4,052 Truyện
gukv.𝓽𝓻𝓪𝓷𝓼 series - 𝓟𝓸𝓻𝓷 𝓥𝓸𝔂𝓪𝓰𝓮

gukv.𝓽𝓻𝓪𝓷𝓼 series - 𝓟𝓸𝓻𝓷 𝓥𝓸𝔂𝓪𝓰𝓮

32,698 1,058 3

Xin chào!Chúc quý khách có một chuyến đi ướt át cùng Kootae qua series 𝓟𝓸𝓻𝓷 voyage.•series oneshot (maybe two or three)•porn without plot.•chống chỉ định đọc vào buổi sáng vì không hỏny bằng đọc vào buổi tối.❤💙…

TEMPEST | Romanized Fanchant Guide Book

TEMPEST | Romanized Fanchant Guide Book

2,279 75 15

Tổng hợp phiên âm Latinh của fanchant TEMPEST.Những fanchant không có video hướng dẫn thì sẽ chèn fullcam stage vào thay thế.Thứ tự sắp xếp theo thứ tự đợt ra mắt + thứ tự từng soundtrack trong album.…

[BTS][AllMin] Jimin's Love <3

[BTS][AllMin] Jimin's Love <3

46,697 3,434 22

Status: On goingRaiting: K+ Pairing: Jimin, BTS Summary: Những mẫu truyện nho nhỏ về bé con…

[Translate] He Calls Me Love | Fred Weasley × Fem!Reader

[Translate] He Calls Me Love | Fred Weasley × Fem!Reader

61,741 5,221 64

Fred và Y/n là bạn thân kể từ năm học đầu tiên. Họ đã dành cho nhau thứ tình cảm trên thứ gọi là "bạn bè" trong một thời gian dài, nhưng hai người vẫn không làm theo cảm xúc của bản thân. Năm học thứ sáu của họ bắt đầu và Fred biết rằng cần phải nhanh chóng thú nhận tình cảm của mình. Anh sẽ là người thú nhận trước? Hay người ấy là cô? Tương lai sẽ đem đến điều gì, nó dẫn họ đến Chiến Tranh Phù Thủy lần 2 chăng?-----Truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả @alexspotatoes, vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác khi chưa có sự cho phép của mình. Tác phẩm chỉ đăng duy nhất trên Wattpad.Truyện kết thúc vào ngày 02/04/2024---- Đây là truyện dịch đầu tiên của tớ do đó có sai sót gì mong mọi người bỏ qua. Thêm nữa, hãy ủng hộ tác giả gốc @alexspotatoes nhiều nhiều nha…

1001 vụn vặt của taejin::D

1001 vụn vặt của taejin::D

43,744 4,002 23

❤️…

Mắt em [ Sanegiyuu ]

Mắt em [ Sanegiyuu ]

4,479 271 18

mau cản ngài Tomioka với ngài Shinazugawa lại đi !! 2 ngài ấy sắp tranh giành địa bàn nữa rồi kìa !!!…

Người quan trọng

Người quan trọng

3,481 264 39

Ni, một cô nhóc mới ra trường may mắn được vào làm trợ ký tại HYPE, tại đây cô đã có quãng thời gian khó khăn với công việc nhưng chính sự chân thành và tài năng đã khiến cô dành được sự tin yêu của mọi người, giúp cho các chàng trai nhận ra nhiều điều và hạnh phúc hơn trong cuộc sống đầy áp lực của họ…

[Transfic - OiKage] late presentation

[Transfic - OiKage] late presentation

31,464 2,770 17

"Kageyama xuất trình muộn và cậu không vui với tư cách là một omega." ____________ Author: Slice_of_Apple Pairing: Oikawa Tooru x Kageyama Tobio Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đăng đi đâu khác khi chưa có sự cho phép. The translation has a consent of the author, please do not post anywhere else without permission.…

