6,712 Truyện
[OP Transfic] (AceSabo) Last Dance

[OP Transfic] (AceSabo) Last Dance

1,754 122 1

THIS FANFIC IS NOT MINE, I ONLY TRANSLATED IT. IT'S BELONGS TO @nachuu558. Lưu ý: Khả năng Tiếng Anh của tớ có hạn, vốn từ Tiếng Việt cũng không phong phú mấy nên chưa thể hiện được rõ nội dung của truyện. Link fic gốc: https://my.w.tt/BdMKMrVvTWAuthor: @nachuu558Translator: @Shikane_Yuki. BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. YÊU CẦU KHÔNG MANG ĐI LUNG TUNG!…

||• Trans • JinGa/YoonJin •|| I Ship It!

||• Trans • JinGa/YoonJin •|| I Ship It!

685 72 1

•° Kim Seokjin × Min Yoongi °•~~~Author: @resonaeTranslator: @daeguswag2811Link: https://archiveofourown.org/works/9661049~~~Bản dịch đang đợi sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Dịch fic với mục đích phi lợi nhuận.~~~…

[Translated Fanfiction] Before I fall - Quá khứ của Bướm Đêm

[Translated Fanfiction] Before I fall - Quá khứ của Bướm Đêm

2,194 187 12

Author: sydneyjohnson268Translator: JulietteHGarciaTitle: Before I fall - Tạm dịch: Quá khứ của Bướm ĐêmFandom: Miraculous Tales of Ladybug and Chat NoirCouple: Gabriel Agreste x Mama Agreste (Bướm Công)Status: Completed - Đã hoàn thànhOriginal Language: English - Translated into: VietnamesePermission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Cover was made by designer of @_TAWOC_ team - Cover được thiết kế bởi team design của nhóm @_TAWOC_Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…

[vtrans] [2hyun] they become my medals

[vtrans] [2hyun] they become my medals

999 149 8

author: zhujungjungting (AO3)hwang minhyun x kim jonghyuntranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về zhujungjungting. chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn là phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscusdịch chưa có sự cho phép của tác giả. vui lòng không mang đi đâu.translation published: 180628…

[V-trans] Golden fan | kookmin

[V-trans] Golden fan | kookmin

33,848 3,017 37

Jeon Jungkook là một fanboy cuồng nhiệt của ca sĩ Park Jimin, đến một ngày cậu vô tình lọt vào mắt xanh của thần tượng mình. Credit: ntymin - matcha 🍵 (twitter) Translator: jjk_bunnie Link: https://twitter.com/ntymin/status/1406361245238890498?s=19 Original au: https://twitter.com/ntymin?s=09 Đã có sự đồng ý của tác giả gốc. Không được phép mang bản dịch của mình ra khỏi wattpad.…

[MarkHyuck] Warm Like Honey

[MarkHyuck] Warm Like Honey

943 96 1

Donghyuck bị đánh thức bởi sự nóng nực và nhớp nháp bởi mồ hôi, em rất muốn Mark quay trở lại giường của anh ấy.Nhưng mọi thứ rõ ràng chả bao giờ theo đúng ý em. (Hoặc có thể nó đúng, mà em chưa biết thôi.)original author: liusun (https://archiveofourown.org/users/liusuns/pseuds/liusuns)translated by: L & JenaBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi khỏi nơi đây.…

SOMME 1916

SOMME 1916

124 16 1

Tôi chẳng buồn cố gắng nữa, bởi tôi cảm thấy tất cả những cố gắng ấy đều vô dụng. Chiến tranh sẽ cướp đi mạng sống của họ, thậm chí khi tôi, một bác sĩ, đánh nhau với tử thần.Bất lực rồi, tôi chẳng thể cứu nổi họ..// Jin You// Disclaimer : Sự kiện là thật, nhưng tình tiết là do tác giả hư cấu.// Rank#9 in "chiếntranh" [09052018]#14 in "chiếntranh" [11052018][ translation by @_merveillexi ] [ cover by @Hoatulien0206 ] [ editing by @_TanMac ]…

[LYRICS | VIETSUB] AMH (Awoken My Heart) - BOOGIE WANG ZI YI  (VƯƠNG TỬ DỊ)

[LYRICS | VIETSUB] AMH (Awoken My Heart) - BOOGIE WANG ZI YI (VƯƠNG TỬ DỊ)

