(YYH) A look inside
Author : oOKeairaOoTranslater : ScipioDisclaimer: The author and Scipio don't own Yu Yu Hakusho. The author owns the story. Scipio own nothing.Rating : PG 13Genre: OOC/Houmor/GeneralNguồn: Vnfiction.…
Author : oOKeairaOoTranslater : ScipioDisclaimer: The author and Scipio don't own Yu Yu Hakusho. The author owns the story. Scipio own nothing.Rating : PG 13Genre: OOC/Houmor/GeneralNguồn: Vnfiction.…
Author: 局外人Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…
Author : kira487Translator : MetoDLink gốcBản dịch chưa được sự cho phép của tác giả. Mình đã gửi lời xin phép đến tác giả nhưng chưa nhận được hồi âm. Gửi lời cảm ơn đến Trang đã khai phá cho em fic này ❤…
Rating : PG - RomanceAuthor : AroeTranslator : BotanNote : Trong fic này, Kurapika là một cô gái và câu chuyện được thuật lại bởi Kuroro.It's Romance, KURAPIKAXKURORONguồn: Vnsharing.…
https://m.fanfiction.net/s/6101577/1/Kitsune-no-IrukaNaruto không phải là jinchuuriki duy nhất trong làng. Kakashi / Iruka.…
• Original work: 介抱 by 高里 (pixiv)• Cover art: VI by Vivian Greven• Translated and edited by thảo…
Tên truyện: Let Me Photograph You In This Life (In Case It Is The Last Time)Tác giả: xitsshadNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: nhà văn Cho Seungyoun, nhân viên pha chế Kim Wooseok, đám cưới, bất ngờ, kiếp trước-kiếp này, đầu thai, ngược nhưng HETình trạng bản: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/21022034Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:"Nếu tôi biết trước được điều sẽ xảy đến. Tôi đã hôn em ấy nhiều hơn, ôm em ấy chặt hơn."hoặcSeungyoun, một nhà văn nổi tiếng, kể lại kiếp trước của anh, khi mà có một việc xảy ra chia cắt anh và Wooseok.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…
Author: KanekkiiTranslator: Lynh LynhPairing: SouTakuFandom: Shokugeki no SoumaSummary: Souma và cuộc hành trình tìm lại những gì cậu đã đánh mất.Note:*{wan·der·lust}- những người có máu phiêu lưu*Bản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả. Không được mang fic post ở bất cứ nơi nào khác.*Link đến fic gốc: http://kanekkiis.tumblr.com/post/126901831525/wanderlustlink đén fic dịch: https://honeysuckle15.wordpress.com/2015/09/14/sns-fanfic-wanderlus/bản reup đã có sự cho phép của tác giả, tui làm vì mục đích phi lợi nhuận nhá…
Link: https://www.wattpad.com/story/41178713-kaylor-nothing-to-figure-outAuthor: alittletooyoungTranslator: AlisonKaylora/n: High School AU, where Karlie is put with students 3 years older than her, one of which is Taylor. Disclaimer: The fictional characters are based loosely on the actual Karlie and Taylor. They are not accurate representations. Hence, "AU". I do ship Kaylor. However, I acknowledge that it's highly likely that they are just best friends that are not so platonic.…
"Nụ cười khẽ nở trong tia nắngBầu trời xanh trải rộng mênh mang.Mùa hè thổi gió đầy hương sắcGiữ lại tim người khúc mộng vàng."𝐏𝐚𝐢𝐫𝐢𝐧𝐠: Katsuki Bakugou x Izuku Midoriya𝐓𝐚𝐠𝐬: short-comics, out of characters𝐎𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐲: @strawblueberry_𝐃𝐢𝐬𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦𝐞𝐫: Tất cả nhân vật đều thuộc quyền sở hữu của tác giả Horikoshi Kohei. Toàn bộ bản dịch được thực hiện dưới sự cho phép của các artist. Nguời phiên dịch chỉ chịu trách nhiệm về chuyển đổi ngôn ngữ của các mẩu truyện.…
