya x Albedo] Outsiders to Everywhere, Insiders to None

[Translate] [GI] [Kaeya x Albedo] Outsiders to Everywhere, Insiders to None

628 51 2

Tên: Outsiders to Everywhere, Insiders to NoneTác giả: halazoonNgười dịch: ImJustTheLostBoyThể loại: nam x nam, genshin impact fanfiction, oneshot Tag: nhắc đến Lisa, nhắc đến Diluc, angst, hurt/comfort, fluffy ending, ambiguous relationships Fandom: Genshin Impact (Video game)Cặp đôi: Kaeya/AlbedoGiới thiệu:Kaeya ghét đôi mắt hắn đến tận xương tủy.Hắn ghét ánh sáng le lói như ánh sao rơi nơi đôi mắt. Hắn ghét việc mình luôn phải giữ đôi mi khép hờ hòng giấu đi biểu tượng ngôi sao từ quê nhà. Hắn ghét sự trống rỗng nơi một bên mắt và sự thật rằng hắn chẳng thể tự do phô bày đôi mắt mình được nữa. Hắn ghét mọi thứ về đôi mắt, không chỉ của hắn mà của tất cả mọi người. Mọi thứ về tạo vật này thật khó chịu, kinh khủng tởm và nếu có thể hắn muốn phá hủy tất cả, thậm chí là những ý nghĩ khởi sinh về "thị lực".Link: https://archiveofourown.org/works/37344658 TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD. TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…

Nguyện Giả Thượng Câu - Minh Dã | [BHTT][COVER] [FreenBecky]

Nguyện Giả Thượng Câu - Minh Dã | [BHTT][COVER] [FreenBecky]

76,021 3,822 138

Tác phẩm : Nguyện giả thượng câu - 愿者上钩Tác giả : Minh Dã - 明也Thể loại : Hiện đại, câu dẫn, HETình trạng bản raw : 137 chương - HoànCouple : Freen Sarocha x Becky ArmstrongTranslator : QT, /p>Editor : nusoco, meomeo177Link : http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=437725**********************************************Note:Vì truyện sử dụng rất nhiều thuật ngữ Trung Quốc nên mình sẽ cố gắng tinh chỉnh sao cho dễ hiểu nhất có thểDo phần lớn tên thật của những nhân vật phụ nếu dựa theo tiếng Thái thì khá dài nên mình xin phép sử dụng tên dựa theo trong phim "Gap the series"Và đây là lần đầu tiên mình cover và edit…

Bechloe Oneshot [Vietnamese translation]

Bechloe Oneshot [Vietnamese translation]

10,186 687 11

Tuyển tập trans oneshot của Bechloe - Pitch PerfectSugar and spice and everything nice!…

[Spy x Family] |Damianya| đừng bận lòng, nhé?

[Spy x Family] |Damianya| đừng bận lòng, nhé?

111 4 1

Tên truyện: so don't you worry your pretty, little mindTên tiếng Việt: đừng bận lòng, nhé?Trans: LuneTác giả gốc: postcardsUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Người đời có thể cho rằng điều đó thật kỳ lạ-làm sao giữa một biển người, Damian lại cứ lặng thinh, trong khi cô gái bên cạnh vẫn thủ thỉ như thể đang tự mình độc thoại.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

[Translation][RenHeng] let him cook - bluedynamite

[Translation][RenHeng] let him cook - bluedynamite

224 13 2

editor's note: dan heng trong vũ trụ gốc biết nấu ăn, nhưng mình cũng muốn thấy em hủy diệt nhà bếp và anh già nấu ăn cho em. cảm ơn oneshot của tác giả đã hiện thực hóa điều đó ỌvO-------------------------------------mọi người có thể ủng hộ tác giả qua link : https://archiveofourown.org/works/54024145-------------------------------------posted with permission…

ALL THE LOVE OF THE WORLD

ALL THE LOVE OF THE WORLD

230 21 1

Tên: All The Love Of The World.Tác giả: Ánh Sao Trên Cỏ Dại.Thể loại: đam mỹ, hiện đại, giới giải trí, ôn nhu niên hạ công, ôn nhu ham ăn thụ, 1x1, HE, nhẹ nhàng, HE.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: Mạnh Tử Khôn x Hoa Thần Vũ (Khôn công Hoa thụ).Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…

Howling Winds [HunHan]

Howling Winds [HunHan]

465 14 5

Translators/Beta: ETTeam @ ExoFanFicVN.Com Characters: Luhan & Sehun, Yixing, Jun Hong(Zelo), Kris, Jongin, Heechul, Hankyung, Chanyeol, Baekhyun, Suho, và nhiều nhân vật khác. Disclaimer: Nhân vật không thuộc về au hay translator. Tôi trans fic này không vì mục đích lợi nhuận. Rating: MA, NC-17.Link wordpress: https://atthecorneroftheearth.wordpress.com/2014/02/16/howling-winds…

I don't want to be Scrooge!

I don't want to be Scrooge!

236 29 6

Tiêu đề: Tôi không muốn trở thành Scrooge!Chú thích: Có một câu chuyện tên là "A Christmas Carol" kể về Ebenezer Scrooge, một người khốn khổ lớn tuổi được hồn ma của đối tác kinh doanh cũ Jacob Marley và linh hồn của Giáng sinh, Hiện tại và Vị lai đến thăm. Sau chuyến thăm của họ, Scrooge được biến thành một người đàn ông tử tế, dịu dàng hơn.Tác giả: BelsmomausDịch: LuttieNote: Trình độ có hạn nên dịch không mượt, mục đích đăng chỉ để có mà đọc offline. Truyện được dịch đang xin phép và chưa được tác giả phản hồi, sẽ xóa khi tác giả không cho phép. Vui lòng không repost ở bất kỳ trang web nào. Xin cảm ơn.Tony bị bệnh.Và Howard không hề nhận thức được vấn đề. Hãy để một mình anh ta biết rằng ANH ẤY mới là vấn đề. Cho đến khi anh bị một số vị khách quen thuộc đẩy anh vào đó. Tất nhiên là không quá nhẹ nhàng.…

[Transfic | Heewon] Sleep Well In My Arms

[Transfic | Heewon] Sleep Well In My Arms

693 82 1

Author: TooManyFandomsToBeSaneTrans: twinziiTranslated with permission, I do not own anything but the translation…

[Dịch] [Dr stone] [Oneshort] Soft love

[Dịch] [Dr stone] [Oneshort] Soft love

2,075 166 2

Name: Soft loveAuthor: Ten_ji on Archive of Our Own[Link: https://archiveofourown.org/users/Ten_ji/pseuds/Ten_ji ]Translator: DumbyDucky (Translator Vietnam)Please don't bring the original or translated ver without the author's or translator's permission!Làm ơn đừng mang truyện hoặc bản dịch đi khi chưa có sự cho phép của tác giả hoặc dịch giả! (như bọn truyen3h.net hay truyenkol.net và các trang web lậu khác)Original: https://archiveofourown.org/works/37104202/chapters/92580835?_______________________________________________Couple/ship: Ryukyo [ Nanami Ryusui x Saionji Ukyo]Status: Hoàn thànhNguồn ảnh bìa: trên mạng…