Episodio 4
[San Francisco-ESTADOS JAPONESES DEL PACÍFICO]
Narrador: En las calles ...
(Anne es puesta de rodillas en el suelo con los ojos vendados. Oficiales de la kempeitai la someten. La gente se acercaba a ver)
Gai: ¡Habitantes de los Estados Japoneses del Pacífico! Soy Gai Suzuki, el segundo en la línea del trono e hijo del respetable emperador. Esta mujer y su novio osaron en estafar a nuestra gente, pero hoy verán el precio de querer pasarse de listos.
(Gai desenvaina su sable. En eso llegan David y Brad transformados en Battle Star Rojo y Azul)
David: ¡Star Gun!
(Le dispara en la mano a Gai haciéndolo soltar su sable)
Gai: ¡Ataquen!
David: ¡Yo me encargo de ellos! ¡Ve a salvar a tu novia!
(Los oficiales kempeitai pelean mano a mano contra David. Brad rápidamente levanta a Anne del suelo quitándole la venda de los ojos)
Anne: ¿Quiénes son ustedes?
Brad: Vine a rescatar al centro de mi vida.
Anne: ¿Brad? ¿Qué llevas puesto?
Brad: ¡Todo será explicado! ¡Vámonos de aquí!
(Brad sube a la moto con Anne. Ambos huyen siendo perseguidos por los oficiales kempeitai. David se sube a su moto yendo tras ellos)
David: ¡Red Shooting!
(Dispara un rayo de su moto haciendo que varios oficiales kempeitai caigan al suelo)
David: ¡Star Drill!
(Transforma su látigo a un taladro con el que ataca a los oficiales kempeitai)
Brad: ¡Gracias por quitarlos del camino! Sigo sin entender como funcionan estas cosas.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Cannon City-ZONA NEUTRAL
Narrador: En la base de Battle Star ...
(Ingresan David, Brad y Anne)
Robert Coleman: Sea bienvenida señorita Walker.
Anne: ¿Usted me conocía?
David y Brad: ¡Desactivar!
(Vuelven a su forma normal)
David: Al igual que tu padre, el de tu novio y el mío pelearon en la Segunda Guerra Mundial. Es un honor tenerla aquí ... soy David Powell.
Anne: Soy Anne.
(David y Anne estrechan las manos)
David: Brad sí que es afortunado en tener a una mujer tan bella como usted de novia.
Anne: Oh, muchas gracias Sr David Powell.
Robert Coleman: Anne Walker, al igual que ellos dos será una soldada en búsqueda de restaurar al mundo como lo conocíamos, sobre todo a nuestra amada patria estadounidense.
Anne: Gracias por el ofrecimiento, pero lo que necesito ahora es saber si tienen un doctor, porque siento que ...
(Anne cae desmayada al suelo. Brad la carga en sus brazos)
Brad: ¡Anne! ¡Despierta! ¡Anne!
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Tokio-JAPÓN
Narrador: En la oficina del emperador ...
(Gai estaba de rodillas en el suelo)
Emperador Suzuki: Así que la kempeitai que comandas está fallando en su intento por capturar al rebelde que usa un traje rojo y no solo eso, sino que ahora hay uno de color azul.
Gai: Perdóname padre, no quise ...
(El emperador le tira una cachetada)
Emperador Suzuki: ¡Eres un incompetente! ¿Por qué no puedes ser como tu hermano mayor? Él sí va a ser alguien en la vida.
Gai: Obvio, al ser el mayor es el próximo en la línea del trono cuando mueras.
Emperador Suzuki: Puede ser, pero se ha ganado la simpatía de todo Japón por su trato amable. Él y su esposa serán grandes líderes, pensé que al menos tú tendrías el coraje de defender nuestras tierras castigando a los culpables.
Gai: Padre, yo ...
Emperador Suzuki: No quiero escuchar tus excusas. Cumple tu misión como el tercer hombre más formidable de Japón y hazte respetar a ti y a tu nación.
Gai: Sí padre.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
[Nueva York-REICH AMERICANO]
Narrador: En la oficina del Obergruppenführer ...
(Penélope estaba de pie ante su padre)
Rudolph: ¡Esto es inaudito! Seguimos siendo humillados ante el rebelde de color rojo y ahora hay uno de azul que es su aliado. Está fuerte el rumor que recorre en los Estados Japoneses del Pacífico.
Penélope: Padre, si tú me dejaras ...
(Ingresa ante ellos Adolf Hitler)
Rudoph y Penélope: ¡Heil Hitler!
(Levantan el brazo derecho)
Hitler: ¡Me llegaron los escándalos hasta Berlín! ¿Qué está pasando con mis fuerzas armadas Rudolph?
Rudoph: No es mi culpa honorable Führer. No sé de dónde salieron esos dos, pero prometemos exterminarlos.
Hitler: Más te vale. No querrás que tu puesto como mi representante en América peligre porque no eres nada bueno haciendo tu trabajo.
Rudoph: No señor.
Penélope: Si me permiten opinar ... no quisiera que mi padre pierda el puesto que se ha ganado con su esfuerzo. Iré personalmente a enfrentarlos. No hay nada que refutar. Es mi deber como la hija del Reich Americano defender a su gente de las molestias.
Hitler: ¿Qué dices Rudolph?
Rudoph: Heil Hitler.
Penélope: Gracias padre. Heil Hitler.
(Penélope se pone en una rodilla)
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Cannon City-ZONA NEUTRAL
Narrador: En la base de Battle Star ...
(Anne se despierta. David y Brad estaban ante ella)
Anne: ¿Qué me pasó?
