30 Truyện
Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 1]

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 1]

1,108,635 42,092 200

Mình nhặt nhạnh một số truyện ngắn trên Pinterest về Edit bằng điện thoại, chất lượng hơi nát tí, nên mọi người thông cảm. :'( Tại mình không hay lên máy tính cho lắm, với thấy nhìn fanpage trên facebook cũng ngừng hoạt động nên không còn nguồn truyện để xem. Có nhiều truyện là series dài nhưng mình lười dịch theo từng phần vì do dùng điện thoại không được tiện, mọi người thông cảm.…

Handplatetale [Vietnamese Translate] (Updating...)

Handplatetale [Vietnamese Translate] (Updating...)

7,589 765 8

- Artist: http://zarla-s.tumblr.com/- Translate by: Dairy- Permission was granted by the artist to repost and tranlator. Please don't repost/edit without permission but sharing this post is welcomd. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…

𝔻𝕒𝕣𝕜 𝕊𝕙𝕠𝕨𝕓𝕚𝕫 - SOL10

𝔻𝕒𝕣𝕜 𝕊𝕙𝕠𝕨𝕓𝕚𝕫 - SOL10

625 77 37

Ánh đèn sân khấu rực rỡ... nhưng bóng tối luôn rình rập.Mười tài năng trẻ, một giọng hát biến thành vũ khí, và một âm mưu máu lạnh thao túng mọi thứ.Scandal nổ tung, tình bạn bị thử thách, tình yêu bị dằn vặt.Nhưng giữa bão táp, có người dám đứng lên, phá hợp đồng máu, cứu nhóm, và đưa SOL10 trở lại... tự do.…

UnderTale & Deltarune Comic [Vietnamese Translate] [Drop]

UnderTale & Deltarune Comic [Vietnamese Translate] [Drop]

11,205 877 31

Welcome to the void.There's nothing here.___Những comic đều đã có sự cho phép của tác giả để chỉnh sửa & đăng lại. Để tôn trọng artist, vui lòng không tự ý re-up lại bản dịch này khi chưa có sự cho phép của người dịch và chính artist.…

cái trường này bị gì vậy?

cái trường này bị gì vậy?

1,263 132 5

"cái trường này bị gì vậy?""một mùa học, mười một mối tình, vô số deadline và những chiếc seen không hồi đáp"…

yoonmin × nhặt được em

yoonmin × nhặt được em

93,895 12,889 20

"sao anh gặp được em vậy?""không phải gặp, mà là nhặt."những mẫu chuyện về anh sinh viên và em người yêu mà anh nhặt được.hoàn thành: 05-11-2017.highest rank: #427…

alljin × hyungs [viettrans]

alljin × hyungs [viettrans]

57,757 6,981 36

Highest Ranking trong Fanfic;08/07/2017 với Rank #36Ngày bắt đầu: 06/06/2017Ngày hoàn thành: 05/08/2017"Em thích hyung nào nhất đây?" Hoseok hỏi Seokjin, y trưng ra nụ cười đầy ẩn ý với em."Em thích--" Trước khi Seokjin trả lời, các anh của em đã bắt đầu đến và ôm em chặt cứng. "Em thích tất cả mọi người mà." Em nói.Sáu người còn lại đều thở dài bởi câu trả lời đó."Em không thể nào thích cả sáu người được, Jinnie." Taehyung giải thích."Em không thể ư?" Seokjin nhăn mặt lại."Yeah, em bắt buộc phải chọn một người thôi."-----Seokjin là người trẻ tuổi nhất và sáu người anh lớn kia đều có tình cảm với em.-----Đây là chỉ là bản dịch, bản tiếng Anh gốc thuộc tác giả @jen_areumBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.Lưu ý: Sẽ có một số từ bị thay đổi để dễ đọc nên các câu trong bản dịch này sẽ không hoàn toàn bám sát nghĩa bản Anh.…

jungkook × seven in one [viettrans]

jungkook × seven in one [viettrans]

