Capítulo 23

Las palabras de Nan hicieron que el rostro de Mac se sonrojara.

“Uh, bastardo desvergonzado. Si vas a llevarme entonces date prisa, si te tardas iré solo.” Mac gritó para cubrir su vergüenza por las palabras de Nan, sus manos retorcieron las sábanas.

(“Si vas solo, te pateare. Eso es todo”). Amenazó Nan antes de colgar.

“¡Idiota!” Mac maldijo a sus espaldas. Tomó el libro y continuó leyendo. Poco después, Nan volvió a casa y se acercó a Mac que estaba leyendo en el jardín.

"¿Vas a ir?" Dijo la voz áspera de Nan, haciendo que Mac lo mirara.

 "Iré", respondió Mac brevemente.

"Entonces, ¿ya estás listo?" Preguntó Nan.

“Todavía no, no sabía cuándo regresarías.” Mac habló rápidamente antes de que Nan dijera algo.

"Ve a prepararte, ya son las 5 en punto", respondió Nan, por lo que Mac se levantó, volvió a la casa, subió al vestidor y luego bajó para encontrarse con Nan que estaba esperando abajo. Mientras bajaba las escaleras, Mac escuchó la voz de Nan hablando con Frog.

"¿Por qué no cocinaste para Mac, Frog?" Resonó la feroz voz de Nan, haciendo que Mac se congelara por que escuchó su nombre.

"Bueno, Hia no estaba aquí", respondió Frog. Ahora los dos estaban parados charlando en la esquina de la habitación cerca de la entrada de la casa.

"Si no estoy aquí, tienes que hacerlo, de lo contrario, quemara algo", dijo Nan de nuevo.

“Él mismo puede cocinar, además no es mi jefe. No me paga mi salario ¿Porqué tengo que seguir haciendo todo por él?" Respondió Frog de mala gana.

"¿Cómo se supone que debo hablarte, Frog? Lo traje aquí conmigo, solo cocina para él. ¿Qué es lo difícil? ¿O tendré que darte un aumento de salario y pagar para que te encargues de su comida?" continuó Nan. Mac, que estaba parado allí escuchando a escondidas, sintió que su corazón latía con fuerza ante las palabras de Nan, como si Mac fuera una de las personas más importantes de la casa a la que cuidar.

"No quiero un aumento de sueldo... Está bien, si Hia quiere que me encargue de eso, lo haré”, dijo Frog impotente. En pocas palabras, Frog no podía discutir con Nan.

"Bueno, eso es todo", dijo Nan. Mac se detuvo por un momento y caminó lentamente hacia abajo. Nan también estaba subiendo las escaleras.

"¿Ya terminaste?" Preguntó Nan, Mac asintió, luego se volvió para mirar a Frog, que estaba siguiendo a Nan, y vio que la otra persona lo miraba con desprecio. Mac suspiró suavemente, sabiendo de inmediato que Nan definitivamente había hecho que Frog lo odiara aún más.

"Entonces ve al auto." dijo Nan, un poco enojado porque estaba molesto por lo de Frog.

“Entonces ¿Hia, quiere que le prepare la cena?" Frog no pudo evitar preguntar. 

"No es necesario, Mac y yo comeremos afuera", dijo Nan, antes de tirar del brazo de Mac para caminar hacia el frente de la casa al mismo tiempo. Una vez que subieron al auto, Nan condujo fuera de la casa para dirigirse directamente a la casa de Mac. De camino, Mac lo miraba periódicamente porque Nan no lo molestaba como de costumbre.

"¿Por qué me estás mirando?" La voz profunda de Nan hizo que Mac se congelara un poco y pusiera una cara de confusión.

"¿Quién te está mirando?" preguntó Mac en un tono ligeramente molesto, Nan se giró para mirarlo.

“Hmmm, un perro está mirándome a la cara. Si tienes algo que decir, simplemente dilo." Nan respondió.

“Nada”, respondió Mac, sabiendo que Nan estaba molesto, así que no quería encontrar motivos para enfadarlo mas.

"¿Hay algo en especial que quieras comer mañana?" Preguntó Nan en voz baja, con los ojos mirando hacia la carretera.

"¿Por qué?" Mac preguntó confundido.

