[WCQ.SYS] _ Anh ấy là niềm tự hào của tôi_
cver; cre : Ngải Ngư ; chuyển ver với mục đích phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý từ tác giả.…
cver; cre : Ngải Ngư ; chuyển ver với mục đích phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý từ tác giả.…
cre: bilibiliauthor: 梦想发大财tên gốc: 引狼入室---tên vậy hoi chứ tình iu trong soáng đóoo 🤓…
cre: bilibiliauthor: 梦想发大财tên gốc: 十年之痒…
Các Khoai đọc rồi sẽ rõ hehe!!!…
Truyện dịch lưu lại nhằm tự đọc.…
cver; cre : Lục Manh Tinh; chuyển ver với mục đích phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý từ tác giả.*Bác sĩ - Minh tinh*…
Author: Soleil_ya…
Truyện dịch Shatou.…
Tên gốc: 正主偏要下场Tác giả: 神笔马粮女士Nguồn: B trạmOOCHoàn toàn hư cấuĐừng áp lên người thật *Bản dịch không chuẩn, dùng để lưu trữ*…
cre: Asianfanficsauthor: Nineteen_tên gốc: 易感期Anh sẽ yêu em đến khi anh phát điên 🔞…
Mỏ hỗn + mỏ hơi hỗn = 1 cặpSiu ngọt!!!…
AU, OCCThể loại ABO Cảnh báo: có yếu tố 18+, cân nhắc trước khi đọc."Mùa xuân năm ấy, khi trái tim ta chung một nhịp đập..."…
Truyện dịch fanfic Shatou…
"Sư thúc của tôi, ban đầu là người tôi thầm thích, về sau lại thành chồng hợp pháp."-Giới thiệu- Tác giả: mattonggai5114- OOC (nhân vật không đúng nguyên tác), xin đừng gán lên người thật, đã hoàn, thiết lập riêng, AU, không phải huấn luyện viên ❌ vận động viên.- Số chương - rating: 12 chương kèm 2 phiên ngoại - M nhé có cảnh lái xe =)))…
Tên gốc: 刻在我心底的名字 Tác giả: yezi_hazeNguồn: asianfanficsMô tảAUCông tử ăn chơi (hay không?) ✕ Thỏ trắng ngây thơ (thật chứ?)Lại một câu chuyện hào môn cẩu huyếtỞ chỗ tôi chỉ có HE *Bản dịch không chuẩn, dùng để lưu trữ*…
Tác giả : 谦瞳DDOOCC, HEHuấn luyện viên Vương x vận động viên TônKhông phải bản dịch chuẩn…
"Cặn bã gặp nhau, chỉ là chơi đùa mà thôi.""Tam quan không chính trực, xin đừng nâng cao quan điểm."🌿 Lời mở đầuChúc mừng Vương Đầu vô địch ~ Ăn nhanh một miếng thôi ~ Có lẽ xong trong ba chương, không viết dài đâu ~ Chỉ đơn giản là muốn mở xe chạy thử.Truyện này đến đây là hoàn rồi, sau này nếu nghĩ ra nội dung nào phù hợp thì mình sẽ viết thêm phiên ngoại. Ban đầu chỉ định viết ba chương có cảnh "mlem mlem" cho vui thôi, nếu không phải mọi người luôn nhiệt tình như vậy thì thật sự mình cũng chẳng muốn viết tiếp 🥲Mình là kiểu người viết gì cũng phải nghĩ kỹ trước, mọi tình tiết đều phải hợp lý thì mới có động lực gõ chữ. Vậy nên đoạn sau của truyện này thật sự khiến mình đau đầu, nhưng may là cuối cùng cũng kết lại với một cái kết khá ưng ý...Hẹn gặp mọi người ở câu chuyện sau nhé... Cảm ơn tất cả những bình luận và lượt theo dõi của mọi người... vượt ngoài mong đợi luôn! Thật lòng cảm ơn! 💛…
Wang chuqin & Sun yingsha…
Tác giả: 火辣西瓜Dịch và beta: Vy VyTruyện được mình tìm thấy trên bilibili. Đã xin được tác giả cho phép dịch và đăng tải.Tác phẩm được dịch song hành với "Câu chuyện tình yêu ở số 50 đường Đông Thiên Đàn".Chuyện viết hoàn toàn theo sở thích cá nhân, không phải sự kiện có thật vui lòng không gán ghép lên người thật.Mong được mọi người ủng hộ nha.…