Càng toàn tri, con người càng mất đi niềm vui khi tự mình khám phá thế giới, càng khó để tìm được niềm hạnh phúc giản đơn. Nếu không có trí tưởng tượng, con người chẳng qua cũng chỉ là một khối vật chất di động. 'Tôi' sẽ chết cùng với sự lụi tàn của ý niệm, vậy thì làm gì còn 'tôi' trên đời này?☆ shortfic; được dịch từ bản gốc tiếng trung "万星北升", thuộc tác giả pearlypersephone3 (ao3).…
Tác giả : Tiêu Snow.Thời gian cập nhật : khó nói lắm.Link ảnh trên pinterest : https://pin.it/6WwZ1oPGiới thiệu :Ở hiện đại, cô chỉ là một nhà văn chuyên viết tiểu thuyết online. Không nổi tiếng ở ngoài đời nhưng vẫn là một nhân vật gây không ít sóng gió trên mạng. J. K. Rowling, là tác giả yêu thích nhất của cô, cô đã không biết bao lần đọc đi đọc lại tác phẩm đình đám - Harry Potter của bà ấy. Nhưng có những bí ẩn trong đó vẫn chưa ai giải đáp được. Thế là cô đã thức trắng hai ba đêm để tìm ra đáp án cho những bí ẩn ấy...Nhưng mà...Tại sao khi mới vừa ngủ một giấc tỉnh dậy cô đã thấy gì đó không đúng. Bản thân bị teo nhỏ thì thôi, còn không thể nói chuyện, còn phải chứng kiến cuộc thảm sát nổi tiếng của nhà Potter!Cuộc sống học đường đầy màu sắc như trong mơ hiện ra, nhưng bên trong những quả bong bóng màu hồng là hàng tá những nguy hiểm. Thân là một tiểu thuyết gia, cô phải làm sao để viết nên một kết cục tốt nhất?CHỈ TRÊN WATTPAD VÀ MANGATOON, KHÔNG CHUYỂN VER, RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC, HÃY TÔN TRỌNG QUYỀN SÁNG TÁC CỦA NGƯỜI KHÁC.VÀ ĐÂY LÀ MẤY WEB LẬU MẶT DÀY KHÔNG LƯƠNG TÂM CHO AI LỠ CLICK VÀO : zing.truyen, truyen.wiki, truyen99, truyenfic, truyen3h, truyenkol, watttruyen, truyen4u, truyen4me, yeudoctruyenzz, truyen3s, fanfic4u,....…
Tất cả các địa điểm và tên nhân vật đều là hư cấu, mình viết truyện để giải tỏa tâm trạng và mang niềm vui đến cho mọi người. Mong mọi người yêu quý và đón nhận. #txvt #hanoi #ngontinh…
Câu chuyện về một Ong Seongwoo xỉu ngang xỉu dọc tất cả vì nụ cười của Kang DanielTags: Hoàng Gia hiện đại, Fluff, oneshot, Written by NefariousnessTrans/ Edit by PLC ent.Disclaimer: I do NOT own this story. This work is translated into Vietnamese WITHOUT permission for the sake of me surviving the drought.…
Nhưng Kim Kwanghee biết rằng, thứ bị xói mòn mãi chỉ là thể xác. Xương cốt còn lại của anh không có dưỡng chất cần thiết để nuôi dưỡng những suy nghĩ đó sinh sôi. Nhớ về Park Jaehyuk, chỉ là một trong ba thứ không thể thiếu của những kẻ bạc tình - hai thứ còn lại là chiếc bao cao su vô cảm và lời hứa nằm hoài trong những giấc mộng dở dang.☆ oneshot; được dịch từ bản gốc tiếng trung "烟与邓布利多", thuộc tác giả loslatifa (lofter).…