6,020 Truyện
《Spideypool》 Aches and Pains 《Fic dịch》

《Spideypool》 Aches and Pains 《Fic dịch》

3,767 324 1

Author: Mystery_NameTranslator: GaryCategory: fluffRating: TPairing: Deadpool x SpidermanDisclaimer: Bản gốc thuộc về tác giả, và bản dịch này thuộc về mình (Gary). Vui lòng hỏi ý kiến trước khi đem truyện ra khỏi wattpad.Summary: Spiderman trở về nhà sau một ngày dài, và Deadpool khiến anh cảm thấy tốt hơn bằng vòng ôm của hắn.Link gốc: http://archiveofourown.org/works/4484852…

[Malec] Title Of Their Sex Tape

[Malec] Title Of Their Sex Tape

1,421 67 1

Tác giả: LecritTranslator: MattchanimPairing: Magnus Bane/Alec Lightwood, MalecTình trạng: Hoàn thànhPermission: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả(Fanfic dựa trên series hài trinh thám Brooklyn99)Tóm tắt: Simon Lewis là một cảnh sát giỏi. Thừa nhận là tác phong của cậu ta có phần lập dị và những bản báo cáo cậu viết hơi chút cẩu thả, bởi cậu có thể có mà cũng có thể không trưng ra thái độ hoàn toàn không thèm đếm xỉa đến khái niệm tổng quan về một tập thể trật tự. Nhưng thành tích bắt giữ của cậu luôn đứng đầu toàn đội và danh hiệu đó đã kéo dài trong 3 năm liên tiếp, cảm ơn rất nhiều.…

[v-trans] an excerpt of love | vmin

[v-trans] an excerpt of love | vmin

1,323 120 1

tác giả: ubixuitous @ archive of our ownngười dịch: psychotath21 @ wattpadbản gốc: https://archiveofourown.org/works/16306667?view_adult=truebản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.---tóm tắt:cậu, tớ và mọi thứ giữa đôi tanói cách khác,jimin và taehyung, cùng tất cả lý do họ yêu nhau---…

Jayhoon | Chết! Lỡ mồm rồi!

Jayhoon | Chết! Lỡ mồm rồi!

2,044 138 1

Title: Oops! I said it it loud!Author: hopeless_romantic_23Link: https://archiveofourown.org/works/43852252?view_adult=trueTranslator: khyBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI DƯỚI MỌI HÌNH THỨCSummary:Jongseong đã miệng nhanh hơn não vì Sunghoon quá đáng yêu. Và mọi thứ trở nên... tốt hơn hoặc tệ hơn.Chủ yếu là tốt hơn.…

[Spy x Family] |Damianya| đừng bận lòng, nhé?

[Spy x Family] |Damianya| đừng bận lòng, nhé?

111 4 1

Tên truyện: so don't you worry your pretty, little mindTên tiếng Việt: đừng bận lòng, nhé?Trans: LuneTác giả gốc: postcardsUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Người đời có thể cho rằng điều đó thật kỳ lạ-làm sao giữa một biển người, Damian lại cứ lặng thinh, trong khi cô gái bên cạnh vẫn thủ thỉ như thể đang tự mình độc thoại.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

Hồi ký chiến tranh - Một thời máu và hoa (Phần 1)

Hồi ký chiến tranh - Một thời máu và hoa (Phần 1)

55,092 138 13

Hồi ký của các bác các chú cựu chiến binh của một thời máu và hoa đã bỏ một thời tuổi trẻ, những phần máu thịt, cả những ký ức đau thương về những người bạn đã ngã xuống. Để cho thế hệ trẻ hôm nay có được một cuộc sống hòa bình. Nếu muốn tìm hiểu kỹ hơn các bài hồi ký, cũng như các thảo luận chi tiết, bạn có thể truy cập vào :http://www.vnmilitaryhistory.net/index.php?board=53.0 để hiểu và trân trọng hơn giá trị của hòa bình.Có những hồi ký phải dừng ở một lưng chừng nào đó khi câu chuyện về một thời hoa lửa vẫn còn dang dở bởi có lẽ người chiến sỹ đã trở về với những đồng đội mãi mãi tuổi hai mươi. Hãy trân trọng quá khứ. Bởi không có máu thịt cha ông đổ xuống thì không có ngày hôm nay chúng ta ngồi đây viết và đọc những dòng này.Sống vững chải bốn nghìn năm sừng sữngLưng đeo gươm tay mềm mại bút hoaTrong và thật sáng hai bờ suy tưởngSống hiên ngang mà nhân ái chan hòa​(Huy Cận)…

My ego_your ego [yulsic]

My ego_your ego [yulsic]

320 0 2

http://www.soshivn.com/forums/index.php?showtopic=51374…

tình yêu học đường |Tartagliaxlumine|

tình yêu học đường |Tartagliaxlumine|

311 19 4

AU học đường, OTP…

1+1=3? (sunmin)

1+1=3? (sunmin)

1,556 40 1

http://www.t-aravn.net/forum/index.php?threads/one-shot-1-1-3.10507/…

Dã ngoại

Dã ngoại

353 14 4

Chuyến đi dã ngoại của GI boys và Y/n…

JudeGavi | Mắc kẹt | TRANS

JudeGavi | Mắc kẹt | TRANS

75 7 1

Họ bị mắc kẹt... theo đúng nghĩa đen.…

[AlipedePeter] Thỏ và Mèo cùng Vui Vẻ!

[AlipedePeter] Thỏ và Mèo cùng Vui Vẻ!

