Shortfic [TREASURE]
Couple Treasure [Hoosnuk] / [YoshiHwan] / [MashiKyu] / [JaeSahi] / [DoDam] / [Hajeongwo]Đây fic ngẫu hứng của mình nói chung là khi nào có moment thì có fic hoặc khi nào mình hứng lên thì viết :))))…
Couple Treasure [Hoosnuk] / [YoshiHwan] / [MashiKyu] / [JaeSahi] / [DoDam] / [Hajeongwo]Đây fic ngẫu hứng của mình nói chung là khi nào có moment thì có fic hoặc khi nào mình hứng lên thì viết :))))…
"Họ không cho con nói đâu... Nhưng hôm nay chú đối xử với Yeseo rất tốt, Yeseo lỡ miệng nói ra rồi, chú sẽ giữ bí mật cho Yeseo phải không ạ?""Mẹ con thường xuyên phải làm việc bên ngoài, tối muộn mới về nhà, ông bà bảo con phải gọi dì là mẹ.""Kim Kwanghee mới là mẹ của con."☆ shortfic; được dịch từ bản gốc tiếng trung "江南区爱情故事", thuộc tác giả 冬凜花 (lofter).…
Moon Hyeonjoon vô tình lướt thấy video nhảy dance cover Maria của Choi Wooje trên phần xu hướng tiktok…
Về chuyện Han Wangho vô tình uống phải thuốc nói thật.☆ oneshot; được dịch từ bản gốc tiếng trung "吐真剂", thuộc tác giả 大菠萝 (lofter).…
wrapped my love in a scarlet gown.☆ oneshot; được dịch từ bản gốc tiếng trung "apple", thuộc tác giả 洛樱樱 (lofter).…
nói về cuộc sống trước khi sica rồi nhóm và lúc sica quay lại sẽ như thế nào mời các bạn theo dõi…
"Đừng có động vào trán của tôi!!!"…
"Rõ là chúng ta thích nhau nhưng..."…
tình iu nho nhỏ dành cho hoàng khoa và những chiếc thuyền xung quanh anh ấy."bạn nghĩ gì về bé iu của tui?"…
Một câu chuyện về yêu và được yêu.☆ oneshot; được dịch từ bản gốc tiếng trung "初智齿", thuộc tác giả Q1e8 (lofter).…
𝑺𝒐𝒎𝒆𝒘𝒉𝒆𝒓𝒆 𝒊𝒏 𝒕𝒉𝒆 𝒎𝒖𝒍𝒕𝒊𝒗𝒆𝒓𝒔𝒆; 𝒕𝒉𝒆𝒓𝒆'𝒔 𝒂 𝒚𝒐𝒖 𝒂𝒏𝒅 𝒎𝒆 𝒕𝒉𝒂𝒕 𝒘𝒐𝒓𝒌𝒔 Cánh cổng dẫn đến vũ trụ 11:00 đã mở.Vũ trụ lúc 11:00 - "Jeong Jihoon mọc một chiếc sừng mà chỉ cậu mới có thể nhìn thấy."© Project Chonut 24h - What if...…
Quả không hổ danh là Han Wangho. Mới tí tuổi đầu đã biết cách làm người khác tức điên, chẳng đáng yêu chút nào! Hoàn toàn không đáng yêu chút nào! Phát điên mất thôi!☆ oneshot; được dịch từ bản gốc tiếng trung "与你于我", thuộc tác giả abcdefg (lofter).…
ngọn gió Tân Cương khâu lại tâm hồn rách rưới, dịu dàng của Khách Thập an ủi trái tim đã nứt…
dàn harem đụng là chạm, đánh là chạy của rap việtdrop…
Faker bị biến thành một con mèo.ᝰ.ᐟ· Faker x Peanut - Oneshot· Language: Vietnamese.· Timeline: 2026· stream of consciousness, minimal line breaks, short story~ hope you enjoy reading this work.…
nơi tui lưu giữ những bức vẽ của mình và một vài mẫu truyện ngắn về cuontryhumams Và đôi lúc tám nhảm về nhân sinh…
1/ All x Marco Reus, Marcinho tổng thụ, trừ Leweus, bởi vì tớ đang tính một fic riêng rồi.2/ Có tí tẹo thôi à...3/ Thường là tự viết. Fic dịch (nếu có) luôn có permission chính chủ.4/ Đa số thì vợ/bạn gái của các cầu thủ không có, trừ một số trường hợp. Tớ quý chị Scarlett lắm nhưng chưa biết tính thế nào...5/ Cực kì nhảm và nhạt... Ý tưởng tớ ngâm lâu rồi những giờ mới động tay vào viết...6/ Các đại từ nhân xưng sẽ thay đổi tùy short.7/ Văn phong tớ hơi bị non, cách trình bày có lẽ cũng không tốt lắm, nhưng tớ sẽ rất vui nếu các cậu để lại bình luận.8/ Thực ra lúc đầu tớ định để các short không có bất kì liên quan gì đến nhau cơ mà viết lại thành cái bùng binh... Kha khá short có nội dung liên quan đến nhau, nhưng không nhiều đâu.9/ Cũng như các fic khác của tớ, đây là fanfic. F-A-N-F-I-C. OOC là điều khó tránh khỏi.Halldora Lundergaard, 14/7/2018#ZSMMN…
Mà nửa đời trước chẳng mấy vẹn toàn của chúng ta, Jeong Jihoon thầm nghĩ, đã thôi bị tháng năm cũ kỹ trong quá khứ nhấn chìm.☆ oneshot; được dịch từ bản gốc tiếng trung "致不完满的我们", thuộc tác giả 小羊圆舞曲_ (lofter).…
Cho đến khi mẹ lật ra một tấm ảnh chụp tôi và Han Wangho cười đùa vui vẻ trên chiếc ghế sofa nhung đỏ ở nhà bà ngoại. Lúc đó tôi ba tuổi, anh ấy sáu tuổi, đang trong giai đoạn thay răng, khi chụp bức ảnh này anh ấy bị mất một chiếc răng cửa trên. Vừa nhìn thấy bức ảnh ấy tôi đã phì cười.☆ oneshot; được dịch từ bản gốc tiếng trung "盐水花生", thuộc tác giả 三月春天 (lofter).…
Mãi đến mùa thu năm hai mươi tuổi, khi Han Wangho đưa tay gỡ chiếc lá vàng rực rơi trên tóc cậu, trong khoảnh khắc khóe môi anh vẽ nên nụ cười, Jeong Jihoon mới chợt vỡ lẽ: Hóa ra cậu buộc phải tin vào chiếc bánh quy may mắn từng rơi bộp vào trán mình năm mười lăm tuổi.☆ shorfic; được dịch từ bản gốc tiếng trung "树犹如此", thuộc tác giả 第七进化日 (lofter).…