3,305 Truyện
[TRANS|jikook au] how do i cook the noodles?✔️

[TRANS|jikook au] how do i cook the noodles?✔️

6,859 807 6

jimin đói và jungkook không có nhà; anh đành nhắn cho cậu người yêu mình, hỏi cậu chỉ cách để nấu mì ăn liền.writer: @pjm_jjkfiles on twitterbook cover by @asmalltangerine_bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả gốc, vui lòng không re-up!…

[LingOrm] Maybe This Time

[LingOrm] Maybe This Time

65,449 1,890 37

Một cuộc hôn nhân sụp đổ chỉ vì những quyết định vội vàng và niềm tin tan vỡ. Orm ra đi với trái tim rạn nứt, còn Lingling ở lại, chìm đắm trong sự hối tiếc khôn nguôi.Khi số phận đưa họ gặp lại, những ký ức tưởng đã ngủ yên bỗng nhiên trỗi dậy, kéo theo những cảm xúc mãnh liệt mà cả hai từng cố chôn vùi. Trong ánh mắt họ, quá khứ và hiện tại như hòa quyện tạo nên một cơn bão bất ngờ.Tình yêu năm xưa có còn đủ mạnh mẽ để chữa lành những tổn thương sâu sắc? Lingling hiểu rằng chị phải đối diện với chính mình, phải vượt qua sự yếu đuối và nỗi sợ để giành lại trái tim Orm. Nhưng đôi khi, những vết nứt trong tình yêu lại không dễ để hàn gắn. Liệu đây có phải là cơ hội để họ bắt đầu lại, hay chỉ là chương cuối của một câu chuyện dang dở?__________________________________________📍This fanfic has been translated & edited by olongmatchaa. All rights and credits go to the original author.Originally written by Xellaficton.…

[TRANSLATE] The Moon's Chosen Bond - KENGNAMPING

[TRANSLATE] The Moon's Chosen Bond - KENGNAMPING

14,214 923 21

Tác giả :dshiny05link gốc: https://www.wattpad.com/story/402261705?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=NgocDang375Truyện được dịch sau khi xin phép tác giả.Huhu đói fanfic của Kengnamping quá nên mình tự đọc tự dịch luôn. Có sai sót gì mọi người góp ý cho mình nhé ạ❤️…

[VTRANS] [KnY] Our Halcyon Days

[VTRANS] [KnY] Our Halcyon Days

8,368 1,134 42

- Nguồn : https://www.wattpad.com/story/197933346-our-halcyon-days-reader-x-tanjiro. - Tên gốc : Our Halcyon Days || Reader x Tanjirou - Tác giả : @_delphinium_ (https://www.wattpad.com/user/_delphinium_) - Dịch : Me (https://www.wattpad.com/user/user86448983) - Tình trạng bản gốc : On-going - Số chương bản gốc: 44 + Ending SS1(Sẽ cập nhập)*Lưu ý : Truyện đã có sự cho phép của Author chính, mình chỉ là người dịch. Vui lòng không mang bản dịch này đi bất cứ đâu hoặc re-up dưới mọi hình thức. Ý tưởng và nội dung đều của chị @_delphinium_, bản dịch Việt do mình dịch, tuy nhiên sẽ không chính xác 100% mà sẽ bám sát cốt truyện và lời thoại nhân vật.- Mình không sở hữu ảnh bìa cũng như là ảnh trong từng chapter.-Lịch đăng: Có chương mới từ bên kia thì mình sẽ cố gắng đăng nhanh nhất có thể a! '-')*Văn án : "Này đồ ngốc, mọi thứ sẽ chẳng thể quay trở về lại như trước đây đâu, tỉnh ngộ đi con bé này!"Mình tự nhủ với bản thân như vậy đều đặn từng giây phút trôi qua trong cuộc đời.Với sự giúp đỡ từ 'người ấy' ,Sau tất cả, mình thấy những giấc mơ từng từ bỏ sẽ không quá đỗi xa vời khỏi tầm tay lắm đâu, nhỉ?Nhân vật chính : Kamado Tanjirou x Reader (Y/N)Vai phụ : Các nhân vật tiêu biển cùng quần chúng nhân vật Kimestu no Yaiba.…

roman holiday | changki

roman holiday | changki

975 104 8

"but for now let's get away on a roman holiday"--------------------------author: senseonfiretranslator: joochangđã được tác giả cho phép, vui lòng không mang bản dịch ra ngoài.…