[DRAMIONE | TRANSFIC] Message For You - by NH_Girl_2407

[DRAMIONE | TRANSFIC] Message For You - by NH_Girl_2407

1,757 107 16

[Tâm tư Gửi trao người]Summary: Sau cái chết bi thảm của vị hôn phu cũ, Hermione tiếp tục cuộc sống buồn chán ủ dột của mình và chôn chặt bản thân trong bốn bức tường ảm đạm của những kỷ niệm quá khứ, những thứ kỷ niệm nay đã chẳng còn mà cô vẫn gắng níu kéo ngày nối ngày. Và rồi có lẽ là nhờ một thứ phép màu nào đó sao? Ồ, chẳng phải đâu, chỉ đơn giản là một chiếc điện thoại quái quỷ của dân Muggle và những tin nhắn bí ẩn vô danh đã kết nối hai con người đối lập ở hai thế giới khác biệt lại với nhau. Là khi Draco chẳng còn là chàng trai xấu tính như trước, cố gắng cứu rỗi cuộc đời nhàm chán tẻ nhạt của cô.Một sự hài hòa tinh tế giữa việc khám phá tình yêu ở hai con người vốn dĩ đã khác biệt và vực dậy bản thân từ đống đổ nát của quá khứ.❝Bởi đó là khi một câu chuyện tình yêu được dẫn dắt bằng sự dịu dàng như ánh mắt màu hổ phách ngọt ngào của cô và những nhiệt huyết tuổi trẻ trong ánh nhìn tựa bạc nấu chảy của anh... ❞Message For YouA story by NH_Girl_2407 (Nordkrone)Translator: Little Bookworm (@Little_Bookworm0507)Rating: Fiction TThis fanfiction hasn't had the author's permission for Vietnamese translation yetPlease do not take my translation anywhere without credits or permissionCheck out the original work here: https://archiveofourown.org/works/17530331?view_full_work=true…

Thám tử lừng danh Conan - Tập 96

Thám tử lừng danh Conan - Tập 96

179,240 2,560 18

Tác giả: Gosho AOYAMACreate and Translators: Rocketeam©Conan Vietnam™ - Conanvn™©Conan Vietnam™ giữ toàn quyền sử dụng nội dung truyện này.Do not Reup! Thank you!…

03. Syncope (Transfic)

03. Syncope (Transfic)

46,392 2,994 24

-Truyện mình chỉ đăng trên Wattpad cá nhân. Vui lòng không copy sang page khác khi chưa có sự đồng ý của mình.-Summary: Khi những cơn ngất của Sakura diễn ra thường xuyên và dần trở thành một căn bệnh nguy hiểm.-P/S: Truyện lấy bối cảnh gia đình Uchiha sau đại chiến và Sasuke trở về nhà sau bao ngày xa cách. Trong fic này, Sasuke siêu soft với Sakura luôn.…

trans. komaegi | cánh hoa rơi và tim người vụn vỡ

trans. komaegi | cánh hoa rơi và tim người vụn vỡ

1,156 119 5

Author: komaegi - https://archiveofourown.org/users/komaegiTrans: capucineRating: TPairing: Komaeda Nagito/Naegi MakotoCategory: M/M, AngstStatus: CompletedDescription:Người ví hoa như tình yêu.Nhỏ xinh xinh, ngày một lớn làm lòng người rung rinhCây nhỏ dại hoá thành hoa thắm, tương tư một đời hoá thành yêu.---------------------------------------------------- Oneshot nhưng mình chia ra theo phần của tác giả. Đọc tag để rõ hơn.…

[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection

[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection

37,745 3,563 25

Title: Mabill Translated Oneshot Collection.Author: Nhiều tác giả.Fandom: Gravity Falls.Pairing(s): Mabill (Mabel Pines x Bill Cipher), Mawill (Mabel Gleeful x Will Cipher)Translator: CharlotteSummary: Một chuỗi tổng hợp tất cả các oneshot của các tác giả nước ngoài. Permission: Tất cả các bản dịch trong đây CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng mang đi bất cứ đâu ngoại trừ Wattpad.Disclaimer: Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch. Xin vui lòng bấm vào "Liên kết bên ngoài" của phần cuối mỗi chapter để có thể đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.Warning: Truyện được dịch thuần túy do sở thích của translator, không hề nhằm vào mục đích lợi nhuận.…