Brad: Te hicieron muchos chequeos y ... revisaron que estabas sufriendo un cuadro de desnutrición y tienes muchas marcas de latigazos y algunos huesos rotos.
David: ¿Qué te hicieron en la cárcel?
Anne: Ellos ... la kempeitai ... me azotaron varios días con un látigo, solamente me dejaban un pan para todo el día, casi no recibía agua. Era un infierno total, ¿por qué me tuvo que pasar esto?
(Anne empieza a llorar. Brad se sienta junto a ella y la abraza. David pone una mano en su hombro de Anne)
David: Siento mucho lo que tuviste que pasar. Ya no tienes nada de lo cual tengas que afligirte. Nosotros 3 junto a otros 2 más, vamos a zarpar hacia la libertad. Traeremos el amanecer para acabar con la tétrica noche que hemos estado viviendo toda nuestra vida.
Anne: Gracias por el ánimo, David. Estoy segura de que será un honor estar bajo el mandato de un líder como tú.
Brad: David, te agradezco por el genuino interés en Anne.
Anne: Estoy segura de que su novia es tan afortunada de tenerlo a su lado.
(David se aleja y se pone a ver a la ventana)
Anne: Perdón, ¿dije algo indebido?
Brad: ¿Qué pasa David?
David: Penélope. Así se llamaba la mujer a la que sigo amando. Hace 2 años, planeábamos escaparnos a un lugar más seguro, pero las fuerzas nazis se la llevaron con su padre el Obergruppenführer. No sé nada de ella desde aquel entonces ... la extraño mucho.
(Brad y Anne se paran junto a David poniéndole una mano en su hombro)
David: Si esta misión logra ser un éxito ... habré podido vindicar a mi padre, a mi nación y recuperarla. Esas son mis 3 deseos para vivir cómodamente.
(Ingresa el General Robert Coleman)
Robert Coleman: ¿Cómo sigues Anne?
Anne: Ya me siento mejor.
Robert Coleman: Necesito que se embarquen en su primera misión peligrosa. Deben ir a Nueva York y encontrar a su próximo compañero. Se llama Leila Ishigami.
Brad: Esto me genera algunos temores. Los nazis y la kempeitai están tras de nosotros.
Anne: Si se enteran que estoy allí podrían comunicarse con San Francisco y será nuestro fin.
Robert Coleman: No lo será. Ten esto, eres ahora la Four Pink Star.
(Le pone su brazalete)
Robert Coleman: Tendrán que salir a partir de mañana a primera hora.
David: ¿Cómo llegaremos a Nueva York tan rápido en motocicleta?
Robert Coleman: Síganme al hangar.
https://youtu.be/WlyvblL2Fn8
(David, Brad, Anne y el general Coleman van hasta el hangar)
Robert Coleman: Muchachos, este es su nuevo método de transporte.
(Quitan las sábanas revelando su nueva nave)
Robert Coleman: ¡Les presento a la Star Shuttle! Su nueva nave de combate aéreo. Duerman bien que mañana será una misión de vida o muerte.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Nueva York-REICH AMERICANO
Narrador: En las calles ...
(Leila corre con sus maletas)
Leila: Ya tengo el suficiente dinero. Tengo que huir cuanto antes de que el dueño se entere de que le di billetes falsos.
(Llegan varios soldados nazis rodeándola. Ingresa ante ellos Penélope)
Penélope: Leila Ishigami, ¡estás bajo arresto!
Leila: ¿Qué? ¿Por qué?
Penélope: El dueño de un prostíbulo te acusa de haber drogado a los clientes y de darle dinero falso.
Leila: ¿Tienen cómo comprobarlo?
(Llega el dueño)
Dueño: Sí puedo. Empecé a sospechar así que puse en la habitación donde trabajas una cámara de vigilancia con un micrófono.
Leila: ¡Hijo de su madre!
Penélope: ¡Vendrás con nosotros!
(Los soldados nazis someten a Laila)
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
[Cannon City-ZONA NEUTRAL]
Narrador: En la base de Battle Star ...
(Anne se pone a barrer el suelo)
Brad: Anne, no tienes que hacer esto.
David: Sí, tú no deberías ...
Anne: David hizo la comida, Brad se encarga de reparar todos los desperfectos y yo lo menos que puedo hacer es limpiar un poco, por suerte ya casi termino.
(En eso ingresa Galletas, el perro de David)
David: ¡Galletas! ¡Volviste viejo amigo!
(El perro se lanza sobre David empezando a lamerlo)
David: A ti también te eché de menos. Eres una parte importante en mi vida. Ellos son Brad y Anne.
Brad: Qué lindo tu perro. Yo tuve uno similar cuando era niño.
(Acaricia al perro)
Anne: ¡Ya me ensuciaste el piso! ¿Por qué tuviste que venir? ¿Podrías sacarlo?
David: Oye, no te desquites con mi amigo. Por favor deja que se quede. Es lo único que evita que caiga a la locura. Míralo, es un niño.
(El perro le hace ojitos a Anne)
Anne: De acuerdo, pero si vuelve a ensuciar la casa, tú lo limpiarás David, ¿me oyes?
David: Prometido. Bueno señores, es hora de descansar que mañana será un día muy agitado. Qué duerman bien.
Brad: Buenas noches, David.
Anne: Buenas noches, David.
(Brad y Anne se retiran. David mira la luna desde la ventana)
David: Buenas noches, Penélope.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
[Nueva York-REICH AMERICANO]
Narrador: En casa de Penélope ...
(Ella se echa en su cama y mira la luna a lo lejos)
Penélope: Buenas noches, David.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top