[APH-Trans] Oneshot: CanViet- Scarf
Name: Scarf -chap 2 trích trong Twelve Days of Winter Author: rakuraiwielderSource: TumblrPermission: Chưa có sự cho phép của tác giảTranslate by Xaki…
Name: Scarf -chap 2 trích trong Twelve Days of Winter Author: rakuraiwielderSource: TumblrPermission: Chưa có sự cho phép của tác giảTranslate by Xaki…
https://dichngay.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.jjwxc.net%2Fonebook.php%3Fnovelid%3D5537803&bid=&un=…
Original author: SugaSimply~Translator: minyoonpigg/Yun~…
‼️ĐỌC KỸ MÔ TẢ TRƯỚC KHI ĐỌC TRUYỆN ‼️@Lofter: 知了不会叫Start: 12/05/2021End: 12/05/2021Translator: huayingThe story is translated for non-commercial purposes and has no permission so please don't re-up without permission.…
Tên tác phẩm: Phế Hậu (Quyển hạ)Tác giả: Minh DãEditor (từ chương 18): Nguyệt Ly (Ginsly93)Truyện này đã có bạn edit từ chương 1 đến chương 17, vì thích nên mình edit tiếp.Đây cũng là lần đầu tiên mình edit BHTT, nên văn phong chưa được mượt mà lắm, mọi người đọc nếu thấy chỗ nào chưa hợp lý thì góp ý mình với nhé.Phế Hậu - Quyển hạĐộc Cô Thiên Nhã bị ép chết ở lãnh cung, thế nào lại sống lại sau hai năm nhưng tâm hồn nàng lại như thiếu nữ 17 tuổi, hoàn toàn đã quên đi tất cả mọi thống khổ kia.Tiêu Cửu Thành, 32 tuổi đã là Thái hậu quyền khuynh thiên hạ nhưng tâm lại hướng về nữ tử hận mình thấu xương kia. Chỉ cần Thiên Nhã không chân chính nhớ lại, không chân chính trải qua vậy thì hận ý của nàng đối với mình cũng không như thế sâu đậm.…
Chào các cậu, tớ là Gió.Hiện bộ truyện tranh này trên internet chỉ được dịch có vài chap đầu, nên tớ quyết định sẽ dịch tiếp bộ truyện này. Tớ sẽ chỉ dịch từ chap 3 trở lên, vì những chap 1, 2 đã có bản dịch trên internet nên mình sẽ không dịch nữa, các bạn từ tìm đọc những chap đó trên internet nhé. Đây là lần đầu tớ dịch truyện. Trình tớ còn kém, có chỗ nào sai sót thì hãy chỉ cho tớ nha, đừng ném đá, tội tớ lắm.CHÚ Ý: Tớ chỉ đăng ở trên Wattpad, xin đừng mang bản dịch của tớ đi đâu khi chưa được sự cho phép của tớ, nếu không tớ sẽ rất giận đó ạ. Tớ không giải à tác giả của bộ truyện này, tớ chỉ dịch thôi ạ, nếu tác giả không đồng ý, tớ sẽ ngay lập tức tháo xuống.Mong các cậu sẽ ủng hộ tớ nha. I LOVE U 3000Translator: Gió…
Một trò chơi đơn giản tưởng chừng vô hại nhưng không ngờ lại dẫn đến hàng loạt các vụ thảm sát đau thương.*lưu ý : nếu ai không thích thể loại thriller, giật gân thì đừng đọc nhé :))).-original author (tác giả gốc): @NATSUUFT-translators (người dịch): @Tokiii1104 , @joookmin3107 and @annghost-bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả!!.-thời lượng: 12 chapters ( 1 chap giới thiệu + 10 chap chính truyện + 1 chap giải thích)-tình trạng: truyện gốc đã hoàn, phần dịch đã hoàn. .-started: 26/4/2020-published: 28/4/2020-finished: 16/10/2020.#our_fourth_sunflower…
Seokjin là một barista đã làm việc ở quán cafe trong một khoảng thời gian và Taehyung, cậu sinh viên năm cuối đến quán cafe mỗi ngày, say đắm bởi chàng barista.Hoặc Chỉ là một cậu sinh viên Taehyung và chàng barista Seokjin đang mềm lòng với nhau..Link to original:(Không chèn vì sẽ bị xóa. Truyện ở Archieve of our own).Author: BtsPantherBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
Author: BiscuitsFotPotterOriginal work: https://www.fanfiction.net/s/13304758/1/Dandelions-and-Birthday-Blues & https://www.fanfiction.net/s/13390668/1/Dandelions-and-Mended-HeartsTranslaion & poster: Dramione x 519FIC DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WATTPAD NÀY!…
