6,647 Truyện
[Meanie][Transfic] Of swing sets and stars

[Meanie][Transfic] Of swing sets and stars

594 58 1

Author: silversickle30304Translator: RanTitle: Of swings set and starsPairing: Mingyu x Wonwoo Genre: slight angst, fluffSummary: Cuộc sống giống như một chuỗi những sự kiện bất ngờ. Với một số người, cuộc sống này đây thật đáng sống biết bao, tất cả những gì tuyệt vời nhất, tươi đẹp nhất, nồng nàn nhất đều gói gọn trong hai từ giản đơn đó. Nhưng với Wonwoo, cuộc sống của cậu là một bảng màu xám xịt. Nhưng không sao, vì cậu vẫn còn một điều quý giá nữa.T/N: Fic được dịch vào lúc tâm trạng xuống dốc và rối bời.…

[Harry Potter] [Translation] Giữa bầu trời mùa xuân

[Harry Potter] [Translation] Giữa bầu trời mùa xuân

918 119 4

☆ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/258092870-amidst-the-springtime-sky☆ Tác giả: Weasley0exe☆ Translator: Mad Doll ☆ Pairing: Jegulus [James Potter x Regulus Black]☆ Số chương: 7☆ Trạng thái: Hoàn thành☆ Lưu ý: + Truyện được dịch với mục đích phi thương mại. + Người dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc ☆ Nội dung:"Gửi những người tôi đã làm thất vọng, Nếu mọi người đang đọc cái này thì có nghĩa là tôi đã chết. Tôi đã viết nó đề phòng trường hợp kế hoạch của mình, như dự kiến, đã chuyển sang hướng xấu nhất. Tôi có nhiều điều muốn nói. Hầu hết là những gì tôi ước mình có thể nói ra khi vẫn còn sống..."…

Something Strange

Something Strange

9 1 6

Một nhóm nhà khoa học phát hiện một sinh thể dạng lỏng màu bạc và những điều thú vị xoay quanh nó...Lưu ý!: Bối cảnh của thế giới này rất khác. Có thể sẽ có vài thứ không khớp với thế giới của chúng ta.This story is in Vietnamese. You can translate this story into your language.…

[Kimetsu no Yaiba] Minh Nguyệt Hải Ba Thượng (Fic dịch)

[Kimetsu no Yaiba] Minh Nguyệt Hải Ba Thượng (Fic dịch)

249 27 1

"Trăng đêm nay thật đẹp nhỉ, Tomioka-san."Chỉ như thế là đã đủ rồi. Cô không cần gì hơn nữa.Chẳng đời nào anh ta lại hiểu được ý nghĩa đằng sau những từ đấy đâu. Đúng không?…

Trans| parents!johnjae series

Trans| parents!johnjae series

2,712 241 3

Author: mellowfellow on AO3 Translate by: @_quynhjessica_Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không đem đi bất kỳ nơi nào khác.…

[Jaewoo][Oneshot/Trans] always and forever

[Jaewoo][Oneshot/Trans] always and forever

815 51 2

Tác giả: celestialcosmosNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author.…

v-trans | Always Be You | kookmin

v-trans | Always Be You | kookmin

10,062 711 3

Summary: Jimin qua đời sau khoảng thời gian đấu tranh với căn bệnh nan y, 10 năm sau linh hồn của anh dõi theo người bạn trai của mình tiến vào lễ đường cùng người phụ nữ khác với một đôi mắt buồn. I plan to love you all my lifeUntil you meet your chariot. -> Author: @luvsjm on AO3The translation has been authorized by the author.Translated to Vietnamese by vanhdid. I've put all the original links at the intro, please check it out! ❌Vui lòng không copy/mang đi nơi khác.…

[ Rayaari ] rivers 'till i reach you - VietTrans

[ Rayaari ] rivers 'till i reach you - VietTrans

229 42 9

• Author : YumKiwiDelicious• Translator : ju_nwey• Thể loại : gl, cưới trước yêu sau, fanfic ( Raya và rồng thần cuối cùng )• Cp : Raya x Namaari •• Tóm tắt :"Không ai ép em bước vào cuộc hôn nhân này, Raya." Giọng nói của Namaari trầm thấp trở lại như mọi khi, toàn thân cô căng ra khi lạnh lùng trừng mắt nhìn người bạn đời của mình. "Tôi không muốn em."Đôi lời : Do đây lần đầu mình trans fic tiếng anh, còn ít kinh nghiệm, có sai sót gì mong mọi người bỏ qua và góp ý nha. 🥰🌻…

[DỊCH | ONE SHOT] FOUR SAINTS AND A GREMLIN

[DỊCH | ONE SHOT] FOUR SAINTS AND A GREMLIN

4,112 229 2

Translator's summary: Trong nhà đột nhiên có tận 4 Tiêu Chiến và Vương Nhất Bác bắt đầu có vài tưởng tượng nóng rực.|Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[Fanfic - AKB48] Tuyết nữ (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Tuyết nữ (Hoàn)

231 27 1

Tựa: Tuyết NữTác giả: 废柴女王 - Phế sài nữ vươngThể loại: Liêu traiCouple: Kojiyuu (Kojima Haruna x Oshima Yuko; AKB48)Tình trạng Raw: Đoản văn - HoànTình trạng Edit: Hoàn.Translate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên Thánh…

TsSdk/Tensura x Reader

TsSdk/Tensura x Reader

139 11 2

Dành cho mấy bạn có sở thích với mấy chiếc ma vật hay một con slime làm Ma Vương...…

[𝐕𝐢𝐚 𝐋𝐚𝐭𝐭𝐞𝐚 🌌𝐒𝐮𝐧 | FAKEDEFT] Cắn người là không đúng

[𝐕𝐢𝐚 𝐋𝐚𝐭𝐭𝐞𝐚 🌌𝐒𝐮𝐧 | FAKEDEFT] Cắn người là không đúng

1,468 162 1

~ Khúc giao hưởng đầu tiên vang lên tại Via Lattea ~Tác giả: 淡水鳗鱼 (xiangjianni06686 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

[trans] soojun • tìm thấy anh rồi

[trans] soojun • tìm thấy anh rồi

1,914 125 1

|ONESHOT| 18+Tên gốc: 找到你了Tác giả: Cherry HeavenTranslator: selenlizzLink gốc: https://weibo.com/7782691665/4985513046182004Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!…

[Transfic | Heewon] Sleep Well In My Arms

[Transfic | Heewon] Sleep Well In My Arms

694 82 1

Author: TooManyFandomsToBeSaneTrans: twinziiTranslated with permission, I do not own anything but the translation…