6,673 Truyện
Transfic - Oneshot - Memories In Goodbye

Transfic - Oneshot - Memories In Goodbye

100 14 1

Author: IlambyTranslator: FairyTags: angst, woogyu, sad, OEDescription:Sunggyu cũng không biết vì lý do gì mà mắc phải một căn bệnh vô cùng trầm trọng. Cũng không còn cách nào chữa trị cho anh được nữa. Lạ một điều, ngay lúc đó anh lại gặp được Woohyun, cũng là người yêu của anh bây giờ. Anh ở lại nhà, nhà của Woohyun kèm theo lời dặn dò của người nọ. "Anh đừng bao giờ bước ra khỏi nơi này đấy."…

transfic// kmg x jww - ksy x ljh ; and i'll take a shot for every star...

transfic// kmg x jww - ksy x ljh ; and i'll take a shot for every star...

729 73 1

title: and i'll take a shot for every star that glistens in your eyes whenever you look at himauthor: shoeminpairings: mingyu/wonwoo; soonyoung/jihoonwordcount: bản gốc 927 từ; bản dịch 1248 từ.translator: khlinphlength: Oneshottags: light angst; War AU; CaptainAmerica1!Inspired.rating: Goriginal link: http://archiveofourown.org/works/7757602description:Chiến tranh chưa bao giờ đem đến điều gì tốt đẹp cho Soonyoung và Wonwoo cả.BẢN DỊCH ĐANG TRONG QUÁ TRÌNH XIN PER. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…

[Transfic][Oneshot][ShowHyuk] Science says puppies hates hugs-

[Transfic][Oneshot][ShowHyuk] Science says puppies hates hugs-

267 33 1

Title: Science says puppies hates hugs, but you should hug them, anyway (for your own sanity)Summary:"Hyunwoo có nhu cầu cần được ôm Minhyuk vào mỗi ngày." Fic dịch đã nhận được sự đồng ý từ tác giả. Bản dịch chỉ được đăng ở wordpress của page cùng với wattpad của translator, vui lòng không đem ra ngoài.…

OffGun |  5 Times OffGun Forgot To Limit Their PDA

OffGun | 5 Times OffGun Forgot To Limit Their PDA

2,180 108 2

Author: sweetghost Translator: LindonutFIC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-POST#By_Lindonut…

Cái Giá của Sắc Đẹp (The Price of Beauty)

Cái Giá của Sắc Đẹp (The Price of Beauty)

110 30 18

Jane và Charlotte là hai chị em sinh đôi. Họ không thể nào khác biệt hơn nữa. Charlotte hoàn hảo. Là cô gái đẹp nhất trong làng. Ai cũng biết điều này, không ai rõ hơn nữa ngoài Jane. Nhưng có một sự thay đổi ớn lạnh của số phận, Jane khám phá ra sự thật của Charlotte và những gì cô ấy đã làm. Những điều cô ấy tiếp tục làm. Và những gì cô đã cướp đi của Jane.…

[transfic] nobam | sleepy

[transfic] nobam | sleepy

153 15 2

Title: sleepyAuthor: forberriez (X/Twt)Translator: sillage. Work count: 336 wordsBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…

[ HOTD ] Don't Piss Off Jace - Jupiterwife

[ HOTD ] Don't Piss Off Jace - Jupiterwife

640 34 2

Title: Don't Piss Off Jace (Đừng Chọc Giận Jace)Author: JupiterwifeMain Couple: Jacerys Velaryon x Lucerys Velaryon, Aemond Tagaryen x Lucerys VelaryonLink bản gốc (AO3): https://archiveofourown.org/works/50055469Translator: Daniew_226 Waring: Bản dịch chỉ đúng 80% Lưu ý: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả vui lòng không repost khi chưa có sự cho phépSummary:Lucerys đối đầu với Jace vì anh đã cố gắng phá hoại cuộc hẹn hò của cậu một lần nữa, nhưng có vẻ cậu đã quá đà và kết thúc bằng việc thành công chọc giận anh trai mình.…