[Sasusaku] The longest month ever

[Sasusaku] The longest month ever

24,968 1,172 15

Author: KrAzI JaYTranslator: yoyo_keikokyo/xoigoi.labang/XôiDisclaimer: I don't own Naruto. This story's plot belongs to its author, I just own the Vietnamese translation with author's permission. If you love this story, please go to the source link and review, thank for author's nice work!Status:Complete (English)Complete (Vietnamese translation)Genre: Humor/RomancePairing: SasuSaku, NaruHinaRating: MSource: http://www.fanfiction.net/s/3047301/1/Summary: Tất cả cặp đôi ở Konoha được sắp xếp tham gia khóa điều trị đặc biệt về *chuyện đó*. Sasuke và Sakura sẽ thực hiện lời khuyên của *tên bác sĩ* ấy như thế nào? Và làm thế quái nào mà họ sống sót suốt một tháng?(Tớ chỉ copy/paste để đọc trên phone.Mong bạn author/trans thông cảm !)…

Thông Tin Về Undertale AU

Thông Tin Về Undertale AU

367,390 15,399 200

Ở đây Kin sẽ giới thiệu và cân nhắc một số điều:1. Kin từng có một số câu hỏi về việc làm AU này ở "Nhạc và một số video~~~( phần 2 )".2. Kin còn sẽ đăng cả ảnh và comic của Undertale nữa.3. Kin cũng sẽ đăng nhạc và một số video về Undetale hoặc UndertaleAU nếu Kin rảnh.4. Tất cả những bản dịch trong này đều do Kin dịch nếu Kin dịch sai thì xin mọi người chỉ bảo.5. Kin sẽ nhận cả những đơn tìm ảnh hoặc thông tin về AU, cặp, SansAU để làm chương.6. Kin sẽ gỡ ảnh hoặc thông tin nếu tác giả không thích.7. Kin cần được ai đó dạy chỉnh sửa ảnh làm ơn (TT . TT) vì Kin muốn biết làm thế nào để xóa chữ mà không mất màu nền.8. Vì lí do trên nên sẽ có một vài comic Kin dịch ở phần dưới nó.Warning : I will delete art or information if author of that doesn't like. And I sorry if someone doesn't like what I do.…

(v-trans) LOBI - myg.pjm

(v-trans) LOBI - myg.pjm

15,663 1,980 18

"một câu chuyện ngắn hướng dẫn bạn về những điều bạn có thể làm trong một ngày tuyết rơi với sự góp mặt của park jimin và min yoongi và một sự khác biệt thú vị của hai người."Translator: LêFandom: 방탄소년단 | Bangtan BoysRelationship: Min Yoongi - Park JiminStatus: Original: Completed Translation: On-goingWarning: Lowercase intendedPermission granted by @hobisbody. All credits belong to him (Thank you for letting me translate this fic)…

Filter • KOOKMIN TWITTER AU [TRANS]

Filter • KOOKMIN TWITTER AU [TRANS]

244,806 23,180 43

Youtuber Jeon Jungkook quyết định chơi khăm bff của mình, Park Jimin bằng lyrics "Who-lauv"-BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ!!! KHÔNG REUP!!!KOOKMIN SOCIAL AU BY @jikooklip…

Voyager /Namtanfilm/

Voyager /Namtanfilm/

10,544 843 11

Dành cho Namtan và Film.Một số chi tiết trong truyện chỉ có độ chính xác tương đối.…

[Longfic|ShinAi] Vượt sông

[Longfic|ShinAi] Vượt sông

55,655 6,795 15

Tên: Vượt sôngAuthor: HedgingCommission by: Kúm OrieTranslator: Arrebol; & Editor: LinieCP: ShinAi (Kudo Shinichi x Haibara Ai)Số chương: 15Tình trạng: Hoàn thành.Bản dịch CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả, chỉ đăng duy nhất tại wattpad. Vui lòng không reup, không chuyển ver và quan trọng không đạo văn!…

chansoo • if you need a lover

chansoo • if you need a lover

503 43 6

「 If you need a lover 」Author: KimJiByungPublished: 21/10/2021Tình trạng: Hoàn thànhTranslator: _lninaDescription:"If you need a loverLet me know and let me inI could treat you betterSteal your roses everyday."Foreword: Tôi trở lại rồi đây? Với một OTP mới? Tôi chỉ đang cố gắng từng chút một, nhưng dạo gần đây tôi có nghe qua album Empathy của D.O. và english version của bài hát Rose nên từ đây mới có chiếc fic này ra đời. Nói chung là tôi không cưỡng lại được sự thôi thúc triển khai nội dung fic trên.❌ Bản dịch CHƯA CÓ sự cho phép từ tác giả, vui lòng không chuyển ver, reup ❌…