[transfic] nobam | snore
Author: forberriez (X/Twt)Translator: sillage____Words count: 461w…
Author: forberriez (X/Twt)Translator: sillage____Words count: 461w…
Tổng hợp các fic mình dịch về Choker của nhiều artist khác nhau…
Mình xin Translator re-up lại thôi nhé!!!…
/vietnamese/ ©minniesuga ©v-trans - be kokonut go kokonut…
Một câu chuyện ngắn về những gì xảy ra sau sự kiện lễ hội màu hồng.Cre Fic: loveyorozuya (@loveyorozuya)…
Author: flopteTranslator: 612Length: OneshotPairing: Chanyeol/KyungsooCategory: M/MRating: Teen and Up AudiencesLanguage: EngNote: fic này là món quà của bạn 612, fanart siêu đáng eo kèm fic cũng là một món quà đến từ bạn d.e.k.y dành tặng cả ổ chúng ta đóỔ mình thiệt tình, từ dàn admin đến mí bạn toàn cực phẩm hết thôi hờ hờ =)))))Cảm ơn hai bạn nhiều nhiều nhé <3Cùng lăn vào nào~ DO NOT TAKE OUT WITHOUT PERMISSION!!!…
Tên gốc: 笨蛋Tác giả: Nữu Hỗ Lộc A Trạch (Lofter: 钮钴禄阿泽)Thể loại: Đam mỹ, rps, hài hước ngọt ngàoEdit + dịch bởi YM--------TRUYỆN VẪN ĐANG TRONG QUÁ TRÌNH XIN PERMISSION, XIN VUI LÒNG KHÔNG RE-UP!--------Bối cảnh: Cả hai đã kết hôn, dù say quắc cần câu vẫn rung động trước chồng yêu (tác giả không nhớ đã đọc chuyện hài này ở đâu, thấy hợp quá nên đã lấy làm cảm hứng để viết truyện ngắn này~)Đôi lời của YM: Fic này hề hước, và ở một mức độ nào đó nó khiến tui rung động…
Author: BiscuitsFotPotterOriginal work: https://www.fanfiction.net/s/13304758/1/Dandelions-and-Birthday-Blues & https://www.fanfiction.net/s/13390668/1/Dandelions-and-Mended-HeartsTranslaion & poster: Dramione x 519FIC DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WATTPAD NÀY!…
Tác giả: dinasamirsLời giới thiệu (của dịch giả): bạn sẽ làm gì khi đứa nhỏ bạn âm thầm bảo vệ bấy lâu cứ hết lần này đến lần khác đâm đầu vào chỗ chết ?! Bỏ mặc nó, hay thành toàn ước nguyện tìm đến cái chết cho nó, hay trực tiếp thâu tóm nó về, không cho chạy loạn nữa ?! Mà thâu tóm bằng cách nào cho thuyết phục đây ?! Xem truyện và học hỏi kinh nghiệm của thầy Snape nha.Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Mọi hình ảnh có sử dụng trong bài đều được suy tầm trên mạng, Blue không có quyền sở hữu.…
~chỉ là một câu chuyện nhẹ nhàng, nhưng sẽ khiến bạn thỏa mãn...Written by: Ức CẩmTranslated by: Lãnh Vân✔️Nếu người dịch và tác giả có nhìn thấy truyện này, mình xin gửi lời xin lỗi chân thành. Vì câu chuyện đã viết cách đây khá lâu, mình không thể tìm cách liên lạc và xin phép chuyển ver được.✔️ Truyện chuyển ver chưa nhận được sự đồng ý của tác giả.…
Như mọi khi đọc k hỉu cứ cho qua đi! https://m.fanfiction.net/s/12597354/1/The-Promised-Place#top…
Một event nho nhỏ mừng dịp Murasaki Team đạt 300 followers!Cover by @kkyorae & CTV @_CatBui_…
Author: Inuko678Translator: MăngTình trạng: CompletedBamBam muốn hít thở khí trời một chút...…
Cậu đã, và sẽ luôn nhỏ bé.(tớ chỉ sở hữu bản dịch, bản quyền thuộc về tác giả.)…
Translator: Ham.Park.FunDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Tác Giả: Pairing: EunYeon…
Tác giả : Miniの私家书房Translator: KoongCp: Gumayusi x KeriaBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…
Translator: Ham.Park.FunDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Tác Giả: Ham.Park.FunPairing: MinKyul…
fanfiction 🍰 Cake (Bánh Kem)Tác giả gốc: elenniel.translated by @hanabi💕SanNabối cảnh: sau arc WCI…
author: 马肉面是个很好的版权translator: pôcouple: ahn keonho x eom seonghyeon (fanboy keonho x idol seonghyeon)fic được dịch ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, yêu cầu KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG ĐEM RA KHỎI WATTPAD NÀY…