270 Truyện
Our friendship- wwhsdy

Our friendship- wwhsdy

278 26 6

Tình bạn của chúng ta đẹp lắm các cậu à... Bận rộn đến mấy về nhà thấy máy rung lên liên hồi cũng đủ làm tớ vui lên hẳn.Cuộc sống của tớ chỉ cần rong ruổi với các cậu quanh những con phố thôi cũng thật hạnh phúc biết bao...…

WILLBUR ✦ Summer Air

WILLBUR ✦ Summer Air

19,124 2,189 11

✦ Tên truyện: Summer Air✦ Couple: Willer x Burdol✦ Tác giả: ivressardor © 2023✦ Thể loại: shortfic, thanh xuân vườn trường, ngọt ngào đáng yêu, HE✦ Số chữ: 24k chữ…

jiminjeong ; khung thương

jiminjeong ; khung thương

63,746 5,696 30

khung thương là một từ tiếng việt cổ, có nghĩa là bầu trời cao xanh.jimin và minjeong, trong câu chuyện của mình, đã luôn dốc lòng để bảo vệ khoảng trời cao xanh của đối phương.…

hardra, exile

hardra, exile

38,617 3,869 24

i think i've seen this film beforewarning: bad language/ lowercase/ ooc...…

[Reup-Hoàn] Yêu đương tự nguyện - Tô Tiền Tiền

[Reup-Hoàn] Yêu đương tự nguyện - Tô Tiền Tiền

23,421 489 52

Tác giả: Tô Tiền TiềnThể loại: Hiện đại, hào môn thế gia, thanh mai trúc mã, ngọt văn, song khiết, HEĐộ dài: 51 chươngEditor: Fish From Nowhere + Hiểu YênLink gốc: https://fishfromnowhere.wordpress.com/2023/01/07/dat-gach-yeu-duong-tu-nguyen-to-tien-tien/…

| on2eus | salt air.

| on2eus | salt air.

60,363 5,481 35

Baby, I fall in love again come every summertime.…

⁰³ | sunsun | trans | anastasius | ✓

⁰³ | sunsun | trans | anastasius | ✓

4,338 328 21

"ta sẽ đợi em, thậm chí hàng trăm hay hàng nghìn năm, ta vẫn sẽ đợi em. và ta - park sunghoon hứa sẽ tìm em lần nữa, kim sunoo." - park sunghoon.---author: @ksnfoxistrans by: @-hnamartpark sunghoon x kim sunoo (main)park jongseong x yang jungwonbegin: 08.09.2023complete: 18.11.2023✘ warning: lowercase ✘• bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả •…

[Transfic - OiKage] late presentation

[Transfic - OiKage] late presentation

30,763 2,715 17

"Kageyama xuất trình muộn và cậu không vui với tư cách là một omega." ____________ Author: Slice_of_Apple Pairing: Oikawa Tooru x Kageyama Tobio Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đăng đi đâu khác khi chưa có sự cho phép. The translation has a consent of the author, please do not post anywhere else without permission.…

