july 2021 - sasusaku's month
"if someone is gonna take your hand, they better take your hand's scars and all" - taylor swift on tiny desk concert…
"if someone is gonna take your hand, they better take your hand's scars and all" - taylor swift on tiny desk concert…
" relation amicale "! có emoji, từ ngữ tục tĩu, teencode, textfic và lowercase…
Mùa thu gõ cửa căn phòng của Sakura, cả Sarada và Sasuke đã chuẩn bị cho điều tồi tệ nhất. Cover: Dejan Zakic // Unplash…
series 4 mùa nho nhỏinspired by My Love - Baekhuyn…
Có một Chuê Bam Giu luôn miệng phủ nhận việc KangTa eHyun crush anh ta"sao em ấy thích một người ngốc như em?""em thích anh vì anh ngốc"" mọi người đùa dai vậy? TaeHyun với em chỉ là bạn bè""Thì ra đó giờ anh chỉ coi em là một người bạn không hơn không kém"…
Haruki với sự giúp đỡ của Tachibana đã làm nên những viên chocolate ngọt ngào dành tặng cho mọi người trong team survival game của mình, nhưng đến khi được hỏi về việc anh có định tặng cho Haruka - em trai sinh đôi của mình không thì Haruki lại tỏ ra cáu gắt.…
Những đoá thuỷ tiên đôi khi khiến Lee ngỡ rằng ấy là tình yêu được hồi đáp. ---------- Cover: Photo by Ashkan Forouzani on UnsplashInspired by contenders and casualties - một trong những oneshot mình thích nhất dạo gần đây, có lẽ vì mình cũng đơn phương và người mình đơn phương thì có người yêu. (https://www.fanfiction.net/s/9445138/4/Full-Circle) Mọi người có thể đọc bản dịch của chị Sunrise 6 ở đây (https://sunrises6.wordpress.com/fanfic/oneshot/naruto/contenders-and-casualties/)…
Tôi muốn bay xa đến nơi mà tôi có thể sống...(End ss1)Tôi đã bay đến nơi mà tôi không thể sống...…
I felt aglow like thisNever before and never since.DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSIONstart: 28082024end: 23022025…
Rất thích bộ phim này, nhưng mà 1 tuần chỉ râ 1 tập cho nên đọc truyện dịch tạm hahaaa Mình đã dịch và nó ko sát nghĩa nên mình chỉ chỉnh một số từ, còn lại mình thấy khó quá, mà có khi lâu lâu mình sẽ sửa lại…
Một đoạn kí ức đôi ta từng để nó ngủ quên, đánh thức, rồi lại để nó ngủ quên trong nuối tiếc...…
Thực tế một chút có phải sẽ đỡ đau lòng hơn????…
các pov và tạp nham về Hyunlix(tiêu đề tất cả about Hyunlix vì tôi không để hơn 80 ký tự được…
Một nữ sinh đại học mắc bệnh nan y, ở những giây phút cuối đời cô lại khóc thương cho một nam phụ thay vì cho chính mình, và phép màu đã xuất hiện. Cô xuyên vào bộ tiểu thuyết đã đọc trước khi nguy kịch, sống lại một kiếp nữa. Mira Reyes - một nhân vật nền mờ nhạt trong cuốn tiểu thuyết học đường "Ang Mutya ng Section E", là cô gái ít nói, hay bị bắt nạt và hoàn toàn vô hình trong lớp học toàn những nhân vật "chính tuyến". Không cam chịu số phận, cô quyết tâm sống lại cuộc đời của Mira và cứu rỗi tuyến tình cảm của nam phụ.Mạch truyện không tuân theo mạch truyện gốc!…
Vì thích cốt truyện của AMNSE nên mình đã viết lại theo phong cách nữ 9 riêng nên ai không thích có thể quay đầu. Nên mong mọi người thương tình ủng hộ ạ 🥹💋Về phần nữ 9 mình muốn xây dựng nhân vậy biết nghĩ cho bản thân hơn vẫn giữ điểm sáng tốt bụng trong bản gốc nhưng quyết đoán, điên lì hơn để phù hợp với quá khứ nhân vậtLưu ý: mình vẫn sẽ dựa trên dàn truyện góc nên vẫn sẽ có sự kiện quang trọng trong bản gốc chỉ thay đổi cách hành xử của nữ 9 thui nha.Cảm ơn các bạn đã ủng hộ mình, nếu phong cách viết của mình hợp gu với các bạn thì hãy bình chọn để mình có động lực viết tiếp nhé! 🥹🫶🏻Truyện phát sinh mang tính cá nhân.…
Ảnh và comic…
ComicsComicsComicsComics:vvvvvvvv-------------*Các comics đều được tác giả cho phép edit và reup*Xin đừng đem đi đâu khi chưa có sự đồng ý của tác giả và dịch giả.…
Belongs to wiinterPairing: JJ Original Link: https: //archiveofourown. org/works/17655086/Additional Tags: A/B/O, Alpha/Beta/Omega Dynamics, Non-Traditional Alpha/Beta/Omega Dynamics, Historical Inaccuracy, Alternate Universe - Historical, Alpha Jungkook, Omega Jimin, Top Jungkook, Bottom Jimin, fast paced writing, inspired by: tsui hark's the lovers meets mulan, lack of honorifics, Miscommunication, this will be a fun ride i promise, will add more i'm sure, Magical Realism, Magical ElementsBeta: MeeTranslated with permission. I own nothing but the translation. Do not take out. / Đã có sự đồng ý của tác giả. Không sở hữu gì ngoài bản dịch. Vui lòng không mang đi.…
Chẳng thể nào một ai ngoài em…
"Có một dạo anh đã từng nghĩ, liệu chúng ta gặp được nhau có phải là điều may mắn? Nhìn xem những gì ta đã trải qua kìa, chỉ toàn là xích mích và cãi vã, chiến tranh và mất mát, rắc rối và đau thương.""Thế kết cục của những điều đó như thế nào?""Chúng ta vẫn có nhau."…