“Mañana tienes que ir a trabajar, ¿no? Haré que Frog empaque tu almuerzo en una caja para ti. Dime que quieres comer para que yo pueda decirle qué hacer" dijo Nan, sorprendiendo un poco a Mac porque normalmente nunca le preguntaba, Mac solo tenía el deber de comer.

"¿Qué pasa?" Volvió a preguntar Nan, mientras Mac reflexionaba.

"Carne de cerdo dulce", respondió Mac lo que quería comer.

“Espera, solo te dará diabetes. Pide otra cosa", dijo Nan, regañandolo. Mac frunció el ceño ligeramente, Nan le preguntó qué quería comer y él simplemente lo dijo.

“Calamares rellenos”, dijo Mac de nuevo, porque es lo que quería comer.

“Acabas de comer el viernes. ¿Vas a comer de nuevo calamar? Tendrás el colesterol alto”, dijo Nan, con una sonrisa en las comisuras de su boca que hizo que Mac se detuviera antes de respirar hondo al darse cuenta de que estaba siendo objeto de burlas.

"Maldición, lo que quieras hacer por mí, hazlo. No tienes que preguntar. Si cuando te digo lo que quiero comer, no lo haces, no te preocupes." Mac lo regañó molesto. 

"Jaja, ofenderte por eso solo te hace enojar, Khun Mac" Nan respondió. Es cierto que al principio estaba molesto, así que trato de hacerle una broma a Mac para aliviar su frustración, lo cual fue bastante efectivo.

"Maldito idiota", le regañó Mac. Pero Nan no se inmutó, una risa resonó en su garganta.

"¿Te gusto?" Dijo Nan, lo que provocó que Mac se congelara , su corazón latía con fuerza cuando escuchó esas palabras.

“¿De qué tonterías estás hablando? ¿Quién gusta de ti? ¿Tu cerebro está bien?" Mac dijo rápidamente. Se sentía como si sus propias manos estuvieran desordenadas, sin lugar donde ponerlas.

“Oh, he oído a la gente decir que las mujeres que te insultan lo hacen porque les gustas. Si me maldices significa que te gusto, ¿no es así?" Preguntó Nan con una sonrisa.

"Vete al infierno, no soy una mujer. Además, para mí, maldecir es maldecir, no significa nada en absoluto", dijo Mac, pero no se atrevió a mirar a Nan.

“Oh, qué lástima”, dijo Nan, Mac frunció el ceño y se volvió a mirarlo.

"¿Qué lástima?" Mac preguntó apresuradamente, Nan se encogió de hombros levemente.

"Hmm", dijo Nan con una sonrisa astuta. Mac lo miró con incredulidad porque no podía adivinar lo que quería decir, nunca sabía exactamente lo que estaba pensando esta persona. Cuando Nan no respondió nada más que eso, Mac se sentó en silencio hasta llegar al frente de la reja de su casa.

"Espera en el auto, bajaré y buscaré mi ropa", dijo Mac, pero se sorprendió cuando Nan abrió la puerta del auto.

*Ding dong*

Nan caminó hacia la puerta y tocó el timbre, lo que provocó que Mac saliera rápidamente del auto.

“¿Qué diablos le estás haciendo, bastardo? Métete en el auto", gritó Mac apresuradamente, pero Nan fingió no oír y tocó de nuevo el timbre.

“¡Ya voy, ya voy!” La voz del jardinero resonó mientras corría hacia la puerta.

“Oh, Khun Mac”, saludó el jardinero cuando vio a Mac de pie con otro joven. Hoy, Nan estaba vestido con un par de jeans ajustados y una camiseta blanca que se ajustaba a su cuerpo, mostrando su fuerte pecho.

"Ábreme la puerta, por favor, dejaré el auto adentro", dijo Nan, haciendo que Mac se diera la vuelta y lo mirara.

“¿Por qué quieres entrar? Espera frente a la casa", dijo Mac apresuradamente.

"Vine hasta tu casa, ya estoy aquí, ¿no puedo entrar y conocer a tu padre?" preguntó Nan, molesto.

“¡No es necesario!” Dijo Mac con voz severa, mientras el jardinero, de pie, los miraba a los dos desconcertado.

"No hagas tanto ruido ¿Crees que estás en tu casa?", dijo Nan.

