Soojun | Lavender
Em có thể hồ đồ, nhưng mùi lavender vương vấn trên người anh thì chưa từng nhầm lẫn.Cre plot: @rkdxoguswkd (tiktok)Author: cbgpabo…
Em có thể hồ đồ, nhưng mùi lavender vương vấn trên người anh thì chưa từng nhầm lẫn.Cre plot: @rkdxoguswkd (tiktok)Author: cbgpabo…
ᵛᵐⁱⁿ 𝘯𝘰 𝘰𝘯𝘦 𝘸𝘪𝘭𝘭 𝘸𝘪𝘯 𝘵𝘩𝘪𝘴 𝘨𝘢𝘮𝘦 🎯𝘯𝘰𝘵 𝘭𝘰𝘴𝘦𝘳 𝘣𝘶𝘵 𝘴𝘶𝘳𝘳𝘦𝘯𝘥𝘦𝘳…
Tên gốc: 非典型依赖Thể loại: ABO, Cưới trước yêu sau, HETác giả: 宫卿Words count: 25k+Dịch bởi: cún iu mèo | bản dịch đã nhận được sự cho phép của tác giả, vui lòng không sao chép, không chuyển ver!!!…
"em chỉ xin bên cạnh anh kiếp này""seokmin, làm ơn, em ơi!"…
Trì Sính x Quách Thành VũHỖ CÔNG, HỖ CÔNG, HỖ CÔNG (chuyện quan trọng phải nói ba lần :)) trúc mã trúc mã, môn đăng hộ đối.Tác giả không đọc truyện gốc Nghịch Tập, cho nên tình tiết sẽ không bám sát nguyên tác. Tôi viết bộ này chỉ vì quá mê thiết lập nhân vật của Trì Sính và Quách Thành Vũ.Lưu ý: Cả 2 nhân vật chính đều không phải người hiền lành, ngoan ngoãn gì, xin đừng dùng não khi đọc vì đây là sảng văn 🥹🥲Hoan nghênh góp ý, xin đừng mắng chửi, tôi yếu đuối lắm, không chịu nổi :((…
" sắc tím là minh chứng cho sự nồng nàn, bất chấpvà là ham muốn vô tận trong chuyện tình của đôi ta " " điếm nhỏ, em dễ thương lắm " _ 1|1|2023 ➮ 24|11|2023 _ 🔞- fic của mình, vui lòng không mang đi nơi nào khác…
Tác phẩm được dịch với sự cho phép của tác giả, bản gốc thuộc về tác giả và bản dịch thuộc về người dịch & Lavender cho em. Chỉ được đăng tải tại Wattpad và Wordpress chính thức của Lavender cho em. Bản dịch chỉ đảm bảo độ chính xác từ 70-80%. Chúng mình luôn hoan nghênh các lời góp ý thiện chí từ mọi người để có thể cải thiện các bản dịch! Vui lòng không sao chép ý tưởng, đăng lại dưới bất kỳ hình thức nào.…
Tác phẩm được dịch với sự cho phép của tác giả, bản gốc thuộc về tác giả và bản dịch thuộc về người dịch & Lavender cho em. Chỉ được đăng tải tại Wattpad và Wordpress chính thức của Lavender cho em. Bản dịch chỉ đảm bảo độ chính xác từ 70-80%. Chúng mình luôn hoan nghênh các lời góp ý thiện chí từ mọi người để có thể cải thiện các bản dịch! Vui lòng không sao chép ý tưởng, đăng lại dưới bất kỳ hình thức nào.…
Tác phẩm được dịch với sự cho phép của tác giả, bản gốc thuộc về tác giả và bản dịch thuộc về người dịch & Lavender cho em. Chỉ được đăng tải tại Wattpad và Wordpress chính thức của Lavender cho em. Bản dịch chỉ đảm bảo độ chính xác từ 70-80%. Chúng mình luôn hoan nghênh các lời góp ý thiện chí từ mọi người để có thể cải thiện các bản dịch! Vui lòng không sao chép ý tưởng, đăng lại dưới bất kỳ hình thức nào.…
Là người có tất cả, nhưng lại chẳng có gì.Hanahaki à? Chà ... lại một người nữa…
Tác phẩm được dịch với sự cho phép của tác giả, bản gốc thuộc về tác giả và bản dịch thuộc về người dịch & Lavender cho em. Chỉ được đăng tải tại Wattpad và Wordpress chính thức của Lavender cho em. Bản dịch chỉ đảm bảo độ chính xác từ 70-80%. Chúng mình luôn hoan nghênh các lời góp ý thiện chí từ mọi người để có thể cải thiện các bản dịch! Vui lòng không sao chép ý tưởng, đăng lại dưới bất kỳ hình thức nào.…