437 30 1

Chỉ là segg của alipeter thui nè~…

Trans | [ItaSaku] Lần Đầu Tiên

Trans | [ItaSaku] Lần Đầu Tiên

1,280 190 16

Translator: IsareahAuthor: MizukiYukikoSource: https://m.fanfiction.net/s/9149900/1/The-First-TimeDisclaimer: Mình không sở hữu bất cứ thứ gì, bản gốc thuộc về MizukiYukikoPairing: ItaSakuPermission: Non-per🙏🏻Summary:Lần đầu tiên anh nhìn thấy cô, anh chín tuổi và cô năm tuổi.Lần đầu tiên anh nói chuyện với cô, cô mười hai và anh mười bảy.Lần đầu tiên anh thật sự chú ý đến cô, cô mười lăm và anh mười chín.Anh nào ngờ rằng những lần gặp gỡ tưởng chừng chẳng có gì quan trọng ấy lại thay đổi tất cả- mọi suy nghĩ, cảm xúc và cả những điều anh sẽ làm sau này.…

[vtrans | gongtang] いちご飴

[vtrans | gongtang] いちご飴

766 71 13

- vietnamese translation by @ihatecarrot_‼️ vui lòng không mang ra khỏi wattpad cá nhân của mình ‼️…

[Oneshot/Hetalia] Can you say

[Oneshot/Hetalia] Can you say "Hasta luego" for me?

904 70 3

[Oneshot/Hetalia] Can you say "Hasta luego" for me?Tạm dịch: Em có thể nói "Hẹn gặp lại" với anh không?Pairing: SpamanoNote: I do not own any of these pictures. If the owner, translator or somebody do not want me to publish the doujinshi La fecilita in mano (on bounus parts), feel free to tell me and I would take it down. I've got the doujinshi on http://cjelskerlink.tumblr.com/post/9431997929/la-felicita-in-mano-scanlationAnd last, sorry for my bad EnglishHope you enjoy it :)Nhân vật thuộc về bác Hidekazu HimaruyaTruyện lấy ý tưởng và có trích dẫn một số câu nói từ La felicita in mano (Spamano doujinshi)…

[Translated+Edited] Danganronpa: Ngày tồi tệ nhất của Makoto Naegi

[Translated+Edited] Danganronpa: Ngày tồi tệ nhất của Makoto Naegi

1,468 125 5

1. Câu chuyện này bắt đầu trước khi mọi chuyện xảy ra - tức là còn trước khi các học sinh (những ai trong tương lai sẽ bị ép tham gia vào trò-chơi-sinh-tử tại trường học) đăng kí học tại Học viện Kibogamine(hay còn gọi Hope' Peak Academy).2. Đây là truyện tặng kèm khi mua bản Bluray và DVD đặc biệt khi phiên bản anime của game Danganronpa lần đầu phát sóng.3. Đây là bản dịch của mình với mục đích phi lợi nhuận. Mọi quyền sở hữu nhân vật và nội dụng đều thuộc về tác giả.…

[BTS]Ta Lưu Li Mỹ Nhân (1vs1)(Hoàn)

[BTS]Ta Lưu Li Mỹ Nhân (1vs1)(Hoàn)

380 10 4

[ Hàn ngu bts] ta lưu li mỹ nhânTác giả:Với đông chi bắc------ Vai chính: Kim thái hừ, khương khi dạngLink: http://dichtienghoa.com/translate/www.jjwxc.net?u=http%3A%2F%2Fwww.jjwxc.net%2Fonebook.php%3Fnovelid%3D4463964&t=vi…

|JaeDo| tuyết đầu mùa và những chú lùn gác vườn

|JaeDo| tuyết đầu mùa và những chú lùn gác vườn

99 17 1

Summary:"Nhìn anh giống mấy chú lùn gác vườn của chúng mình vậy,"(jaehyun thích quan sát anh-bạn-trai-không-giống-người-bình-thường-của-mình, doyoung)Author: leoxingxTác phẩm gốc: first snow and garden gnomeshttps://archiveofourown.org/works/17014515Translator: merrBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả.…

Trans | Hyuckren | Still as the world is never still

Trans | Hyuckren | Still as the world is never still

1,685 109 2

Lần đầu tiên Donghyuck gặp Renjun, dáng hình em cúi người nơi bãi cỏ hoang phía sau bãi đậu xe rơi vào tầm mắt hắn, nổi bật đến nỗi vạn vật xung quanh dường như lu mờ.#HAPPYRENJUNDAYAuthor: pyrophane @ao3Translator: Bánh•Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác ngoài blog 'Cậu là trân quý của mình' và wattpad @cherishhyuckren…

𝗦𝗹𝗲𝗲𝗽𝗶𝗻𝗴 𝗕𝗲𝗮𝘂𝘁𝘆

𝗦𝗹𝗲𝗲𝗽𝗶𝗻𝗴 𝗕𝗲𝗮𝘂𝘁𝘆

109 11 1

ᯓ★ 𝙊𝙣𝙚𝙎𝙝𝙤𝙩 𝙎𝙡𝙚𝙚𝙥𝙞𝙣𝙜 𝘽𝙚𝙖𝙪𝙩𝙮https://www.fanfiction.net/s/12279362/0/• Author: Acain Keyrosehttps://www.fanfiction.net/u/5149078/Acain-Keyrose• Translator: Sylvianatn𝜗ৎ Couple: 𝘙𝘰𝘳𝘰𝘯𝘰𝘢 𝘡𝘰𝘳𝘰 𝘹 𝘕𝘢𝘮𝘪 (⚔️✘🍊) ⌗ Age allowed: 13+ ⌗ Đây là bản dịch phi lợi nhuận. Vui lòng không mang đi nơi khác hoặc sao chép dưới bất kỳ hình thức nào khi chưa có sự đồng ý của người dịch. ⌗ Bìa: https://pin.it/23Dc5gZUM…