99 4 2

Translators: Junedanovelist + Leonie AMH (Awoken My Heart) là solo track đầu tay của Vương Tử Dị (Nine Percent) tung ra nhân dịp sinh nhật thứ 22 của mình. Anh dành tặng bài hát đến các ISEEs cũng như các supporters của mình như một món quà vì đã luôn ủng hộ và đồng hành bên cạnh Tử Dị.Nếu muốn sử dụng bản vietsub của tụi mình, vui lòng hỏi trước và ghi nguồn đầy đủ, mình cảm ơn rất nhiều![AMH] Release date: 13/07/2018Singer: Wang Zi YiSoundcloud: https://soundcloud.com/user-318356438/amh-wang-ziyi…

[trans | kookmin] the cosmos moved for us

[trans | kookmin] the cosmos moved for us

11,300 566 1

belongs to jiminslight | translated by moonplumporiginal work: https://www.archiveofourown.org/works/12022350BẢN DỊCH ĐƯỢC THỰC HIỆN KHI ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC.…

Chỉ Là Bản Năng [MĐTS Đồng nhân]

Chỉ Là Bản Năng [MĐTS Đồng nhân]

56,096 2,528 46

Author: ShinocchiRate: H, Romance, Hurt, ComfortSố chương: 21Translator: Diệp Hạ ChâuSummary:Quy tắc cơ bản của thế giới này là giữ mọi thứ cân bằng, tuân theo quy luật tự nhiên. Thế giới là như vậy giữa các Hồn thú và con người, những người có chung một mảnh đất trong hòa bình hạnh phúc miễn là họ biết giới hạn.Tuy nhiên, Ngụy Vô Tiện là Hồ yêu duy nhất dám thách thức quy luật tự nhiên và là kẻ dám chia sẻ một điều cấm kỵ với con người tốt nhất từng tồn tại, Lam Vong Cơ. Điều đó, tuy nhiên, đã kết thúc với hậu quả là hắn phải trả giá bằng mạng sống của mình; không phải một lần, mà nhiều lần.[ Hồn thú AU; Loài người Lam Vong Cơ x Hồ Yêu Ngụy Vô Tiện] - Câu chuyện chính đã hoàn thành!Ghi chú: (Lời tác giả)Đây có lẽ là một điều rất hiếm gặp AU nhưng đó là một câu chuyện tôi thấy thực sự chạm đến trái tim. Nó khám phá sự phân biệt đối xử và sự khác biệt cũng như nhìn vào sự hy sinh cần thiết cho sự thay đổi. Bối cảnh của thế giới này tương tự thế giới cổ xưa, Trung Hoa cổ đại, rất cảm ơn, vì vậy các bạn sẽ thấy các thuật ngữ và cách xưng hô quen thuộc vẫn giống như trong bản gốc. Các bạn cũng sẽ tìm thấy bóng dáng của những sự kiện nổi bật đã xảy ra trong cuốn sách. Nói một cách đơn giản, nó có thể được hiểu là "mọi thứ đều giống nhau ngoại trừ việc đây là theo phiên bản "Hồn thú", haha!Tôi sẽ giữ phần còn lại của những gì tôi cảm thấy trong suốt quá trình viết truyện khi mọi thứ dần hé lộ.Đó là một cái gì đó khác biệt, nhưng tôi hy vọng các bạn sẽ tìm thấy điều gì…

[Trans] One Shot | AlanJeff | You're a~ What~

[Trans] One Shot | AlanJeff | You're a~ What~

1,399 52 1

Cuối cùng Alan cũng có thể trải qua một đêm mặn nồng với bé con của mình, nhưng anh lại có được một bất ngờ đáng lẽ không nên là một bất ngờ. Ngày hôm sau, anh còn nhận được một thông tin có thể thay đổi cả cuộc đời anh.The story belongs to Carabriikase which can be found on Archive of Our Own website.The translation was allowed by the author, nothing belongs to me.…

STAND-IN comic (Vietnamese Translate)

STAND-IN comic (Vietnamese Translate)

1,690 83 29

dịch tiếp từ p77p76 trở xuống hãy đọc bên doridoki: https://www.wattpad.com/story/111229812?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=darl_iamblue…

