[TRANSFIC] Détraquée- Hystaracal
Thông tin tác phẩm:Tác phẩm gốc: DétraquéeTác giả: HystaracalDịch giả (Translator): khangninh2709Link tác phẩm gốc trên AO3: https://archiveofourown.org/works/11163924/chapters/24917385#workskinBản dịch đang chờ sự cho phép và đồng thuận từ tác giả, tác giả đã gửi tin nhắn xin phép thông qua Instagram.Hê lu mọi người, trước khi chúng ta chính thức bước vào thế giới của tác phẩm, mình muốn chia sẻ một chút về tựa đề có phần lạ lẫm này."Détraquée" là một tính từ tiếng Pháp (được chia ở dạng giống cái để định danh cho chính Hermione). Trong từ điển, từ này mang nghĩa gốc là bị hỏng hóc, bị chệch đường ray hay không còn hoạt động bình thường, thường dùng để tả những chiếc đồng hồ hay bộ máy bị lỗi. Khi dùng cho con người, nó biểu thị một trạng thái tinh thần bị xáo trộn, mất cân bằng, hay một cảm giác lạc lõng, "lệch nhịp" và có chút điên rồ so với thế giới xung quanh.Cái tên này chính là chiếc chìa khóa vạn năng mở ra toàn bộ linh hồn của thiên truyện, phản chiếu trọn vẹn thế giới nội tâm chằng chịt tổn thương của Hermione Granger thời hậu chiến. Bước ra khỏi cuộc chiến thực tại, cô chật vật nhặt nhạnh những mảnh vỡ của chính mình, đứng chông chênh giữa lý tưởng và thực tại, giữa thế giới phép thuật và thế giới Muggle. Hermione suy nghĩ quá nhiều, sâu sắc đến mức đôi khi tự thấy mình lạc điệu.Để rồi trên hành trình đơn độc ấy, cô gặp Draco Malfoy - một linh hồn cũng "hỏng hóc" và chệch ray theo một cách rất riêng. Hai chiếc đồng hồ tưởng như chạy sai nhạc, khi va vào nhau, lại tìm thấy một tần số thấu hiểu k…
![[TRANSFIC] Détraquée- Hystaracal](https://aztruyen.top/images/transfic-detraquee-hystaracal-412881526.webp)
