Bonbin | madness
Koo Bonhyuk bị điên, nó dám làm vậy với anh của nó ư ?…
Koo Bonhyuk bị điên, nó dám làm vậy với anh của nó ư ?…
our love hate relationship.…
Quotes…
Rating: MPairings: Oh Sehun x LuhanCategory: Multi-chapter, HEAuthor: Amy de JaneiroStatus: Completed…
Một project mới dài hơi của mình!Series truyện K Prince Series dựa theo nguyên gốc từ bộ phim U Prince Series Thailand. Series có tổng 12 phần cho 12 couple khác nhau về mỗi câu chuyện tình yêu khác nhau giữa các sinh viên của International University of Seoul. Trải qua nhiều hỉ nộ ái ố, mỗi chàng trai và mỗi cô gái đều tìm được một nửa hoàn hảo và rút ra được những bài học tình yêu dành cho mình 🫶…
Cho đến ngày tàn lụi thì anh vẫn ở đây, vẫn yêu Han Jisung…
junkyu say rồi, không phải say rượu, mà là say mùi oải hương.…
"Tao biết là mày sẽ không nhấc máy, nhưng cái tay cứ ấn số gọi vậy. Không có gì, chỉ là thói quen thôi..."…
*vietnamese*!Có chứa yếu tố sexjoke, fvckboy ăn chơi, cân nhắc trước khi đọc!________-"Tôi ghét cậu, Han à."-"Tôi cũng ghét bản thân tôi..."________-"Just friends?"-"Absolutely no."…
nguyên vũ và cuộc đời ghét đôn chề của ẻm…
•racing theme•mới chỉ là phần 1 thôi nha mọi người•Tử Đinh Hương : một loài hoa rực rỡ sắc tím, cũng giống như ấn tượng về một mối tình đầu khó phai và hy vọng về một sự tái hợp không xa trong tương lai…
Title vậy thôi chứ căn bản truyện hề hước nha mọi người =))Author: 互联网冲浪金牌选手Translated by QTEdited by @walftdtbson và xiaoyaBeta: @walftdtbsonSource: http: // epsilon-aria . lofter . com/post/1e97a3c4_1c5cf2a98Cảm ơn bạn @rj_2314 đã giúp mình xin per ^^ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC HOẶC CHUYỂN VER.…
Summary: Park Jimin - học sinh ưu tú của đại học Seoul. Vào một ngày nắng đẹp em sơ ý kéo tụt quần của giáo viên dạy môn ngữ văn - Thầy Jeon Jungkook ngay giữa giảng đường. Liệu đó là một tai nạn ngoài ý muốn hay là sự cố ý có kế hoạch của trò Park?Category: Socialmedia By DK - LAYER[không mang đi khi không có sự cho phép của tôi]…
Đây không phải tác phẩm của mình nhé ! mà đây là tác phẩm nổi tiếng của một bạn fanship ChanBaek ở Hàn Quốc. Đây là bản dịch của truyện và câu truyện đã được Chanyeol đọc được nhờ một sự cố và có vẻ Chanyeol thấy thú vị. Vui lòng không mang ra ngoài 💙vì không phải của mình. Link : https://ranie135.wordpress.com/2012/07/15/transficoneshot-absolute-chanyeol-part-1/Cre :ChanBaek Story - 1m74 & 1m85_______________________Author: leadernim with permissionTranslator: RaniePairing: Baehyun/ChanyeolRating: PG-13Length: 11,000+ wordsA/N: Dành cho Patty và Kate ♥T/N: Cảm ơn hai em Mercy.Jung và Cua Gnaig đã giúp hoàn thiện bản dịch.Chanyeol không phải là một người máy hoàn hảo, nhưng với Baekhyun thì điều đó chẳng sao cả, vì Chanyeol, anh đã là một con người hoàn hảo theo đúng nghĩa rồi.Tác phẩm được dược theo một phần truyện "Absolute Boyfriend" bởi Watase YuuAbsolute Chanyeol{Chanyeol hoàn hảo}And I'm so grateful to youI'd have lived my whole life throughEmpty as the skyNever knowing whyLost foreverIf I never knew youPocahontas soundtrack - "If I Never Knew You"…
Cám ơn mọi người vì đã ghé thăm !!…
