Bè Chuối U23
° tào lao bí đao về u23° không hợp hơi đừng đọc° đọc đừng nói lời cay đắng, méo nghe…
° tào lao bí đao về u23° không hợp hơi đừng đọc° đọc đừng nói lời cay đắng, méo nghe…
Hành trình chăm sóc vợ bầu đầy gian nan của Sanzu Haruchiyo...Và câu truyện hạnh phúc của họ :3Author: Du Tử Y…
Em ra đi trong tia nắng ấm áp cuối cùng của mùa xuân tháng 2Tôi đến tìm em trong mùa hoa phượng nở…
Yêu người đến vô hoa…
Thể loại: nguyên tác hướng, ngược, kết HETóm tắt: Sau khi được hiến xá vài năm, cơ thể Tiện Tiện bắt đầu chịu những di chứng... Trạng thái: Đã hoàn►Author: Khinh Độ Dưỡng Hóa►Editor: Ying Ying (it's me (°∀°)ノ)►Couple: Lam Vong Cơ (Lam Trạm) x Ngụy Vô Tiện (Ngụy Anh) ►Original work: Ma Đạo Tổ Sư - Mặc Hương Đồng Khứu Bản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả.Vui lòng không copy, không reup bản dịch lên bất kỳ nơi nào khác!-------------------------非常感谢作者的授权(づ ̄3 ̄)づ╭❤~…
¤ Chả bik tôi viết gì đâu¤ Có thể coi là phần sau của mảnh ghép 619...¤ Nhạt lắm, đừng có đọc...…
Author: Du Tử Y ( Qn )Couple: Sanzu Haruchiyo × Hanakagi Takemichi Tình trạng: Đã hoàn thành.Nhân vật thuộc Wakui Ken nhưng số phận thuộc về tôi.Văn phong lủng củng, tùy hứng, điên cuồng, loạn xạ.Cảnh báo: OOC, xin cân nhắc trước khi đọc.__________________________Cho đến khi hoàng hôn buông xuống.Cho đến hơi thở cuối cùng.Ta mãi mãi bên nhau.…
Viết cho Wooje, và viết cho Seungmin…
Sẽ ra sao nếu không xảy ra vụ nổ đó? Câu chuyện này xoay quanh Chishiya Shuntaro và những chuyện thú vị xung quanh cậu.…
Tác giả: AO3 @qishiyi71Tag: OOC, trò chơi kinh dị, cao HEdit by Cam, hoàn toàn phi thương mại.7 người chơi vô tình xuyên vào một trò chơi kinh dị tên là "Seven Deadly Sins", mỗi người đại diện cho một tội, ai cũng là phản diện, liệu ai có thể sống sót đến cuối cùng?Warning: Tác giả viết truyện này chủ yếu là để ăn thịt, đừng quá để tâm đến logic.…
Trên thế gian này, có những người định sẵn tơ hồng sẽ nối thành duyên kiếp, cũng có những kẻ tương tư cả đời cũng hoá lời từ biệt.________Shortfic này chỉ có ba chương (sẽ bonus sau), có yếu tố H và rất OOC. Ai không thích có thể bỏ qua._________Nếu bạn muốn đọc thêm fic khác của mình.• Nơi của những câu chuyện nhỏ ngọt ngào: >> "Hoa và Gió - Thanh tâm và Bầu trời" <<• Fic dài về câu chuyện tình cảm của hai ẻm:>> "Sunshine" <<…
Thể loại: nguyên tác hướng, ngược, HETóm tắt: Bất Dạ Thiên đêm đó Lam Vong Cơ cứu Ngụy Vô Tiện ra, mang về giấu ở Cấm thất sau núi Vân Thâm...Trạng thái: Đã hoàn►Author: Ly (罹)►Editor: Ying Ying (it's me (°∀°)ノ)►Couple: Lam Vong Cơ (Lam Trạm) x Ngụy Vô Tiện (Ngụy Anh) ►Original work: Ma Đạo Tổ Sư - Mặc Hương Đồng Khứu ❌CẢNH BÁO: NGƯỢC, RẤT ÍT ĐƯỜNG. Hãy cân nhắc trước đi đọc nhé!►Tựa đề "Bất ly" là tự mình đặt vì tác giả tạm thời chưa đặt tựa cho chính văn (sẽ update lại khi có). Lý do vì sao lại đặt "Bất ly" thì mình sẽ giải thích ở chương cuối (tất nhiên nếu lúc đó đã update tựa chính thức của tác giả rồi thì mình khỏi giải thích nữa =)))►Bản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả.►Vui lòng không copy, không reup bản dịch lên bất kỳ nơi nào khác!-------------------------非常感谢作者的授权(づ ̄3 ̄)づ╭❤~…
