3,117 Truyện
| Translated | Haruno Sakura || Anachronistic Drift

| Translated | Haruno Sakura || Anachronistic Drift

40,798 3,411 24

Kế hoạch của cô thật hoàn hảo. Cứu Shisui. Cứu Thế giới. Du hành thời gian AURated: TThể loại: Adventure/Friendship - Naruto U., Sasuke U., Sakura H., Itachi UAuthor: ElesreaTranslator: havu2006Link: https://www.fanfiction.net/s/11675447/1/Anachronistic-DriftTình trạng: Bản Anh: 8/? Bản Việt: 8/?Lưu ý: Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả Elesrea. Bản dịch chỉ đăng tải trên Wattpad.…

Little Nightmares ( Comic Translated )

Little Nightmares ( Comic Translated )

24,578 2,394 170

Tác giả: https://twitter.com/Labell_xx?t=OqCmTyn5wlIX-Q4UzJMAPQ&s=09Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, Meow~…

[Translate - Detective Conan] Cấp báo về Conan-kun.

[Translate - Detective Conan] Cấp báo về Conan-kun.

1,945 169 7

Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác!!!Tác giả: harunoheiji…

[Longfic Translate] -Out of the Darkness

[Longfic Translate] -Out of the Darkness

38,454 4,238 30

Summary: Qua từng nhiệm vụ cùng đội 7, Sakura ngày càng nhận ra khoảng cách của cô cùng hai người đồng đội, cô không muốn tiếp tục núp dưới bóng của họ, không muốn là gánh nặng để họ phải bảo vệ nữa, cô phải trở nên thật mạnh mẽ để có thể cùng kề vai chiến đấu như những người đồng đội thực thụ.Rated: Fiction T - English - Adventure/Drama - Sakura H., Itachi U.Permission: Đã được sự cho phép của tác giả "griffindork93"Link: https://www.fanfiction.net/s/8311366/1/Out-of-the-Darkness…

Translate về fanart của Passion

Translate về fanart của Passion

2,645 85 7

Trans phi lợi nhuận. Tất cả bản trans đều thuộc bản quyền của @Yurl vui lòng bê đi có cre.Cảm ơn bạn, hope u enjoy my translate!!Bạn nào muốn mình trans thì ib mình nhen( cái nào trans được mới nhận nhó )…

[JJK | Translate] Polaris

[JJK | Translate] Polaris

5,714 617 7

Tiêu đề: Polaris _ Sao bắc cựcTác giả: hyunnicornTình trạng: Đang tiến hànhNhân vật thuộc bộ truyện: Jujutsu KaisenLink tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/hyunicorn/pseuds/hyunicornLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/29509920/chapters/72501135#workskinCặp đôi: Zenin Naoya x Fushiguro Megumi, Gojou Satoru x Fushiguro MegumiVăn án:Truyện liên quan tới yếu tố ABO, cặp chính là NaoFushi và cặp phụ là GoFushi UwU.Lưu ý:*Bản dịch đã có được sự cho phép từ tác giả, vui lòng không đem đi đâu hộ tôi.*Trình độ tiếng Anh của tôi có thể chưa tốt, nhưng tôi sẽ cố gắng biểu đạt câu từ theo sát bản gốc nhất có thể.Xin cảm ơn nhiều. Hãy ủng hộ tác phẩm gốc của tác giả nhé.…

[SasuSaku] (Translated Shortfic) Cô Dâu Đêm Halloween

[SasuSaku] (Translated Shortfic) Cô Dâu Đêm Halloween

2,262 163 5

#T1Cứ mỗi Năm mươi ngàn năm, thì có ít nhất một cô Công chúa Bóng Đêm thức dậy từ giấc ngủ của nàng. Vào ngày 31 tháng 10, một ngày trước ngày đầu tiên của tháng 11 - Ngày của Cái chết - 1 tháng 11. Nàng Công chúa tỉnh giấc, và một là bị giết chết, hai là tìm một người mà cô sẽ ở cùng họ suốt cho đến Năm mươi năm tiếp theo, để sống và trị vì những Sinh vật Bóng Đêm xung quanh. Khi làm lễ cưới, cô sẽ được gọi là "Cô dâu Halloween".Chuyện gì sẽ xảy ra với cô? Cái chết?? Hoặc thậm chí - với nửa kia?------------------------------Author: @Meow_mixTranslator: LoxyStatus: Finished=> Đã được sự cho phép của tác giả.Mình chỉ sỡ hữu bản dịch này. Bản gốc thuộc về Meow_mix.------------------Enjoy and Happy Halloween 😘…