Cặp đôi trời định

Cặp đôi trời định

160,125 3,133 21

Cặp đôi trời địnhTác giả: Thập Tứ LangDịch: Quick TranslatorNguồn raw : Greenrosetq (91baby và 19lou)Độ dài : 49 chương + 5 ngoại truyệnThể loại: Hài, sủng, huyền huyễn. Edit: Ong MD - Như BìnhBeta: Vô PhươngEbook : Cà Xí XọnNguồn : https://macdichhoi.wordpress.com/truyen-hoan/huyen-huyen/giai-ngau-thien-thanh/…

[Vietnamese Translate] Grillby, Sans & Little Papy

[Vietnamese Translate] Grillby, Sans & Little Papy

3,823 464 32

✨Artist: MoonCatYaoTumblr: https://www.tumblr.com/mooncatyao✨Translator: Annie Leo / @annieleo0208✨Editor: @MaKetSBBản dịch chỉ được đăng và update trên Wattpad.ARTIST ĐÃ CHO PHÉP TÔI DỊCH BỘ TRUYỆN NÀY. VUI LÒNG KHÔNG REPOST/EDIT TRUYỆN NẾU CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA ARTIST VÀ NGƯỜI DỊCH.…

𝐤𝐨𝐨𝐤𝐦𝐢𝐧 [Translator] ⋆ Người Cùng Nhà

𝐤𝐨𝐨𝐤𝐦𝐢𝐧 [Translator] ⋆ Người Cùng Nhà

79,861 3,565 48

Jeon Jungkook mê luyến thứ tình cảm bản thân dành cho cậu: "Cùng nhà nhưng không cùng huyết thống, có sao đâu nếu chúng ta ân ân ái ái với nhau?"Park Jimin thì kiên trì giải thích: "Tôi là chú cậu!"📌 Chuyển thể từ bộ truyện tranh cùng tên!!!👉🏼 Truyện tranh có câu thoại, có hình ảnh.👉🏼 Truyện chữ tôi viết lấy từ cảm nhận khi đọc, toàn bộ lời văn đều là tự tôi nghĩ ra, câu thoại lấy từ truyện tranh và có thêm có bớt. Có sự thay đổi nhân vật và hoàn cảnh 📌 Cảm phiền xin phép trước lấy truyện. Vì suy cho cùng, trong truyện cũng có chất xám từ tôi. Cám ơn đã quan tâm!…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] ÁM TRƯỜNG

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] ÁM TRƯỜNG

1,065 134 6

Tác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

NAKED!  (Trans) [JeTi]

NAKED! (Trans) [JeTi]

9,111 357 7

Khi Tiffany nhận thức được bản thân cô đang trong tình trạng khoả thân trên giường của một người lạ……

Vtrans | HoGi | Is That A Tuber In Your Pants

Vtrans | HoGi | Is That A Tuber In Your Pants

5,678 773 4

"Hoseok tìm thấy một chàng trai tí hon trong khu vườn của cậu.Hay nói cách khác chính là Yoongi, chàng tiên khoai tây.'Chắc mình phải đi hẹn hò thật quá,' Hoseok lầm bầm vào lòng bàn tay, sửa lại một chữ 'xinh điệp' sai chính tả khác.'Công nhận,' Một giọng nhỏ xíu đáp lại. Hoseok thề là cậu đã không hét toáng lên và xém chút nữa ngã khỏi ghế. Không hề đập đầu gối vào gầm bàn luôn.'Không vui đâu nhá,' Cậu rít lên với những tiếng khúc khích phát ra từ vườn rau.'Tôi thấy buồn cười mà,' Giọng nhỏ xíu phản đối. Hoseok khập khiễng lết tới vườn, nơi chàng tí hon nọ đang tựa mình lên thân cây bí. 'Chào.'"Author: malamyszk (twt: @malamyszk)Translator: jismahimBản dịch đã có sự cho phép của tác giả và chỉ được đăng tải duy nhất tại wattpad. Mong các cậu đừng tự ý đem đi nơi khác dưới bất kỳ hình thức nào. Cảm ơn và chúc các cậu đọc truyện vui vẻ ^^…

||Genshin Impact x Reader||

||Genshin Impact x Reader||

11,196 446 13

Mỗi cre sẽ được ghi ở mỗi chap khác nhau, đồng nghĩa với việc tớ lấy nguồn ở những nơi khác nhauTranslator: @EmLaChauBauNhân vật thuộc bản quyền của Hoyoverse…