"¿Qué es ese alboroto, Jom?", la voz de Kitcha, el padre de Mac, resonó antes de caminar hacia la puerta de la casa.

"Uh, el Señor Mac ha vuelto", respondió el jardinero.

"Hola, tío" Nan levantó sus manos hacia el padre de Mac, sonriendo, Mac estaba de pie junto a él. El padre de Mac levantó la mano a modo de saludo.

"¿Entonces por qué no entras a la casa?", preguntó el padre de Mac antes de dejar que el jardinero abriera la cerca.

“Espera un minuto, déjame estacionar el auto en la casa”, le dijo Nan al padre, quien asintió porque vio que la otra persona vino con su hijo. Mac inmediatamente se giró para mirarlo.

//Tu padre me ha dado permiso// Nan le susurro a Mac antes de caminar hacia el auto y conducir hasta el área de estacionamiento de la casa, con Mac siguiéndolo junto con su padre.

“¿Ese es el amigo con el que te has quedado?” Le preguntó el padre de Mac a su hijo.

"Sí", respondió Mac brevemente, con el ceño fruncido, sin entender por qué Nan entraría a su casa.

"Esta persona, se ve muy diferente a tus otros amigos", dijo el padre de Mac porque los amigos que conoció y vio pertenecían en su mayoría a la alta sociedad, vestían ropa de marca y no se veían tan crudos como Nan. Mac permaneció en silencio porque no sabía cómo decirle a su padre quién era Nan.

"Perdón por no presentarme, mi nombre es Nan", Nan, que salió del auto, se presentó nuevamente.

“Um, ¿fuiste tú el que llamó cuando Mac estaba enfermo?” Preguntó el padre de Mac.

"Sí", respondió Nan de una manera educada, que a Mac le dio nauseas.

"¿Así que estás de vuelta en casa?" El padre de Mac se giró para mirar a su hijo y le preguntó.

"No, regresé a buscar más ropa. Voy a quedarme en la casa de Nan por ahora, papá", dijo Mac, mirando a Nan para que respondiera las preguntas de su padre si preguntaba más.

“Entonces, ¿por qué estás durmiendo en la casa de Nan?” Continuó preguntando su padre. Mac se volvió para mirar a Nan.

“Papá pregúntale, primero iré a buscar mi ropa”. Terminado, Mac se apresuró a entrar en su casa, dejando a Nan para que respondiera las preguntas de su padre.

"Señor." Antes de que Nan pudiera responder, el jardinero entró.

"¿Qué?" Respondió el padre de Mac.

"Creo que tendré que llamar a un mecánico para que mire el auto, ya que no sé mucho sobre motores", dijo el jardinero en voz baja.

"¿Qué le sucede al auto?" Preguntó Nan de inmediato.

"No lo sé, no arranca", se quejó el padre de Mac.

“Entonces déjame echar un vistazo”, respondió Nan, el padre de Mac levantó una ceja.

~~♡~~

Mac caminó hasta el dormitorio, tan pronto como entró en la habitación, se derrumbó en la cama exhausto, miró al techo, preguntándose qué estaba haciendo. ¿Por qué tenía que renunciar a Nan? Por un lado, quería volver a su vida normal, pero por otro, comenzaba a acostumbrarse a algo que Nan inconscientemente le había ofrecido. Mac se acostó tratando de pensar en las cosas malas que Nan le había hecho, todavía recuerda todas sus acciones, y Mac no sabe si se lo estaba imaginando, pero últimamente Nan actuaba como si quisiera borrar sus acciones pasadas.

"Huh, no hay forma de que alguien como tú se sienta culpable", murmuró Mac para sí mismo mientras se sentaba y suspiraba profundamente antes de caminar para sacar su ropa del armario y llevarla a casa de Nan. Mac empacó sus pertenencias personales y ropa en una bolsa y bajó las escaleras, pero no vio a su padre ni a Nan en la sala de estar.

“¿Dónde está papá?” Le preguntó Mac a la ama de llaves que pasaba.

"Está en el garaje", respondió la criada. Mac camino hacia el garaje antes de escuchar la charla y la risa de su padre.

"Jajaja, toma, tu puedes encargarte por mí", La voz de su padre hizo que Mac levantara una ceja, un poco desconcertado sobre con quién estaba hablando su padre y de qué estaba hablando. Tan pronto como llegó allí, vio a Nan cerrando el capó del auto de su padre, sonriendo.

