Tags:
7 Truyện
[GL][VIEWJUNE]-DÙ CHO...-

[GL][VIEWJUNE]-DÙ CHO...-

2,679 524 10

[Học sinh lạnh lùng, khép kín × Gia sư dễ thương, nhỏ nhẹ]Ban đầu, View một mực không học cùng cô gia sư phiền phức này, June đến gần em một chút lại bị đuổi ra ngoài Nhưng mà em đã không ngờ rằng sự xuất hiện của June đã khiến cuộc đời em thay đổi biết bao và cũng là sự xuất hiện của một người em muốn mãi ở bên…

[GxG] Nàng

[GxG] Nàng

4,918 241 10

Những rối ren giữa các mối tương giao của tứ giác Alessandra-Candice-Elsa-Adriana liệu có đi đến hồi kết?Ai là người sẽ chiếm lấy hạnh phúc sau cùng ?Là "Nàng", hay là "Nàng" ?Chờ các cậu ở bên trong nhé ~…

[BHTT][EDIT][HOÀN]  Ngự Tỷ Phách Ái Chi Bao Dưỡng - Miêu Tổng Tài
[GL][Victoria'Secret]Con Nhà Giàu [Chap 95-END] - 26/10/2024

[GL][Victoria'Secret]Con Nhà Giàu [Chap 95-END] - 26/10/2024

152,913 7,765 145

Thiên tài bất trị gặp một kẻ vô danh ẩn chứa sự nguy hiểm New York - Thành phố mơ ước của bao con người Thế giới ăn chơi sa đọa của giới dư dả Họ chỉ biết đốt tiền vào những cuộc vui vô nghĩa Và họ được gọi một cách mỉa mai là CON NHÀ GIÀU…

Muse

Muse

126 7 2

Muse. Đánh vần từng chữ cái thật nhẹ nhàng. Muse. Giống như một loại bùa mê kỳ lạ thấm vào trong xương tủy, khiến tôi gợi lên một niềm hưng cảm khó tả mỗi khi nhìn vào đôi mắt xa xăm của nàng. Trái tim như sắp nhảy ra khỏi lồng ngực, tôi quằn quại nắm chặt, để nó yên vị nơi xác thịt phàm trần này. Muse, muse của tôi. Tôi say mãi trong vẻ đẹp của nàng, trong cái hồn dấu yêu của một nàng thơ kiều diễm. Ôima chérie!Dưới đôi mắt của người đời, nàng là tiểu thư Ivanov, với người nhà, nàng là Irina. Nhưng ở trong vòng tay tôi, nàng bao giờ cũng là muse.…

Ngày em đến

Ngày em đến

11 0 1

Love story…

(GXG) (Trans) Maria-sama ga Miteru

(GXG) (Trans) Maria-sama ga Miteru

1,054 90 52

Đây là bản dịch một số trích đoạn mình thích nhất từ tiểu thuyết Maria-sama ga Miteru, sáng tác bởi Konno Oyuki. Bản dịch hoàn toàn phi lợi nhuận, được đăng lên với mục đích thoả mãn niềm đam mê của mình với tác phẩm này.Các trích đoạn được dịch lại từ phiên bản tiếng Anh của Baka-Tsuki Translation Community, chứ không phải trực tiếp từ tiếng Nhật, vì vậy, độ chính xác không được đảm bảo 100%. Các chi tiết không cần thiết hoặc không rõ nghĩa sẽ được dịch theo ý hiểu của mình, hoặc sẽ được lược bỏ và thay bằng ký hiệu [...]…