[AllRose] [ KookRose ] La vie en rose

[AllRose] [ KookRose ] La vie en rose

236,984 14,226 69

Một cuộc sống màu hồng , một mối tình chớm nở…

[Hoàn] Chuông Bạc Huyết Tế - Mặc Tây Kha

[Hoàn] Chuông Bạc Huyết Tế - Mặc Tây Kha

376,741 23,579 109

Tác giả: Mặc Tây KhaEditor: Fish From NowhereBeta: DaisyThể loại: Cổ đại, tiên hiệp, huyền huyễn, kim bài đề cử, kim bảng, 1v1, HEĐANG TRONG QUÁ TRÌNH BETA------Nữ ma đầu tiếng xấu truyền khắp Tu Chân giới Cố Kinh Mặc bị trọng thương liền bắt một tên hòa thượng môi hồng răng trắng về làm thuốc dẫn.Nàng bắt người về động phủ của mình, đánh giá khuôn mặt tuấn lãng vô song kia nói: "Ta cần cùng ngươi kết làm đạo lữ mới có thể kéo dài tính mạng.""Đây là cái thứ tà môn gì?""Phương pháp chữa thương.""Chưa từng nghe qua.""Chúng ta trước tiên có thể bồi dưỡng tình cảm.""Không cần thiết lắm.""Hòa thượng, đầu trọc của ngươi ở dưới ánh trăng tỏa sáng lấp lánh, tựa như ánh trăng thứ hai, vừa sáng lại vừa tròn!"". . ."Sau đó không lâu, Huyền Tụng mới phát hiện ra Cố Kinh Mặc không biết được mấy chữ, đem đơn thuốc đọc theo hàng ngang mới hiểu sai ý, rốt cuộc lại hiểu thành muốn chữa thương cần phải cùng phật tu kết làm đạo lữ.Hắn lặng lẽ giấu đơn thuốc đi, phá lệ không bỏ trốn.Chú ý: Nam chính không phải phật tửTag: Cưới trước yêu sau, dưa chưa chín hái vẫn ngọt, một lòng hướng thiện, quay đầu là bờ• Ma tôn sao nàng lại không vui?• Bởi vì nàng có một đạo lữ như thiên tiên, nhìn được mà lại không ăn được.Ngày đào hố: 12/08/2022Bản edit này chỉ được đăng tải tại wordpress: fishfromnowhere.wordpress.com và wattpad @fishfromnowhere…

[TaeJin] Tale of a thousand years |Trans|

[TaeJin] Tale of a thousand years |Trans|

33,858 3,395 12

Written by: Phoenix3011…

[KOOKMIN] [HANAHAKI] NGÀY NẮNG

[KOOKMIN] [HANAHAKI] NGÀY NẮNG

25,668 1,222 19

Link truyện gốc: https://my.w.tt/HA6DIIl8H5Tác giả: @_leeu_Editor: FogTrạng thái: HoànCouple gốc: VerKwanCouple chuyển ver: KookminCover: Pinterest--Khi những cánh hoa nở rộ, liệu có là khi tình mình lụi tàn...--Bản chuyển ver đã CÓ SỰ ĐỒNG Ý của tác giả. Vui lòng không reup ở bất kì nơi nào khác. Xin cảm ơn, và chúc các bạn đọc truyện vui vẻ.…

〘𝐁𝐒𝐃/𝐊𝐇𝐑 ♡︎ 𝐎𝐂 ︎𝐅𝐚𝐧𝐟𝐢𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧〙Siêu Năng Lực Là Game Otome!

〘𝐁𝐒𝐃/𝐊𝐇𝐑 ♡︎ 𝐎𝐂 ︎𝐅𝐚𝐧𝐟𝐢𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧〙Siêu Năng Lực Là Game Otome!

1,466 156 27

(Truyện dịch từ bản Anh nên có nhiều lỗi ngữ pháp)Rita, mộng nữ nghiện game otome tới mức có thể thức thâu ba đêm chơi game, đáng tiếc không có dây thần kinh lãng mạn. Tương truyền, cô là kiểu người được ai tỏ tình thì sẽ cười đáp lại: "Cảm ơn, mình cũng thích mình lắm".Rõ ràng là Rita chơi game otome, nhưng bằng một cách thần kỳ nào đó, cô đã biến nó thành game kinh doanh trá hình.Bạn thân của Rita, Tsukinogi Miu, thấy vậy chỉ có thể ôm mặt ngao ngán: Nói thật đấy... Cậu nên cúi đầu xin lỗi nhà làm game đi.Nhận ra sai lầm, Rita ăn năn hối cải, cô quyết tâm phải tán đổ husbando cho bằng được, sau đó mang chiến tích đi khoe bàn dân thiên hạ!Rita đi hỏi phương án giải quyết từ thằng bạn chí cốt (quân sư quạt mo).Quân sư đưa ra lời khuyên: Bad Ending! Chơi kiểu gì ra BE cho tôi! Cho husbando của cậu ăn dao bọc đường, khiến họ ghi khắc hình bóng cậu trong tim, vĩnh viễn không quên!Rita như ngộ ra chân lý.Thế là cô chạy một mạch thẳng về phía Bad Ending, một đi không trở về._______『𝐂𝐡𝐚𝐫 𝐱 𝐎𝐂 | 𝐇𝐚𝐫𝐞𝐦 | 𝐀𝐥𝐥𝐑𝐢𝐭𝐚』…