Gió đêm thổi nhẹ, mang theo hơi lạnh se sắt, luồn qua mái tóc rối bù của Niragi. Hắn khẽ rùng mình, kéo cao cổ áo khoác. "Mày có bao giờ cảm thấy... cô đơn không, Chishiya?" Hắn hỏi, giọng nói trầm khàn vang vọng trong không gian tĩnh mịch.Chishiya im lặng một lúc, rồi quay sang nhìn Niragi, ánh mắt xanh xám sâu thẳm như vực thẳm. "Tao không biết." Cậu đáp, giọng nói đầy ẩn ý. "Có lẽ... tao đã quá quen với việc ở một mình."Niragi nhìn hắn, ánh mắt có chút phức tạp. Hắn biết, Chishiya không phải là một người dễ dàng mở lòng. Nhưng hắn cũng biết, đằng sau vẻ ngoài lạnh lùng và kiêu ngạo đó, là một tâm hồn cô độc và tổn thương."Mày biết không, Chishiya," Niragi nói, giọng nói trầm thấp và dịu dàng hơn bao giờ hết. "Tao nghĩ... chúng ta không cần phải cô đơn."Chishiya nhướn mày, ánh mắt có chút ngạc nhiên. "Ý mày là gì?"Niragi không trả lời, hắn chỉ tiến lại gần Chishiya hơn, đưa tay chạm nhẹ vào má hắn. "Ý tao là... chúng ta có thể tìm thấy nhau." Hắn nói, giọng nói thì thầm như một lời hứa. "Chúng ta có thể... cùng nhau phá vỡ sự cô đơn này." Hắn nói khẽ, bàn tay khẽ đan vào tay ChishiyaChishiya im lặng, hắn nhìn Niragi, ánh mắt có chút dao động. Hắn chưa bao giờ gặp một ai như Niragi, một người có thể nhìn thấu tâm can hắn, một người có thể chấp nhận hắn với tất cả những khiếm khuyết của mình.Gió đêm vẫn thổi, mang theo hơi lạnh se sắt, nhưng trong lòng hai người, một ngọn lửa ấm áp đang dần bùng cháy. Họ ngồi đó, im lặng, nhưng giữa họ là một sự kết nối kỳ lạ, một sự thấu hiểu sâu sắc. Họ biết, họ đã tìm thấy nhau…
Hồ Hiểu Tuệ, dù chị hay khoác lác, trong thì có vẻ không không được thành thật lắm nhưng mà nhất định phải ở bên nhau nhé! Lưu Thù Hiền, nói mà không giữ lời thì chị chết chắc!…
Couple chính: PondPhuwin, JoongDunk, GeminiFourthNội dung: Cuộc sống của Phuwin vốn dĩ đang rất tốt. Bỗng có một ngày, cậu bị một chiếc xe lao tới, đâm thẳng vào khi đang trên đường đi học. Chủ nhân của chiếc xe ấy là Pond Naravit, trớ trêu thay, hắn không chịu xin lỗi, mà còn làm cậu tức điên lên, tiếng chửi vang dội khắp cả khoa, mối hận thù từ ấy bắt đầu dáy lên trong lòng cả haiDunk sau khi biết chuyện thì cũng khó xử, vì cậu quen biết hầu như hết thảy năm con người này. Chính vì vậy mà cậu quyết định lập lên những kế hoạch để kéo khoảng cách của PondPhuwin lại gần nhau hơn. Liệu nhưng kế hoạch này có giúp họ xóa bỏ đi mối hận thù mà tiến thêm một mức nữa hay không?…
"𝑁𝑜𝑖 𝑛𝑎𝑜 𝑐𝑜 ℎ𝑜𝑎𝑛𝑔 ℎ𝑜𝑛, 𝑛𝑜𝑖 𝑑𝑜 𝑐𝑜 𝑛𝑎𝑛𝑔 𝑣𝑎 𝑒𝑚 ♡"…
"𝐿𝑖𝑒𝑢 𝑐ℎ𝑢𝑛𝑔 𝑡𝑎 𝑣𝑎𝑛 𝑠𝑒 𝑦𝑒𝑢 𝑛ℎ𝑎𝑢 𝑣𝑎𝑜 𝑚𝑢𝑎 ℎ𝑎?"…
Thể loại: nguyên tác hướng, hơi OOC, trước ngược sau ngọt (⌒▽⌒)►Author: Miêu Miêu (嗷大喵嗷小喵都是喵喵喵)►Editor: Ying Ying (it's me(°∀°)ノ)►Couple: Lam Vong Cơ (Lam Trạm) x Ngụy Vô Tiện (Ngụy Anh)►Original work: Ma Đạo Tổ Sư - Mặc Hương Đồng KhứuBản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả.Vui lòng không copy, không re-up bản dịch lên bất kỳ nơi nào khác!--------------------非常感谢喵喵太太的授权 !(づ ̄3 ̄)づ╭❤~…
Vài chiếc phiên ngoại của Yêu Một Kẻ Ngốc được dịch ngựa bởi mình.Bản dịch này còn nhiều sai sót, được dịch để cùng hít chút ngọt ngào của hai bảo bối Yu Ying trong cuộc sống hôn nhân. Mong không đem đi nơi nào và so sánh với bản dịch ở nơi khác vì mình xin nhắc lại là nó chỉ được dịch ngựa do hội bro cùng sìn Lý Giản muốn hít ke chung mà thôi :3Xin cảm ơn.#toka…