5,038 Truyện
[Douma] VỢ THƯỢNG NHỊ

[Douma] VỢ THƯỢNG NHỊ

116 3 1

Đọc ik làm biến mô tả quá 👁👁Bộ kia bí ý quá thoi vt bộ này ha👍WARNING⚠️⚠️OOC, FANFIC Cre ảnh: Vẫn là lụm trên pinter:)Thấy dthww quá nên là lm bìa luôn=>💓Tui lấy ý tưởng vt fic này từ một bạn trên tóp tóp 🌸…

[Transfic - OiKage] late presentation

[Transfic - OiKage] late presentation

30,196 2,694 17

"Kageyama xuất trình muộn và cậu không vui với tư cách là một omega." ____________ Author: Slice_of_Apple Pairing: Oikawa Tooru x Kageyama Tobio Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đăng đi đâu khác khi chưa có sự cho phép. The translation has a consent of the author, please do not post anywhere else without permission.…

enhypen | border: day one

enhypen | border: day one

2,676 361 12

author: @Gnattygan on AO3translated by: @melatoninee_-Sunghoon tỉnh dậy ở một ngôi làng bỏ hoang và không có kí ức gì về bản thân cũng như vì sao mình lại ở đây.-a/n: Đây là theory fic của vũ trụ nhà enhypen. Sự kiện trong truyện được lấy cảm hứng từ teaser, trailer và MV Given-Taken, tên chương được lấy từ story cover của 2 ver Dusk/Dawn. Các cặp nhân vật được lấy cảm hứng từ hình chụp unit trong album.-⚠️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.⚠️The translation has been permitted by the original author, don't take it anywhere else without permission.…

[Longfic] [KrisLay] Tìm vui

[Longfic] [KrisLay] Tìm vui

12,866 559 29

Title: Tìm vuiAuthor: Ngao Tiểu NgưTranslator: QTEditor: BommiePairing: KrisLay, ChanLayLenght: 25 chương + phiên ngoạiStatus: Bản gốc và bản edit đã hoànGenre: Hiện đại, ngược(?), H, HEPrologue"Thành Nam. Khách sạn Stay. Phòng số 1007. Chỗ cũ.Ngô tổng giám VS Trương chủ biên."Jelly: Bản thân ship ChanBaek nên không thích ChanLay lắm, nhưng mà... thây kệ nó :3Link: https://scorpio155.wordpress.com/2014/06/19/editlongfickrislay-tim-vui-muc-luc/…

[Translated Fanfiction] Count on me - Luôn bên em.

[Translated Fanfiction] Count on me - Luôn bên em.

30,642 2,526 8

Author: Yuushii Translator: Charlotte Jamille Fandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat Noir Pairing(s): Marichat Status: Completed Original Language: English Permission: I have the permission from the author to translate the story. / Truyện đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy sửa xóa hay mang đến bất kỳ website nào. Disclamer: I don't own anything except the translation and the cover. Fanart to design the cover doesn't belong to me. / Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch và bìa truyện. Fanart để thiết kế bìa truyện không thuộc về tôi.Warning: Truyện được dịch không hề nhằm mục đích lợi nhuận.…

•𝙈𝙞𝙣𝙮𝙪𝙣• save me

•𝙈𝙞𝙣𝙮𝙪𝙣• save me

7,395 573 7

Sẽ có một alpha sẵn lòng cứu lấy một omega mà hắn chưa từng biết đến trong thế giới đầy bất công và tàn nhẫn này không? Alpha ấy sẽ thay đổi trái tim và cứu lấy omega ấy? Hay để omega ấy ở lại và đối mặt với thế giới tàn khốc này? Author: @angel_youngmiTranslator: @ciara__hkBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[KnY] Liên kết giữa chúng ta

[KnY] Liên kết giữa chúng ta

487 120 22

Dẫu biết việc đào thêm hố khi chưa lấp xong những cái hố khác là sai nhưng tôi thực sự chẳng thế nhịn được nữa.Đừng mang truyện tôi đi đâu khi chưa có sự cho phép và truyện chỉ đăng tải DUY NHẤT tại Wattpad.Chúc các bạn đọc truyện zui zẻ nha:))))…

[Dramione] Divine Humiliation

[Dramione] Divine Humiliation

9,831 536 15

Title: Divine HumiliationAuthor: Zarah JoyceLink: https://www.fanfiction.net/s/1783976/1/Divine-HumiliationTranslator: San San QuyênCategory: RomanceLength: 15 chươngCouple: Dramione (Draco-Hermione)Bản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giảLưu ý: Blaise Zabini trong truyện bị thay đổi giới tínhNote: Nói thật thì đây là lần đầu tiên San dịch truyện, và dĩ nhiên sẽ không thể tránh khỏi sai sót bởi San cũng không biết phải dịch thế nào cho đúng. Hầu như San dịch y hệt với truyện gốc, không thêm bớt gì hết và nói thật nhiều chỗ dịch cảm thấy hơi gượng nhưng cũng không biết làm sao. Vì thế, hi vọng mọi người có thể chỉ ra các lỗi sai của San, xin cảm ơn.…

vi trans; BU - SAVE ME

vi trans; BU - SAVE ME

8,950 1,699 60

author: BIGHIT Ent. x LICOtranslate: @-dltnguyen, @-halogurledit: @-halogurl, @-dltnguyen"ĐÃ CÓ PERMISSION CỦA LICO"…