(v-trans) Slythepuff Relationships are the best _ jjk. pjm

(v-trans) Slythepuff Relationships are the best _ jjk. pjm

35,436 2,571 3

Author: aborescentTranslator: LêFandom: 방탄소년단 | BTSRelationship: Jeon Jungkook x Park JiminLink: https://archiveofourown.org/works/6219226.Warning: Is waiting for permission from the original author, please DO NOT RE - UP anywhere. First time try translating, please enjoy. Thank you! Lần đầu thử dịch truyện, hi vọng các cậu thích nó. Thoải mái bình luận đóng góp ý kiến nhé. Cảm ơn nhiều.…

fanfic một mảnh

fanfic một mảnh

24,064 458 200

Đây là những truyện one piece mình đã dịch, đây là lần đầu tiên nên có gì mọi người góp ý giúp mình.Những tựa truyện bằng tiếng anh là mình để theo thói quen không dịch tựa truyện và cũng để dễ tìm truyện đó màTruyện dịch trên trang Archive of Our Own…

[Miraculous Fanfiction] Oneshot Collection

[Miraculous Fanfiction] Oneshot Collection

92,034 8,156 32

Title: Miraculous Oneshot CollectionAuthor (fic viết): CharlotteTranslator (fic dịch): CharlottePairing(s): Love Square là chủ yếu.Permission (dành cho fic dịch): Tất cả bản dịch trong đây CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi bất cứ đâu ngoại trừ Wattpad.Disclamer: Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ cốt truyện và bản dịch. Đối với những Oneshot được dịch, vui lòng bấm vào "Liên kết bên ngoài" cuối mỗi chapter để được đọc bản đầy đủ bằng tiếng Anh.Warning: Truyện được viết và dịch hoàn toàn do sở thích của bản thân author kiêm translator, không hề nhằm vào mục đích lợi nhuận.…

[OngNiel] 101 Bí Kíp Nuôi Mèo

[OngNiel] 101 Bí Kíp Nuôi Mèo

57,399 6,200 28

Cậu có biết giống mèo hoàng tộc tên Ong Seongmeo không? Sao? Không biết à? Đương nhiên rồi vì con mèo Ong Seongmeo duy nhất trên thế giới chỉ thuộc về Kang Daniel tớ thôi…

chaelisa | lock&key

chaelisa | lock&key

6,053 853 22

[v-trans] Người con gái được theo đuổi bởi khắp thị trấn nói rằng nàng sẽ kết hôn với bất kỳ ai, miễn là họ có thể mở cánh cửa trước nhà nàng bằng cái chìa khóa đeo trên cổ một con mèo. ________orginal author: @Dreamofshadows with her collaborator @StanThinMintsI do not own this, I just translate this, all rights belong to orginal authorsI've had permission of orginal authors to translate this…

PSYCHO.

PSYCHO.

25,304 3,034 55

hà cớ một đêm đẫm máu.…

Challenge allSakura's Month (6-7/2022)

Challenge allSakura's Month (6-7/2022)

26,707 2,797 32

Để chúc mừng MultiSaku month (1/6 tới 1/7). Mỗi ngày một chương truyện.Lưu ý: Bọn tớ không sở hữu truyện, toàn bộ đều được tìm và dịch lại. Link đến bản gốc tiếng Anh sẽ được để ở phần đầu mỗi truyện, bạn nào muốn có thể đến ủng hộ tác giả gốc. Translators: @xxxradianbulletproof và @nana_armetBeta-er: @nana_armet (Nana)…