[ Sasosaku ] [ Long Fic ] [ Translate Fan Fic ] STUMBLE

[ Sasosaku ] [ Long Fic ] [ Translate Fan Fic ] STUMBLE

34,789 2,999 54

" Ở đây lâu như vậy, liệu anh đã từng nghĩ đến việc muốn thay đổi quá khứ?" Cô hỏi. Sasori nhún vai "Tôi sẽ làm như vậy nếu có thể, nhưng shinobi nào mới xứng đáng có cơ hội thứ hai?" . Sau khi chết, Sasori và Sakura- từng là kẻ thù không đội trời chung- chưa bao giờ nghĩ rằng họ sẽ được tái sinh. Nhưng họ sống lại trong thời kỳ mà mọi chuyện đơn giản hơn rất nhiều. Du hành thời gian.Nguồn : writer168…

[Long fic | Translate | ZeeNuNew] Ánh Trăng Của Em

[Long fic | Translate | ZeeNuNew] Ánh Trăng Của Em

24,959 1,682 24

Ánh trăng của em/ 我的月亮Author: 六六子发大财Translator: M@MDMTeamCP: ZeeNuNew [Zee Pruk | New Chawarin]♪ Bản ghi chép lại chương trình tạp kĩ theo đuổi tình yêu của tiểu idol/ OOC/ đính kèm chút phát sóng trực tiếp và diễn đàn♪ Diễn viên phái thực lực thâm tình X Idol chân thành thẳng thắn♪ Một bộ truyện ngọt ngào toàn đường phi logic, thiết lập tình yêu đồng tính hợp pháp và được mọi người chấp nhậnHay còn được gọi là "Cái bẫy ngàn lớp của NuNew"⛔️ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.❌ DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSION ❌Ghé thăm blog nhỏ của chúng mình nhé:https://www.facebook.com/ZeeNuNew1314…

[Translated Fanfic] [MitsuSara] ANDANTE ANDANTE

[Translated Fanfic] [MitsuSara] ANDANTE ANDANTE

1,121 81 5

"Cậu có biết nó như thế nào không?" Cậu hỏi."Cái gì?" Cô nhìn cậu."Yêu?""Tình yêu chỉ là một cảm giác, Sarada.""Không, không phải."NĂM LẦN Mitsuki nói 'Anh yêu em' và MỘT LẦN Sarada đáp lại điều đó.Bản gốc: @imSapphireAnne (đã hoàn)/ Bản dịch: Đang được thực hiện bởi Phedra(mida_saybye)Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang nó đi bất kì đâu, mình hiện chỉ dịch trên Wattpad id mida_saybye, mọi web khác hoàn toàn không phải nên mong mọi người đừng đọc ở trang khác vì đây là công sức của mình :>…

G!Ink - G!Error Comic [Vietnames Translate] (Đã hoàn thành)

G!Ink - G!Error Comic [Vietnames Translate] (Đã hoàn thành)

26,940 1,960 11

- Đợi chờ em trong dòng thời gian tưởng chừng như vô tận ấy... Cuối thì, bánh răng định mệnh của đôi ta đã bắt đầu xoay chuyển.…

Một ngày hẹn hò với Archer (Translate)

Một ngày hẹn hò với Archer (Translate)

2,546 198 6

Một ngày Archer được ban cho cơ hội trở về thế giới con người, để gặp Rin trong thời hạn 24 tiếng. Archer đã đề xuất với Rin và thuyết phục được cô tham gia một trò chơi cá cược dưới hình thức một buổi hẹn hò. Vậy nội dung trò chơi và phần thưởng cho mỗi người là gì? Và khi hết thời hạn 24 tiếng, cuộc đời của 2 nhân vật chính sẽ tiếp diễn ra sao? Hãy cùng đọc câu chuyện....*Note: Mình hoàn toàn không phải là tác giả của nhân vật và cốt truyện. Nhân vật thuộc về series Fate/Stay Night- Nhân vật hơi OOC nhé.- Do dịch từ tiếng Anh nên có thể đại từ nhân xưng mình đặt không hợp lắm nhưng thật sự mình đã cố hết sức để dùng đại từ nhân xưng phù hợp và ổn định cho cả những giai đoạn sau của truyện để khi không có cảm giác hẫng cảm xúc khi thay đại từ một cách đột ngột.Link truyện gốc: https://www.fanfiction.net/s/6053223/1/24-Hours-A-Date-With-Archer…

This Time, Together [Google Translate] - Hoàn

This Time, Together [Google Translate] - Hoàn

2,461 126 19

https://archiveofourown.org/works/13722060/chapters/31524441Sai trở lại, lần này là một con người và anh ta đã sẵn sàng để tham gia vào thế giới chuyên nghiệp đi cùng với Hikaru.…