Author: fruti2flutieTranslator: MochieTitle: Meringue Time Pairing: Park Woojin/Ahn Hyungseob, PD101 boys.Rating: TCategory: fluff, romance, bakery!AU.Disclaimer: Fic trans đã có sự cho phép của author. Xin đừng mang đi đâu khi chưa có sự đồng ý của author và translator.Summary: "Woojin nên biết là gã đã bỏ lỡ vài thứ. Khá nhiều thứ. Một đống thứ. Nướng và trang trí bánh kem không phải là điều duy nhất cần quan tâm trên quả đất này, gã chợt nhận ra, bởi vì gã đã tốn quá nhiều thời gian để ngu ngơ mờ mịt về mọi sự".Summary by translator: Câu chuyện tình đáng yêu và ngẫn ngờ hết sức giữa anh chủ tiệm bánh ngu ngơ Park Woojin và cậu thu ngân đáng yêu vụng về Ahn Hyungseob, cùng sự phối hợp diễn xuất nhiệt tình của HakWoong, BaeHwi,DongPo, SamHoon và Sohee cùng Sohye. Link gốc: http://archiveofourown.org/works/11616129/chapters/26116680?page=2&show_comments=true&view_full_work=falseNote: Fic đã được đăng ở blog của Mo, bây giờ chuyển về đây. Per Mo để ở ảnh đầu fic.25/06/2018…
Bạn là một cư dân trên mảnh đất màu cam này?Bạn vẫn đang trên hành trình tìm một tổ ấm để nương tựa?Team chúng tớ luôn sẵn sàng chào đón các cậu <3 Nhanh chân lên, hãy đăng kí đi nào~~MilkTea_Team~…
Nguyên tác: 전하지 못한 이야기 - một câu chuyện không thể nói thành lờiCouple: Baek Dong Su x Yeo UnCảnh báo: Yeo Un mang thai, rất nhiều tiếc nuối, dòng thời gian lộn xộn và nhiều hồi tưởngĐộ dài: 30 chươngNgoại truyện: 1. những câu chuyện chưa kể: quá khứ SuUn yêu nhau thế nào và làm sao để vượt qua thời niên thiếu dồi dào sức sống với con tim yêu đương mãnh liệt. Như nhận xét sau này của Un: "quấn vào nhau bất kể khi nào có cơ hội" chắc hẳn nhiều H văn lắm vì liên tục bắt mua chương :)2. những câu chuyện sau này: SuUn sau khi về sống chung, để bù đắp quá khứ Su phải cố gắng rất nhiều. 3 năm sống chung họ vẫn chưa thể quay trở lại mối quan hệ như trước đây.Và tui không biết tiếng Hàn đâu, tui google translate và tra từ điển tìm ngữ pháp và chém thôi. Nên có lỗi sai các bạn cứ nhiệt tình comment để tui sửa lại.VÀ fic chưa xin phép tác giả, đợi tui mua xong số ngoại truyện, dịch kha khá đi rồi xin phép 1 thể vậy :(Tôi lúc đọc raw: thương Un quá huê huê 😭😭😭😭😭Tôi lúc edit: 🥥🦋 con lắm ☁️ đáng đời play ♂️ éo xài 🦲 giờ dính 🐥 là phải 😂😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣…
may this night never end.by caramelmins at AO3Fic được dịch có sự cho phép của tác giảThis fic was translated with permission of author…
Author: binukotSource: Translator: LạcBản dịch đã được tác giả cho per, vui lòng đọc một mình và đừng mang đi đâu =))…
Author: 七八不是四Translator: olwen_Vì để có được sức khỏe tốt, Lee Sanghyeok buộc phải ngừng ăn lẩu, nhưng không sao cả vì anh đã có cách giải quyết khác.*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả…
Văn Hiên FIC : Guitar và Sơ Mi TrắngTác Giả : 我不是阿柠.Dịch thuật bởi 文轩254Translate : QDon't Reup, Just share, Thanks!Không áp dụng lên người thật ĐÂY LÀ FICĐÂY LÀ FICĐÂY LÀ FIC :)))_________…
Author: svtotakuTranslator: eeluvie02Truyện đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không sao chép, đạo văn hay đăng tải ở nơi khác.…
Fic TranslationGray thật sự rất thiếu tinh ý. Tác giả: electricwordsFinish: 16.2.25* fic được dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang bản dịch của tui đi. Cảm ơn. *…
Tác giả: pervImoTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…