𝐎𝐛𝐚𝐌𝐢𝐭𝐬𝐮 |trans/oneshot| - empathy

𝐎𝐛𝐚𝐌𝐢𝐭𝐬𝐮 |trans/oneshot| - empathy

171 14 1

❝tôi ghét chính mình, ghét những vết sẹo❞𝚕𝚘𝚠𝚎𝚛𝚌𝚊𝚜𝚎about: iguro obanai x kanroji mitsuri=======================⎙ một số thông tin về fic gốc ; ✎ name: favorite insecurities // obamitsu ✎ author: annabxth ✎ credit: archive of our own ✎ language: english ✎ link: https://archiveofourown.org/works/50050483©️ bản dịch của mình chưa được sự cho phép của tác giả gốc và phi thương mại. vui lòng không mang đi nơi khác…

[BHTT][ĐOẢN VĂN][EDIT] ĐỨA TRẺ ĐIÊN

[BHTT][ĐOẢN VĂN][EDIT] ĐỨA TRẺ ĐIÊN

28,580 2,381 14

Tên gốc: Phong hài tửTác giả: Ngọc Mễ Diện Nguyện ÝThể loại: Ấm ápTranslator: Phạm Hoa Phượng…

[Wenrene]   -    Tit For Tat

[Wenrene] - Tit For Tat

4,384 286 14

Đứng nhìn người yêu mình cùng người khác làm fanservice mà không phải là mình. Nếu là bạn, bạn sẽ thấy như nào?Tui thấy có bạn dịch fic này rồi nhưng mà bạn ấy kh update nữa làm tui ghiền quá phải translate lại thui 🥹Tit For Tat - asianfanfiction author: yoonyul4eva…

[ TOTCF (and a little ORV) ] Oneshots Collection.

[ TOTCF (and a little ORV) ] Oneshots Collection.

44,171 1,738 33

Oneshots TOTCF or TBOAH written by myself.Most likely will involve Og | Cale?(This is an English translation, as English is not my native language.So if there are mistakes, please blame Google translate.)Feel free to comment.Warning: Characters can OOC.Please help me point out the mistake in the reading too QAQ.…

[Jaewoo] Trật Bánh I Jaehyun & Jungwoo

[Jaewoo] Trật Bánh I Jaehyun & Jungwoo

4,103 351 6

脱轨/Out of controlTác giả: MikemikemikemLink gốc: https://archiveofourown.org/works/43491987/chapters/109338642-This fanfic was translated with the permission of the author…

[Namjin][Transfic | Shortfic] But I still want you

[Namjin][Transfic | Shortfic] But I still want you

8,633 621 7

Title: But I Still Want YouAuthor: dearjj1214Translator: Luka, Evir SwanBản dịch có sự hỗ trợ từ phần mềm QT và từ điển.…

[Aventio] Tâm Tư Của Nhà Điêu Khắc

[Aventio] Tâm Tư Của Nhà Điêu Khắc

109 11 1

Tác giả: WinterDragon728Translator: MoewnTiến độ: HoànCp: Aventurine x Ratio NOTE: Truyện chưa có sự xin phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Aventurine là nguồn cảm hứng và tình yêu đầu tiên của anh. Dù vậy, anh biết rằng mình không thể thổ lộ cảm xúc của mình. Anh không phải là thứ mà Aventurine cần. Vì vậy, để vơi đi nỗi đau trong trái tim và sự đấu tranh trong bản năng alpha, anh tìm đến việc điêu khắc những bức tượng về người mình yêu, như một cách để nắm giữ thứ mà anh biết mình không thể có.…

[tặng nhà viết] you make it look so easy

[tặng nhà viết] you make it look so easy

908 126 1

Translated with author's permission / Take out with full credit…