[BHTT - Edited] Ảnh hậu thành đôi (Chính văn) - Huyền Tiên

[BHTT - Edited] Ảnh hậu thành đôi (Chính văn) - Huyền Tiên

1,441,247 85,910 199

Tác phẩm: Ảnh hậu thành song《影后成双》Tác giả: Huyền Tiên 《玄笺》Thể loại: Tình hữu độc chung, giới giải trí, cận thủy lâu đài, ngọt văn.Độ dài: 348 chương + 74 phiên ngoạiCP: Đức nghệ song hinh ngạo kiều lão cán bộ ảnh hậu X Tuyến tiểu hoa "Nữ thần rating".Câu chuyện về mối tình thầm thương trộm nhớ và giấc mơ trở thành sự thật, HE.Nhân vật chính: Lục Ẩm Băng, Hạ Dĩ Đồng.Vai phụ: Tần Mộ, Tần Hàn Lâm, Lai Ảnh, Tiểu Tây, Phương Hồi, Lương Thư Yểu, Sầm Khê.Một câu giới thiệu: Chị có thích em không?Lập ý: Em với chị xứng đôi vừa lứa.Translator + Editor: Lạt Nhách (chương 1-185); Jaki (chương 186-348).…

[BHTT][EDIT] Mạt thế chi hàn chi noãn đông

[BHTT][EDIT] Mạt thế chi hàn chi noãn đông

4,502 152 7

Tên gốc: 末世之寒之暖冬Tác giả: Thanh Ti Vi Thùy Vãn - 青丝为谁挽Thể loại: hiện đại, thanh mai trúc mã, 1x1, HETình trạng bản raw: Hoàn.Tình trạng bản edit: HoànTranslate: QT, Google.Editor: WindP/S: Hàng sưu tầm…

transfic// csc x chs ; psychopaths in love

transfic// csc x chs ; psychopaths in love

623 57 1

{độc quyền tại Wattpad Việt Nam và wordpress: eternalserein}title: psychopaths in loveauthor: empresseokjin (polymerase)pairing: seungcheol/hansolwordcount: bản gốc 1,3K từ; bản dịch 1,6K từtranslator: khlinphwarnings: murder; fairly graphic depictions of injuries and violence; bloodrating: Toriginal link: http://archiveofourown.org/works/5218811/chapters/12834400description:gã sát thủ hợp đồng choi seungcheol bắt gặp cậu trai chẳng chốn nương thân choi hansol.a/n: câu chuyện được truyền cảm hứng một phần từ Howl - Florence And The Machine, hansol ở phần đầu fic khoảng 19 tuổi.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ CHO PHÉP. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…

𝚖𝚎𝚊𝚗𝚒𝚎 | 𝚊𝚖𝚎𝚛𝚒𝚌𝚊𝚗𝚘

𝚖𝚎𝚊𝚗𝚒𝚎 | 𝚊𝚖𝚎𝚛𝚒𝚌𝚊𝚗𝚘

1,332 130 1

Author: xjesslyn
Translator: Liz
Category: fluffy
Permission: Đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài…

[TRANS] [MOONSUN] ALWAYS BEEN YOU by RockandJems101

[TRANS] [MOONSUN] ALWAYS BEEN YOU by RockandJems101

16,954 1,185 19

Moonbyul - Solar - Wheein đúng vậy đó, chính là cái mối tình tay ba đáng ghét đó!giữa ba người,ai là người nên buông tay, và ai là người nên níu kéo?------------------------------------------------------------------------------THE MOST IMPRESSIVE RANKING: #1 moonsun, #1 solarFic đầu tiên mình trans nên nếu có gì sai sót hay có chỗ nào chưa được ổn lắm thì các bạn chỉ cho mình nha. Cảm ơn các bạn đã lựa chọn fic này để đọc và hi vọng các bạn thích fic này!Hãy ủng hộ cho au RockandJems101 và mình nha!Cảm ơn các bạn một lần nữa!P/S: Mình đã được au đồng ý cho trans rùi nhé ^^…

[Vtrans][SeulRene] I Like You

[Vtrans][SeulRene] I Like You

750 44 5

"Em thích chị nhiều lắm.".Link to original: https://www.wattpad.com/story/209476909-i-like-you-%E2%86%BA-seulrene.Author: T4EPUNKBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.*Cover's editor: Dạ Tước - Gác nhỏ của Dạ Tước…

tên tôi là rạng đông.

tên tôi là rạng đông.

484 114 31

❝người ta gọi tôi bằng nhiều cái tên, buồn thay, nhưng tôi sẽ làm rõ từ lúc bắt đầu vậy: tên tôi là rạng đông.❞​translated by skylar;original by nostalgia; julia- id:8321746…