[TRANSFIC][LEO-CENTRIC] CHO TÔI TRỞ LẠI

[TRANSFIC][LEO-CENTRIC] CHO TÔI TRỞ LẠI

323 31 1

Author: tuberc-leo-fics Translator: Hee @DSVN Beta: Ann @DSVN Thể loại: General Link gốc: http://archiveofourown.org/works/6580429 Tóm tắt: Với những ngón tay run rẩy và cơ thể lẩy bẩy, Taekwoon chầm chậm gõ VIXX vào thanh tìm kiếm, sợ hãi trước kết quả sẽ hiện ra sau khi nhấn nút Enter. "Theo các nguồn tin, nhóm nhạc 5 thành viên VIXX sẽ chuẩn bị trở lại với full album thứ hai vào đầu tháng 11."Taekwoon tỉnh dậy trong một thế giới mà anh không phải là một thành viên của VIXX. Chấp nhận chuyện đó thật sự không dễ dàng. BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ DO NOT TAKE OUT!…

Tọa Khán vân khởi thì

Tọa Khán vân khởi thì

7,710 81 8

Tác phẩm : Tọa khán vân khởi thì (坐看云起时)Tác giả : Tiêu Hàn Vũ Ngân (箫寒舞痕)Translator : Quick TranslatorEditor : Hoàng Ngọc CầmThể loại : cổ phong nhã vận, xuyên không, nhất thụ nhất công, HEUP LÊN VÌ MẤY BẠN KHÁC UP IÊM ĐỌC K ĐC >.<…

[Haikyuu] |Tsukikage| nắm giữ một ngày lạnh

[Haikyuu] |Tsukikage| nắm giữ một ngày lạnh

175 17 1

Tên truyện: You Have Nice HandsTên tiếng Việt: nắm giữ một ngày lạnhTrans + Beta: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Vào một buổi sáng lạnh lẽo, Kageyama muốn đi chạy bộ, nhưng lại bị Tsukishima phản đối. Thế là họ lại trò chuyện về bóng chuyền. Có người yêu nghiện bóng chuyền tiện như vậy đấy.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

Chờ Anh Nhìn Lên - Dịch Tu La
flower boys | BTS

flower boys | BTS

712 103 2

"nó đẹp mà," namjoon cam đoan, cố gắng tự bào chữa, "và đó còn là quà của fan nữa, nếu cứ thế để cô ấy đem về thì chẳng phải làm khó người ta sao?""vậy em nhận về là để cho nó chết à?" yoongi xen vào, giọng khô khốc. anh đứng dậy, phủ bớt bụi nơi ống quần jean của mình. "em sẽ chăm sóc nó chứ, namjoonie?""khó đến cỡ nào chứ?" namjoon đáp, dù có đôi chút do dự, như thể cậu tự biết rằng sức mạnh phá hoại của mình sẽ chiếu tướng thẳng vào vẻ quyết tâm ấy vậy. "nó chỉ là một cái cây nhỏ thôi mà. chỉ cần có nước, ánh sáng, và không khí. chúng ta có thể cung cấp được hết. dễ như ăn bánh thôi."(yoongi và jungkook cùng nhau chăm sóc chậu cây namjoon mang về) A story by siderum. Translated by min94min.Cover by CTV: Hss2105 from KST.…

[Golden Child] |Y x Jangjun| JFMU

[Golden Child] |Y x Jangjun| JFMU

3 1 1

Tên truyện: J.F.M.UTên tiếng Việt: Trans: LuneBeta: NaokiTác giả gốc: majimeUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Ngày cuối tuần của họ thường được dành riêng cho sự trì hoãn. Nhưng lần vắng mặt đầu tiên trong một khoảng thời gian dài của bạn cùng phòng với Jangjun đã thay đổi mọi thứ.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