"¿Qué pasa, papá?" Mac le preguntó a su padre con curiosidad. Nan se giró para mirar a Mac con una leve sonrisa.

“Nada, Nan vino a ayudar a arreglar el auto. Después de todo, Jom y yo estuvimos trabajando en el auto durante horas, Nan llegó y en un momento el auto arranco”, dijo feliz el padre de Mac.

"Hmm", gruñó Mac molesto.

“Vamos a cenar juntos. Por estar ocupado con el auto aún no he comido”, el padre de Mac los invitó.

“Pero creo…” Mac estaba a punto de objetar porque no quería que Nan se quedara en casa por mucho tiempo.

“Si, me muero de hambre”, dijo Nan, lo que provocó que Mac lo mirara inmediatamente con una expresión tensa en el rostro.

“Está bien, ve a lavarte las manos primero. El tío irá a decirle al ama de llaves que ponga más platos en la mesa", dijo el padre de Mac con una sonrisa antes de alejarse. Mac y Nan se quedaron parados uno al lado del otro.

"¿No tienes comida en tu casa?" Preguntó Mac secamente.

“Sí, pero quiero comer en tu casa. ¿Cuál es el problema? En mi casa comes muchas comidas, no me he quejado en absoluto. Déjame comer en tu casa solo una comida." Dijo Nan. 

"Entonces, ¿de qué estabas hablando con mi padre?" Preguntó Mac, Nan lo miró con una leve sonrisa en los labios.

“Hablábamos de ti”, dijo Nan, caminando hacia el grifo cerca del garaje. Mac lo siguió rápidamente.

"¿De qué hablaron? ¿Por qué hablaban de mí?" Preguntó Mac.

"Bueno, tu papá preguntó por ti ¿Quieres que le hable de perros y gatos, tonto?", dijo Nan en broma antes de agacharse para lavarse las manos. Mac quería patearlo, pero tenía miedo de que Nan se lo devolviera aún más fuerte, así que simplemente negó con la cabeza.

“Entonces, ¿de qué hablaron?” Preguntó Mac al recordar que su padre se estaba riendo. Nan terminó de lavarse las manos y se giró para pasar sus manos mojadas por la cara de Mac, que levantó inmediatamente la mano en la que no llevaba ninguna bolsa para cepillarse la cara de un lado a otro.

"¿Qué diablos estás haciendo?" Gritó Mac.

"Si quieres saber, ve y pregúntale a tu padre", después de hablar, Nan se acercó y se secó las manos mojadas en la camisa de Mac. Mac se quedó quieto, atónito, antes de que Nan sacara la bolsa de su mano y caminara hacia el auto para guardarla.

//Ese maldito hijo de puta, sucio bastardo, sucio bastardo.// Mac apretó los dientes con frustración cuando vio la marca húmeda en su camisa.

"¿Por qué estás parado ahí? Entra a la casa, oye", Nan le hizo señas a Mac antes de entrar.

“¡Mierda, es mi casa!” Mac le gritó a Nan enojado porque actuaba como el dueño de casa. Escuchó una conversación en el comedor, cuando Mac entró, vio a su padre sentado en su asiento, Nan estaba ayudando al ama de casa a traer comida a la mesa por lo que lo miró con incredulidad.

"¿No quieres ayudar a Nan, verdad?" dijo el padre de Mac.

"No es mi trabajo", dijo Mac con firmeza y se sentó en la silla con enojo, porque Nan vino a hacerse comparar con su padre.

"No es un deber, pero podemos ayudarnos unos a otros", dijo Nan frente al padre de Mac. Mac miró el rostro de su padre y lo vio sentado allí sonriendo, también se sorprendió de que su padre no pensara que Nan y Mac parecía tener más intimidad entre ellos que con sus otros amigos, a pesar de que acababa de conocerlo hoy.

“Papá… cuando estaban en el garaje. ¿De qué hablaste con Nan?" Mac le preguntó a su padre de inmediato, con impaciencia.

"Pregúntale a Nan", dijo el padre de Mac.

"Bueno, Nan me pidió que le preguntara a mi padre", dijo Mac en voz baja.

"Dilo bien, Mac", dijo Nan con voz profunda. Mac lo miró con incredulidad. Aunque estaba en su verdadera casa, sentía que nadie estaba de su lado.