SasuSaku One-shots [Translated by @annguyen_kquizr]

SasuSaku One-shots [Translated by @annguyen_kquizr]

17,781 1,254 24

SasuSaku one-shots [Viet-trans] Translator : @annguyen_kquizrAuthor : SasuSakuCommSố phần : Chưa xác định Bắt đầu dịch: 15/12/2017Đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng không đăng nơi khác khi chưa có sự cho phép!Thân ái!…

[SasuSaku - Translate] Book of Oneshots

[SasuSaku - Translate] Book of Oneshots

7,687 402 10

Tác giả: BlackenedLightNguồn: https://www.wattpad.com/story/111047760-sasusaku-book-of-oneshotsNgười dịch: PhongLinh_02/YukiTình trạng:- Tiếng Anh: Đã hoàn thành- Tiếng Việt: Đang tiến hànhBẢN DỊCH CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG REUP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.Đôi lời của Yuki: Nhân dịp tình yêu với SasuSaku nồng cháy trở lại, mình quyết định đi dịch truyện. Đầu tiên định dịch shortfic/longfic cơ, nhưng cảm giác khả năng chưa đủ mà mình cũng lười, nên quyết định sẽ bắt đầu từ một list oneshots.Mình chỉ dịch những oneshot ở thế giới shinobi, tức là thế giới trong chính truyện...."Anh có thể không phải là chàng hoàng tử mà em mong ước, nhưng anh hứa mỗi ngày đều biến em thành nàng công chúa."[Oneshots & drabbles] Họ là hai mảng đối lập nhau. Cô là ánh sáng còn anh là bóng tối. Cô ấm áp còn anh lạnh lùng. Cô thật tốt đẹp trong khi anh là kẻ xấu xa. Cô là mặt trời và anh là mặt trăng. Tuy nhiên khi ở cùng nhau, cô và anh đã chứng minh rằng những mảng đối lập đó lại hút nhau.…

[Translate] Magical Girl Lyrical Nanoha: Shadows

[Translate] Magical Girl Lyrical Nanoha: Shadows

8,274 394 22

Bóng tối che mờ những phán đoán của cậu, sai lầm khiến cậu phải trả giá đắt còn quá khứ sẽ không bao giờ buông tha cậu.---------------------------------------------------------------------CreditSpanish version (origin) by infamous21: https://fanfiction.net/s/7765717/1/Mahou-Shoujo-Lirical-Nanoha-ShadowsEnglish version by HikariFate: https://fanfiction.net/s/7807015/1/Magical-Girl-Lyrical-Nanoha-ShadowsBản dịch tiếng Việt được dịch từ tiếng Anh và chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác. Thanks!---------------------------------------------------------------------Truyện gồm 2 phần. Phần 1: Shadow gồm 22 chap. Phần 2: Traveling Memories gồm 24 chap.---------------------------------------------------------------------…

[Translate] Vượt qua nghịch lý

[Translate] Vượt qua nghịch lý

359 51 14

Mọi chuyện sẽ thế nào nếu Harry Potter, người sau khi chiến thắng Voldemort vô tình xuyên về 20 năm trước, gặp gỡ cậu học sinh năm nhất Severus Snape và trở thành giáo sư của cả lứa học sinh năm đó? Tác giả gốc: MeriNgày bắt đầu dịch: 09/01/2024, chúc mừng sinh nhật Severus Snape! Love you forever and always…

[sasusaku][translate shortfic] Get A Life

[sasusaku][translate shortfic] Get A Life

5,181 239 7

Disclaimer: Tất cả các nhân vật thuộc sở hữu của thánh KishiAuthor: the mockingjaySource: https://www.fanfiction.net/s/4463216/1/get-a-lifePermission: tác giả đã off khỏi fandom http://imgur.com/tTwA80oCategory: hài, tình cảm.Rating: TWarnings: AUPairings: SasusakuStatus: Đang tiến hànhNotes: Mình chỉ là dịch giả, bản dịch còn nhiều thiếu sót, chúc các bạn một ngày vui vẻ. Tác giả viết tới chap 5 là ngừng nhưng cá nhân mình thỏa mãn với chap đó nên cứ dịch thôi, không sợ lọt hố )))))Không mang bản dịch ra ngoài khi chưa có sự đồng ý của mình.Summary: Tôi chắc chắn rằng mình vừa gặp được người bạn tâm giao của mình. Đáng tiếc cậu ấy vừa gọi tôi là mập. Đại khái vậy…

Berserktale - Nightmare (Vietnamese Translate)

Berserktale - Nightmare (Vietnamese Translate)

26,228 1,407 6

Mik không biết nói sao :">...teehee…