1,873 331 9

anh là người mà em đã nhờ giúp đấy, em nhớ chưa?sản phẩm kết hợp với @xjeojangđây là chỉ là bản dịch, bản tiếng anh gốc thuộc tác giả @j-eonggukbản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.lưu ý: sẽ có một số từ bị thay đổi để dễ đọc nên các câu trong bản dịch này sẽ không hoàn toàn bám sát nghĩa bản anh.hoàn thành bản dịch: 30-01-2018.…

[TuLav] Thu phục phượng hoàng nhỏ

[TuLav] Thu phục phượng hoàng nhỏ

1,445 120 6

CP: Tulen x Laville (Chí tôn kiếm tiên x Xạ thần tinh vệ)Kể về cách một vị đứng đầu cả giang sơn nay hạ mình để thu phục con phượng hoàng nhỏ. Phượng hoàng nhỏ tinh nghịch bất chấp cả gia quy mà trốn đi gặp đại nhân của mình.Cp chính: TuLavCp phụ: ElandPaineCó ngoại truyệnTác giả bộ này hơi bị ngáo về bối cảnh này, có gì sai sót mong mọi người bỏ qua chứ vã lắm mới viết cái bộ nhiều tập này TT.…

namseok × 2 + 5 = 1

namseok × 2 + 5 = 1

45,561 7,283 17

hai người đàn ông và năm đứa trẻ - một gia đình tuy không hoàn hảo nhưng lại thật hạnh phúc.lấy cảm hứng từ: "dad adopts four kids, give them childhood he never had" trên YouTube.…

oneshot; [elandpaine] xé.

oneshot; [elandpaine] xé.

324 29 1

lowercase; oocxé nát những bản tình ca ta viết nên cho chàng.…

oneshot; [elandpaine] nếu anh là những nốt nhạc,

oneshot; [elandpaine] nếu anh là những nốt nhạc,

152 17 1

tôi sẽ làm lời ca.lowercase; ooclấy cảm hứng từ "qua ngày mai"_tiên tiên.…

two hundred and seventy days >> yoonmin _ viettrans

two hundred and seventy days >> yoonmin _ viettrans

508 62 6

"tôi chỉ còn hai trăm bảy mươi ngày thôi, tôi xin lỗi..."author: @geekykookietranslator: @mingrandpa - Quếlưu ý: sẽ có một số từ bị thay đổi nên các câu trong bản dịch này sẽ không hoàn toàn bám sát nghĩa bản anh.…

Bà ngoại tôi là granny ( fanfiction)

Bà ngoại tôi là granny ( fanfiction)

347 15 16

Nếu bạn là 1 gamer hay đơn giản là một người nghiện game thì bạn sẽ hoặc đã chơi game " bà ngoại ma" granny rồi phải không , bạn biết nếu 5 ngày không thoát ra khỏi nhà granny thì bả sẽ: - hấp diêm bạn dưới tầng hầm - chặt đầu bạn - tông bạn bằng xe !!!!Nhưng ở đây , granny sẽ coi bạn như cháu mình , những chuyện dở khóc dở cười Còn có các nhân vật như - granny ( granny Horor game) - valak( evil nun ) - Grandpa ( grandpa) - slenderina ( slenderina X)- ong hàng xóm bị " gay" ( Helle neighbour)Không chỉ có cuộc sống mà mình còn chỉ các bạn mẹo trong game Còn có cả các nhân vật creepy pasta nữa :)))Hết…

[ Eland'orr×Paine ] Khúc Hạn

[ Eland'orr×Paine ] Khúc Hạn

574 76 15

Ngôi kể: ngôi thứ nhất ( của Paine )Khúc Hạn nói về cặp âm lệch tông, thời gian kết thúc. Bài ca được nắn nót trên mặt giấy trắng cũ nhèm lẳng lặng nằm im mỗi lúc biển ập sóng đến, không còn kịp thôi thúc lòng.Một, hai, ba, bốn, năm. Thời gian đã hết, mời dừng bút!…