"Yo! Chào mọi người ! Mình là Satoshi. Chắc chả cần nói thì cũng nhiều người biết mình rồi nhỉ? Lần này mình sẽ đến Roria, và đi cùng với những người bạn đồng hành của mình ở Kalos. Thôi thì, mình đi đây! Đọc truyện vui vẻ!"Au: CrankyPres (Preston!)Các nhân vật chính trong truyện và các Pokémon này đều không phải của au mà thuộc GameFreak, chỉ có những gì au bịa mới là của au :V Cái tên Roria được lấy từ 1 fangame Pokémon rất hay, do vi phạm bản quyền mà bị xóa đi nên mình sẽ sử dụng tên này và 1 phần nội dung như để tưởng niệm :b , các thành phố và thị trấn cũng được lấy tên từ game này. Ngoài cũng có trích dẫn một vài nội dung từ game "Pokkén Tournament", do au thích game này quá thôi :)…
Convert: Vương ÂnLink: Ao3.Trong Supernatural ta ăn tạp lắm. Đa couple, công thụ lẫn lộn, hỗ công cũng chơi.…
Tác phẩm/Title : All of this time ?Tác giả/Author: wizarding_stories.Thể loại/Genres: Happy Ending, Fanfic, Longfic, Dramione, Hargin, School Life, Fantasy.Văn án/Summary:"Tiếng Pansy Parkinson vang lên từ dưới sân, nơi đám học sinh đang tụ tập theo dõi cuộc rượt đuổi. Nhưng Draco, anh không muốn nghe tiếng Pansy, anh muốn được nghe giọng Hermione gọi tên anh, vậy mà ...- Harry ...Người con gái anh yêu cứ mãi gọi tên Harry. Đôi mắt đẫm lệ của em là muốn nói đến điều gì? Em thích Harry sao? Tuyệt đối không được, em phải thích tôi. Nếu không tôi sẽ khiến em thích tôi. Em phải thuộc về tôi.Một mình tôi mà thôi!""The sound of Pansy Parkinson's echoes came from under the yard, where the students gathered to watch the chase. But Draco, he didn't want to hear Pansy, he wanted to hear Hermione's voice calling his name, and yet ...- Harry ...The girl he loved kept calling the name Harry. What do your teary eyes mean? You like Harry? Absolutely not, you have to like me. If not I will make you like me. You must belong to me.Only me!"Let the author's ability spread to you, Muggles.© Wizards's house.…
Original book: "Captain" by Alpacalypse (@Alpacalypse)Số chương: 52Tình trạng raw: Đã hoàn thành"Gì cơ? Không phải chứ, cô đang đùa đấy à?"Đó là điều mà Oliver Wood đã nói với Erin Evans khi cô cuối cùng đã đủ dũng khí để ngỏ lời. Anh ấy đã làm tổn thương trái tim cô mà không hề nhận ra điều đó. Nhưng năm nay, Erin đang hướng đến việc lấy đi vị trí trưởng đội. Cô sẽ đảm bảo rằng Oliver chú ý đến mọi thứ mà cô làm. Và cô sẽ để anh biết rằng anh ấy đã bỏ lỡ cơ hội, nhưng liệu cô có thể duy trì được nó không?Đội Trưởng - Một câu chuyện viết về Oliver WoodTất cả nhân vật trừ Erin Evans đều thuộc quyền sở hữu của JK Rowling.Tác phẩm này bao gồm các yếu tố/nhân vật LGBTQ+, nhưng cp chính là namxnữ.{Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang chúng đi đâu}|Mình chỉ đăng trên nền tảng Wattpad, nếu các bạn có thấy bản dịch bị đăng ở những nền tảng khác mong mọi người báo lại với mình nhaa, mình cảm ơn nhìu!|…
author: sosejolek/wholyctranslator: chiie_do*đây là bản dịch có sự đồng ý của tác giả. tuyệt đối không mang đi đâu, chuyển ver. hãy trân trọng thời gian vàng ngọc và công sức của tác giả và dịch giả fanfic này. cảm ơn đã đọc.*this is a translation that has been approved by the author. absolutely do not take anywhere, move ver. cherish the golden time and effort of this fanfic author and translator. thanks for reading.Since this is an English translation, I don't. want to be so dry, I will add more words instead, hope everyone likes this kid's translation :)))*update: hiện tại mình đã drop bản dịch, mong mọi người thông cảm…