• Fandom Shingeki no Kyojin by Isayama Hajime• Sieg Jaeger, Eren Jaeger, Levi Ackerman• Rated T | OC, dramatic, spiritual & mythological. Read at your own risk.[deutsche.] das ende der welt[englisch.] the end of the worldTôi xin mạn phép mượn rất nhiều ý tưởng từ fic "The end of the world" của bạn Ser Luwis Lawrence, kể cả nhân vật. Thực lòng xin lỗi, hi vọng bạn sẽ bỏ qua cho tôi.Link fic: https://madeofmadness.wordpress.com/2015/07/30/the-end-of-the-world/…
Những câu chuyện hư cấu được viết nên từ lời ca. Âm nhạc, giai điệu, nơi ta thả hồn vào những bản nhạc khác nhau, những giai điệu lạ lẫm và chìm vào khoảng lặng của một câu chuyện không rõ thực hư.nc.…
Mình đăng lên đây chỉ để tiện đọc offline , không có mục đích khác cũng chưa được sự cho phép của editor . Nếu editor phản đối mình sẽ xoá. Tác giả: PaimpontDịch: An NhiênThể loại: fanfic Harry PotterCouple: Voldy x HarryRated: MTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thành* Tóm tắt:Harry viết một bức thư đầu hàng gửi cho Voldemort. Vị Chúa tể Hắc ám cảm thấy khá là hấp dẫn.…
Tác phẩm được dịch với sự cho phép của tác giả, bản gốc thuộc về tác giả và bản dịch thuộc về người dịch & Lavender cho em. Chỉ được đăng tải tại Wattpad và Wordpress chính thức của Lavender cho em. Bản dịch chỉ đảm bảo độ chính xác từ 70-80%. Chúng mình luôn hoan nghênh các lời góp ý thiện chí từ mọi người để có thể cải thiện các bản dịch! Vui lòng không sao chép ý tưởng, đăng lại dưới bất kỳ hình thức nào.…
𝐧𝐨𝐦𝐢𝐧 | 𝐬𝐮𝐫𝐫𝐞𝐧𝐝𝐞𝐫học trưởng lee jeno x bad boy na jaeminthể loại: lowercase, học đường, text, thường, he@jengnarth…
Jeff không thích tình yêu, cậu lại càng không tin vào nó hơn.Slender không thích tình yêu, nhưng rốt cuộc gã lại yêu một người không thể tin vào tình yêu."Ông ấy đang đi vào chỗ chết!""Tình yêu, cũng gần gần như chết"- -Một fic Slender x Jeff nữa của tui :)))) oa tui yêu cp nàyPhần 2 của fic đã có ở trong wattpad của tui, tên Hồi sinh nha cả nhà…
Thể loại : Thanh xuân vườn trường, đô thị hiện đại Taehyung đứng chết lặng trước khoảng tường trắng, nước mắt vốn dĩ đã khô từ vài tiếng trước giờ phút này từ từ trào ra kẽ mi. Jungkook của mười năm sau đã từng rất nhiều lần nói yêu cậu nhưng Jungkook của mười năm trước chưa từng nói thích cậu. Thời gian tựa như ngưng đọng thành cuốn phim chầm chậm trôi ngược về năm đó, có một cậu bé vẫn lặng lẽ ngồi đây hàng giờ, bàn tay rỉ máu từ những vụn đá cào cào lên mặt tường từng vết sắc lẹm trong vô vọng. Taehyung đã không thể biết rằng khuôn mặt kia có bao nhiêu mất mát, có bao nhiêu thẫn thờ, có bao nhiêu đáng thương. Màu tường phai phôi, rêu xanh phảng phất từng nhóm qua kẽ nứt chằng chịt, chữ vẫn ở đó, người còn lại vẫn ở đó.Chờ đợi cùng lời hứa không có thật....Author: Bilia_LavenderBeta: qiinn_kthjjk 💜…
Kudo Shinichi, người đã lấy lại được vóc dáng sau hàng loạt cuộc đối đầu với Tổ Chức Áo Đen. Bây giờ đây, cậu đã có thể trở về với cô bạn thuở nhỏ- Ran và bày tỏ lòng mình. Tuy nhiên, Kaito Kid vẫn chưa bị bắt giữ và vừa công bố sẽ tới trộm một viên ngọc quý. Đó là nơi ý định dãi bày của Shinichi với Ran bị lung lay...?…
Tác phẩm được dịch với sự cho phép của tác giả, bản gốc thuộc về tác giả và bản dịch thuộc về người dịch & Lavender cho em. Chỉ được đăng tải tại Wattpad và Wordpress chính thức của Lavender cho em. Bản dịch chỉ đảm bảo độ chính xác từ 70-80%. Chúng mình luôn hoan nghênh các lời góp ý thiện chí từ mọi người để có thể cải thiện các bản dịch! Vui lòng không sao chép ý tưởng, đăng lại dưới bất kỳ hình thức nào.…