[Trans/Sookai] never bitten but twice shy

[Trans/Sookai] never bitten but twice shy

190 27 1

Mất đến bốn mùa Giáng Sinh, những chiếc vòng tay đôi, cùng một chút giúp đỡ từ Kai, Soobin mới có thể thổ lộ lòng mình. Title: never bitten but twice shy*Author: sookaizie (anieve)Translator: Sữa Chuối (_fallwCloe)AO3: https://archiveofourown.org/works/43795761 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. (*) Tạm dịch: chẳng hề có những đổ vỡ nhưng vẫn thật ngại ngùng. Tiêu đề lấy cảm hứng từ lời bài hát Last Christmas (Wham!): "once bitten and twice shy" (tạm dịch: sau tổn thương, tớ thu mình né tránh) nên mình xin phép được giữ nguyên bản gốc:>…

[Trans] SOPE | Call It What You Want

[Trans] SOPE | Call It What You Want

773 115 1

"Ai nói tôi tử tế?" Yoongi càu nhàu, sự cau có vẫn dính chặt trên khuôn mặt.Hoseok cười thầm, để mắt đến những sinh viên vẫn đang học bài cách đó vài bàn."Đương nhiên là anh tử tế rồi hyung. Anh là chàng trai ngọt ngào nhất trong trường cơ mà," Hoseok cười nhăn nhở, giọng cười của cậu thậm chí còn khiến cậu sinh viên năm nhất đang sợ hãi cũng mỉm cười chung nhịp."Làm ơn đi chết đi," Yoongi gầm gừ, không thể rút tay mình khỏi bàn tay lớn hơn một chút của Hoseok.Hay, là câu chuyện khi Hoseok là một chú cún dính người, và Yoongi thật sự ghét các lớp thuyết giảng vào buổi sáng.____Author: gimmelurv on AO3Translator: ChénLink gốc: https://archiveofourown.org/works/7483296Bản dịch được đăng tại Wattpad và Wordpress và đã có sự đồng ý của tác giảVui lòng không mang ra khỏi đây…

[NamJin] [Trans fic | Oneshot] Kình ngư và Phi điểu

[NamJin] [Trans fic | Oneshot] Kình ngư và Phi điểu

1,675 251 1

Title: Kình ngư và phi điểu (cá voi và chim bay)Author:Translator & Edit: Luka, SwanBản dịch có sự hỗ trợ từ phần mềm QT và từ điển.Link gốc:…

𝗦𝘄𝗲𝗲𝘁 𝗧𝗼𝘅𝗶𝗰𝗶𝘁𝘆

𝗦𝘄𝗲𝗲𝘁 𝗧𝗼𝘅𝗶𝗰𝗶𝘁𝘆

154 9 3

ᯓ★ 𝙎𝙬𝙚𝙚𝙩 𝙏𝙤𝙭𝙞𝙘𝙞𝙩𝙮https://www.fanfiction.net/s/14270532/0/• Author: cutieininfernohttps://www.fanfiction.net/u/15837679/cutieininferno• Translator: Sylvianatn𝜗ৎ Couple: 𝘌𝘶𝘴𝘵𝘢𝘴𝘴 𝘒𝘪𝘥 𝘹 𝘕𝘢𝘮𝘪 (⛓️‍💥✘🍊) ⌗ Age allowed: 16+ ⌗ Đây là bản dịch phi lợi nhuận. Vui lòng không mang đi nơi khác hoặc sao chép dưới bất kỳ hình thức nào khi chưa có sự đồng ý của người dịch.…

𝐴 𝑅𝑎𝑡ℎ𝑒𝑟 𝐿𝑜𝑢𝑑 𝐿𝑜𝑣𝑒 - 𝐽𝑎𝑒𝑦𝑜𝑛𝑔

𝐴 𝑅𝑎𝑡ℎ𝑒𝑟 𝐿𝑜𝑢𝑑 𝐿𝑜𝑣𝑒 - 𝐽𝑎𝑒𝑦𝑜𝑛𝑔

961 90 2

Summary: Jaehyun gửi cho Taeyong một lá thư. Không đơn giản là một bức thư thông thường. Đó là một lá thư sấm.Tác giả: bethought (daeseol)Translator: phương giao (là mình nè)Mình không sở hữu gì ngoài bản dịch, và đã có sự đồng ý của tác giả…