Trò và Thầy (AOV)

Trò và Thầy (AOV)

3,572 268 12

Nhân vật thuộc Garena_______________________Thể loại:Ngọt,Boylovecặp chính:Eland'orr x PaineKể về chàng tinh linh yêu thầm người thầy của mình và hành trình đeo bám người thấy đáng kính của mình.*Chú ý:Nếu ai trùng OTP thì mời đọc còn không thì đừng vào đục thuyền,đây là bộ đầu tôi viết về cặp này nếu có sai sót gì thì mong góp ý.…

Short Textposts From Drarry

Short Textposts From Drarry

7,604 580 25

Chỉ là vài đoạn textpost của Melanie và drarrywishes trên Tumblr mà mình muốn Trans vì thấy nó dễ thương quá. Link Tumblr của bạn Melanie í: https://daddiesdrarryy.tumblr.com/Link Tumblr của drarrywishes: https://drarrywishes.tumblr.com/_________07/24/2021…

[F6]_Phu Nhân Trùm Trường.

[F6]_Phu Nhân Trùm Trường.

84,379 5,639 82

Couple Chính:PondPhuwin JoongDunkGeminiFourthCouple Phụ:OhmNanon WinnySatang Dunk,Phuwin cùng Fourth chuyển đến ngôi trường nơi gặp lại Trùm Trường cũ và là nơi tập hợp nhiều Nhân tài cùng với cá biệt.Ở đây họ biết được rằng đây không phải là một nơi mà học sinh có thể tự do.Ngôi trường này chia ra bốn cấp bậc..⛔Bậc Thứ Nhất là học sinh được xem như người hầu hạ⛔Bậc Thứ Hai là học sinh bình thường⛔Bậc thứ Ba là trùm trường.Hiện tại đây là Bậc mạnh nhất trong trường⛔Bậc Cuối Cùng là phu nhân trùm trường.Cấp Bậc này chưa một ai có thể làm được... Hiện tại Dunk,Phuwin và Fourth thuộc cấp Bậc yếu nhấtCòn Joong,Pond,Gemini là người có cấp Bậc mạnh nhất..Trùm trường sẽ có quyền ra lệnh cấp Bậc yếu nhất,Có lẽ cấp Bậc an toàn đó chính là cấp học sinh thường..Liệu ai sẽ là người được bước lên danh hiệu phu nhân của trùm trường?Ngoài ra hai trùm trường ở ẩn là Ohm Pawat Chittsawangdee và Winny Thanawin Pholcharoenrat tới rồi..Một ngôi trường nơi hội ngộ đủ Năm ông trùm sẽ thế nào đây.Anh em nhà Kirdpan lần lượt là Nanon,Satang cũng chuyển vào ngôi Trường này sao..??..Nhưng có lẽ Cấp Bậc yếu nhất cũng chỉ là tên gọi thôi..Làm sao đây..Năm Anh chàng Trùm Trường kia biết tương tư mất rồi?!!!..Debut:25/02/2024End:?/?/?…

cartoon network

cartoon network

798 14 4

ảnh hoặc phim…

hoseok × death chat [viettrans]

hoseok × death chat [viettrans]

26,996 5,221 18

❝-Cả hai bạn đều có chung từ khóa tìm kiếm 'tự tử'. Bây giờ, hãy bắt đầu trò chuyện nào!❞© btsxoul✥ Thriller, Horror nhẹ (?)✿ chap ngắn❆ tin nhắn✧ highest ranking : #192 thể loại Mystery/Thriller❅ Hoàn thành ; Ngày 25 tháng 12 năm 2016Đây là chỉ là bản dịch, bản tiếng Anh gốc thuộc tác giả @btsxoulBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.Lưu ý: Sẽ có một số từ bị thay đổi để dễ đọc nên các câu trong bản dịch này sẽ không hoàn toàn bám sát nghĩa bản Anh.Hoàn thành bản dịch: 10-11-2017.Highest rank của bản dịch: #847…