Chính Kenma cũng chẳng biết chuyện này đã bắt đầu từ khi nào. Có vô vàn câu hỏi xuất hiện trong đầu anh, và một trong số những vấn đề lớn nhất cần phải tìm ra lời giải đáp là liệu anh có tình cảm với Kageyama Tobio hay không.…
Credit: @WHAMMYSBOYSTranslator: QuinceEditor: @lachy211_Trans đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng KHÔNG RE-UP ra bất cứ chỗ nào khác[Taehyung đã ra đi bởi căn bệnh trầm cảm, bỏ lại Jungkook một mình trong cô độc, rồi một lần Jungkook bỗng tìm thấy những mảnh giấy mà Taehyung để lại...]…
Anh cả của BTS - Kim Seokjin rời nhóm ??..."Hyung, anh đi đâu?""Bất cứ nơi nào...trừ nơi này."💮Written by: ceoseungri💮 Thể loại: Ngược💮Translator: #A💮Beta: #JoyThe original fic: https://www.wattpad.com/story/57468911-parasitism-namjin❗️ BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI ❗️『Many thanks and kudos from our team to the author ? thank you again for letting us translating your beautiful fic. 』…
"Cậu phiền phức thật đấy, Sakura."Nó chỉ đơn thuần là một câu nói thôi...vậy tại sao cái cảm giác đau nhói ấy nó cứ hiện lên vậy..."Sakura! Đừng lo, khi nào trở lại, nhất định tớ sẽ bảo vệ cậu!"Dừng lại đi."Trời ạ, điều này sẽ không hiệu quả với cậu đâu, Sakura."Làm ơn, dừng lại đi."Trán vồ, tại sao cậu không ở nhà luôn đi? Cậu thậm chí còn không giết nổi một con bọ."Ồ? Phải rồi, tại sao tôi lại quên mất điều đó nhỉ?"Cậu yếu ớt thật, Sakura."Cô Kunoichi tóc hồng cứ nhìn vào khoảng không trống rỗng trên trời, chẳng bận tâm đến những giọt nước mắt cứ lăn dài trên má cô.-----------Name : •Weak• [Sakura Haruno]Author : @NizushiLanguages : Original : English Translated : VietnameseStatus : Original : On-going Translated : On-goingPermission : Yes.Nơi up fic dịch : Wattpad ; Account @--violette…
Author: Albilibertea aka Albi Kir-El ConstantineTranslator: Elena KrimhildPermission: Trích nguyên văn: "Trời ơi cô mà dịch tui mừng chảy nc mắt ahhh Ọ w Ọ"Pairing: RusEngGenre: Hurt/Comfort/RomanceRatings: TDisclaimer (translator): Tôi chẳng sở hữu gì cảWarning: slight non-con, mention of RusAme (theo tác giả)Summary: Đáng lẽ anh phải nghĩ khác đi. Đáng ra anh phải cẩn trọng hơn. Anh đã để cho thứ ảo tưởng phù du làm cho mờ mắt, để mình quá cao ngạo để nhận ra lúc mình đang đi sai hướng. Và giờ đây, gia đình anh đang tan vỡ...(bình thường dịch giả sẽ gọi các nhân vật bằng đại từ nhân xưng "anh" , tuy nhiên, tuỳ vào ngữ cảnh và cảm xúc mỗi nhân vật đối với người kia mà cách xưng hô sẽ thay đổi)…
Tên gốc: Lưỡng sinh hoa - 兩生花Tác giả: Hồ Điệp SebaNăm post trên mạng: 2016 (tháng 8 đến tháng 10)Năm xuất bản: Tháng 2 năm 2017Nguồn bản gốc: blog chính chủ seba.tw (ai biết tiếng xin hãy lượn qua ghé blog má cho vui)Các loại công cụ chuyển ngữ: Quick Translator, cộng với Google, Baidu, Wiki, Zhihu, Zhidao đủ thứ hầm bà lằng khácXếp chữ ra tiếng Việt từ các thứ hầm bà lằng kia: Lãnh Vân aka Mèo Béo ÚTình trạng bản gốc: 33 chương + 1 phiên ngoại - đã hoàn thành Tình trạng bản chuyển ngữ: Đã hoàn thànhMá Điệp đã lấp hố rồi, còn hố nhà mình thì các bạn cứ từ từ, hi vọng lấp hố trong năm 2022 nha :DLời giới thiêu: Đàn ông sống trên đời đâu phải chỉ cần theo đuổi tình yêu tình đương này nọ. Đời người còn vô vàn điều tốt đẹp khác nữa mà. Làm đàn ông thật là tốt, vừa tự do vừa vui vẻ.Nghĩ một hồi, đời này chàng sống một cuộc sống vô cùng tiêu sái thoải mái. Đi khắp non sông Đại Yến, thích ăn thì ăn thích uống thì uống thích chơi thì chơi. Làm việc nhà nước, hay là kiếm tiền, hay là hưởng thụ, cái gì cũng cố gắng làm hết sức mình không hề tiếc nuối...…