v-trans | seulrene | your abstract concept of gravity

v-trans | seulrene | your abstract concept of gravity

14,142 1,085 4

"Ch-Chị làm gì thế?" Cô lắp bắp khi bị Irene đẩy vào tường, một tay quấn lấy hông và tay còn lại vòng quanh cổ. "Trật tự đi và diễn cùng tôi".Seulrene AU trộm.===Author: ReVeland (AO3)Translator: garyukyokaStatus: 1/1 (oneshot chia làm nhiều phần)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost. Nếu bạn yêu thích fic hãy vào link gốc để comment, kudos ủng hộ tác giả nhé.…

beomtyun | between you and me

beomtyun | between you and me

10,367 1,027 10

engfic by @ttaegyuwumột câu chuyện ngắn kể về choi beomgyu luôn âu yếm và bám lấy cậu bạn thân của mình - kang taehyun. cho đến khi taehyun đem lòng yêu chàng trai lớn hơn mình thì cậu nhận ra điều gì đó ... cậu và beomgyu là như thế nào? họ có quan hệ gì?…

[vtrans] major | seventeen

[vtrans] major | seventeen

40,314 2,947 40

author: @haologytranslator: @linhswritinglink gốc: https://www.wattpad.com/story/193331401-major-svtdăm câu ba điều về cuộc sống của mười ba chàng trai trước ngưỡng cửa đại học.translated with permission💋…

Những Món Nợ Tình Mang Tên Trụ Cột

Những Món Nợ Tình Mang Tên Trụ Cột

805 33 4

Câu chuyện này là một serie nối tiếp trong tác phẩm trước của mình (Cuộc sống mới ở thế giới không còn quỷ), tiếp diễn arc (Chia ly, Hội ngộ và Tình yêu). Cũng như tác phẩm trước, serie này mình vẫn cố gắng giữ nguyên tính cách của các nhân vật của bộ truyện (Kimetsu No Yaiba) và có một chút thay đổi trong theo thời gian. Bối cánh được lấy ở mốc thời gian chap cuối cùng của nguyên tác.…

(TRANS ES!) Scout! Dream of the Butterfly

(TRANS ES!) Scout! Dream of the Butterfly

725 35 11

"Makoto và Tsukasa đến gặp Izumi cho lesson cá nhân vào những ngày nghỉ của họ. Nhưng bất ngờ là họ đã hoán đổi thân xác...?!"*Tác giả: Akira Tác giả dịch ENG: shoe, kumakuma Translator: Nochu…

SasuSaku One-shots [Translated by @annguyen_kquizr]

SasuSaku One-shots [Translated by @annguyen_kquizr]

18,539 1,264 24

SasuSaku one-shots [Viet-trans] Translator : @annguyen_kquizrAuthor : SasuSakuCommSố phần : Chưa xác định Bắt đầu dịch: 15/12/2017Đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng không đăng nơi khác khi chưa có sự cho phép!Thân ái!…

[KNY] Thần Chi Tử Chuyển Thế Thành Nữ!?

[KNY] Thần Chi Tử Chuyển Thế Thành Nữ!?

1,282 110 7

•Tác giả: Jasmine_Garnet & Toilet_PP •Mô tả: Sẽ ra sao nếu các vị thần quyết định cho Yoriichi thêm một cơ hội, để anh có thể hoàn thành sứ mệnh của mình. Nhưng có vẻ đã xảy ra một chút gì đó, để rồi anh chuyển thế thành nữ và mang theo kí ức kiếp trước của mình? •NVC: Yoriichi (nữ) |NVP: các nhân vật còn lại của Kimetsu no Yaiba... •Lưu ý: -Truyện chỉ viết cho vui, giải trí. Không xác định ra chap mới đồng đều, tâm trạng hôm nào vui :"3 thì t/g sẽ đăng chap mới.-T/g còn non tay nhẹ dạ, có thể viết không hay cho lắm. Xin các bạn thông cảm cho nếu đọc thấy khá cấn.…

(v-trans) LOBI - myg.pjm

(v-trans) LOBI - myg.pjm

15,628 1,975 18

"một câu chuyện ngắn hướng dẫn bạn về những điều bạn có thể làm trong một ngày tuyết rơi với sự góp mặt của park jimin và min yoongi và một sự khác biệt thú vị của hai người."Translator: LêFandom: 방탄소년단 | Bangtan BoysRelationship: Min Yoongi - Park JiminStatus: Original: Completed Translation: On-goingWarning: Lowercase intendedPermission granted by @hobisbody. All credits belong to him (Thank you for letting me translate this fic)…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] HAI TẦNG XÃ GIAO

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] HAI TẦNG XÃ GIAO

2,621 333 15

Tác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

[Trans] Mugunghwa - A Flower in Moonlight's Path

[Trans] Mugunghwa - A Flower in Moonlight's Path

21,696 1,802 10

Belongs to wiinterPairing: JJ Original Link: https: //archiveofourown. org/works/17655086/Additional Tags: A/B/O, Alpha/Beta/Omega Dynamics, Non-Traditional Alpha/Beta/Omega Dynamics, Historical Inaccuracy, Alternate Universe - Historical, Alpha Jungkook, Omega Jimin, Top Jungkook, Bottom Jimin, fast paced writing, inspired by: tsui hark's the lovers meets mulan, lack of honorifics, Miscommunication, this will be a fun ride i promise, will add more i'm sure, Magical Realism, Magical ElementsBeta: MeeTranslated with permission. I own nothing but the translation. Do not take out. / Đã có sự đồng ý của tác giả. Không sở hữu gì ngoài bản dịch. Vui lòng không mang đi.…