mine
"xin tiền bối hãy chú ý hành động của mình"Warning!ABO@hz_fxsh…
"xin tiền bối hãy chú ý hành động của mình"Warning!ABO@hz_fxsh…
dục vọng tội lỗi…
"Em lại thua nữa rồi."@hz_fxsh…
"năm điều tôi ghét ở Lý Đế Nỗ"@hz_fxsh…
"Zhong Chenle thích nhìn Park Jisung mặc sơ mi trắng..."@hz_fxsh…
"Tomiyasu Yu và Uemura Tomoya hình như cãi nhau rồi."…
Kim Mingyu ghét Jeon Wonwoo Đùng một cái quay ra yêu nhau là sao?❗textfic; ooc; mpreg; HE ❗…
Pairing: Yoon Jeonghan x Hong JisooOriginal work: "Letters: From Joshua" by damselaesthetic (https://archiveofourown.org/works/65231566)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Tiêu đề đã được người dịch đặt lại. Vui lòng không chuyển ver và đăng tải bản dịch ở nơi khác.…
🔞 Từ ngữ có thể gây khó chịu, cân nhắc trước khi đọc.Trong truyện, các nhân vật sau sẽ được ghép cặp:Chính:Giselle & NingningWinter & KarinaPhụ:Chaeyoung & JennieYujin & Wonyoung…
Author: 嘿哈⠀⠀⠀⠀Editor: Vạn Diện Vô TâmNghiêm Vi x Hứa Ấu Di#Gương_vỡ_lại_lành; #HE…
Nguồn: Lofter.…
Pairing: Yoon Jeonghan x Hong JisooOriginal work: "Through The Lens, I Found You" by luminary_06 (https://archiveofourown.org/works/68096961)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Tiêu đề đã được người dịch đặt lại. Vui lòng không chuyển ver và đăng tải bản dịch ở nơi khác.…
otp dễ thương nên mình cũng muốn đu. Nhưng mà chúng ta đu kín với nhau thôi nhé :>Cùng lan toả sự đáng iu của Andray thoaiiiiii /////Không hiểu sao 2 ông thẳng như thước mà cũng dính ghê…
Nhà giáo gương mẫu Nguyên Vũ phỏng lài em cảnh sát cơ động Minh Khôi và cái kết ❗textfic; badwords; ooc; vietnnamuni; HE…
Tên gốc: 半生一梦Tên Hán: Bán sanh nhất mộngTên Việt: Nửa đời một mộngTác giả: Ảnh ChiếuTrans: Nguyệt NguyệtThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, SE, Tình cảm, Hào môn thế gia, Đô thị tình duyên, Đoản văn.Văn án:Hoa đồng* đang nồng, mộng tỉnh một đời.(Có mùi vị quái ác, tục đi tục đi, tục cho đủ~~~~~)*: 桐花 là hoa của cây đồng (dùng để lấy dầu…
Editor: GusBeta: MeiiBản dịch chỉ đúng 70% so với tác phẩm gốc. Tác phẩm chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up đi bất cứ trang nào khác.Bản dịch được đăng tải duy nhất trên wattpad @diphdadela và wordpress @per volar sunata…
- Đã hoàn - 19/8/2025________________Tác giả: Kishimoto MasashiEnglish version: Honyakusha-EriHai năm sau Đại Chiến Ninja, mặt trăng lao về Trái Đất đe dọa hủy diệt. Otsutsuki Toneri bắt cóc Hanabi, buộc Naruto cùng đồng đội giải cứu. Và trên hành trình đó, Naruto dần cảm nhận được nhịp đập thật sự của trái tim mình dành cho Hinata...________________- Dịch: Getoutofmylif3 ⚠️ Warning: Một chút về mình, ở đây có otp NaruHina và bias của mình là Hinata, mình cũng không anti char nào trong bộ Naruto. Mình dịch theo ý thích nên nếu thấy phong văn không hợp hoặc anti bias hay otp của mình thì xin vui lòng lick back.⚠️ Vì rất thích The Last nhưng không tìm thấy bản dịch nào đã hoàn nên mình tự dịch không có sự đồng ý của tác giả [Do not reup ]________________Dù đã xem đi xem lại The Last nhiều lần rồi nhưng mình vẫn muốn tìm đọc thử novel cái hành trình tìm tình yêu otp gà bông của tui. Chiếc cảm nhận của mình sau khi đọc và dịch novel thì phải nói gần như mọi thắc mắc của mình với movie đều được giải đáp hết ở đây. Cũng như là cảm xúc của Naruto, Hinata và các nhân vật khác được tả kĩ hơn giúp mình hiểu hơn về nội dung kèm theo đó là một số tình tiết mà trên phim đã lược bỏ. Nói chung với mình The Last cả hai đều hay nhưng novel đọc thì cảm xúc hơn miếng.Trải lòng một xíu thì đây là lần đầu mình trans novel nên không có kinh nghiệm lắm, vì là mình dựa trên bản Eng chứ không phải bản gốc Nhật của bác Kishi với mình cũng không hi vọng mình cao hứng quá làm lệch đi nguyên tác ban đầu. Hi vọng mng sẽ thích nhen 🩷…
là ông trời hay wonyoung sắp đặt?…
bao nhiêu lần rung động trước nụ cười của yang jungwon…
nhớ em…