“Tus hábitos nunca cambian. Es bueno que Nan esté contigo", dijo el padre de Mac. Mac lo miró con incredulidad.

"¿Qué quieres decir, papá?" Mac le preguntó a su padre.

"Sí, Nan puede cambiar tus hábitos, ¿no?, acabo de ver que es lo suficientemente bueno como para ser amigo tuyo, a diferencia de los demás que miran hacia otro lado." Dijo su padre . Mac miró a su padre ya Nan alternativamente con incredulidad. ¿Qué le dijo exactamente Nan a su padre?

"Papá, ¿cómo puedes creerle? ¿No crees que te puede engañar?" Gritó Mac, pero no fue muy fuerte.

"Ah, si Nan es un mentiroso, ¿entonces por qué vives con él y por qué lo traes a nuestra casa?" Preguntó confundido el padre de Mac. Nan sonrió burlonamente a Mac en secreto, haciendo que Mac apretara los dientes porque no podía decir mucho sobre por qué tenía que quedarse con él.

"Creo que será mejor que comamos primero, después hablaremos", dijo Nan, levantando una ceja hacia Mac, que solo podía sentarse y mirarlo. El ama de casa vino y puso la comida en los platos.

"Espera, tía.. tú, sírvele un poco de comida a tu padre. ¿Alguna vez lo has hecho o solo se lo sirves a las niñas?" Dijo Nan, de nuevo. El padre de Mac miró a su hijo, curioso por saber qué haría. Nan le dijo que en realidad, era amigo de Mac y que tenía que llevarlo con él porque vio que Mac estaba viviendo una vida demasiado profana por lo que quería cambiar su carácter y le pidió permiso al padre de Mac en este asunto. El padre de Mac no pensó que alguien se ofrecería voluntariamente para ajustar los hábitos de su hijo. Todo el tiempo él mismo trató de hacerlo, pero parecía imposible porque siempre fue suave con él. Pero cuando Nan le dijo que le dio a Mac doscientos baht para trabajar al día y le dio el almuerzo para llevar, se sintió alegre porque vio claramente que Nan podía ayudar a Mac. Y además, Nan se lo dijo directamente, haciéndole confiar fácilmente en él.

"¿Vendrás y me dirás qué hacer ahora, Nan?" Dijo Mac secamente, sintiéndose algo molesto porque desde su nacimiento siempre ha sido mimado.

“Te dire que hacer para que lo conviertas en un hábito”. dijo Nan con voz profunda mientras miraba fijamente a Mac. Mac se mordió un poco el labio, sabiendo que lo estaba amenazando y su padre no parecía estar ayudándolo.

"¡Ugh!" Mac chilló un poco antes de levantarse para recoger un tazón de comida del ama de llaves y ponerlo en un plato para su padre. El padre de Mac inmediatamente sonrió al ver que Nan realmente podía obligar a su propio hijo.

“El tuyo lo puedes servir tu mismo ”. Mac puso el tazón de comida sobre la mesa después de servirse también en su propio plato. Nan no pudo evitar sonreír, y se sirvió en su propio plato.

"Vamos a comer", dijo el padre de Mac. Los tres se sentaron a comer juntos. Mientras comían la conversación se convirtió en un asunto de Kitcha y Nan. Mac se sentó y comió en silencio mientras en secreto observaba la cara de Nan, quien pretendía igualar a su padre como una flauta, y vio que a su padre también le gustaba Nan.

"¿Vive el tío solo en casa?" Preguntó Nan.

“Con Mac, el jardinero y las dos amas de llaves”, respondió el padre de Mac.

"En cuanto a la madre de Mac, falleció hace mucho tiempo", continuó el padre de Mac, lo que provocó que Mac se detuviera un momento. Nan asintió en reconocimiento, luego se volvió para mirar a Mac. Después de una comida completa, el padre de Mac caminó para acompañar a Nan y a su hijo al auto.

"Espera, volveremos a menudo si no me atrapa" le dijo Nan al padre de Mac.

"Um, está bien. Si puedes cambiarlo a una nueva persona, será bueno", dijo el padre de Mac, mirando a su hijo, quien estaba de pie con el ceño fruncido.

"No se preocupe. Entonces nos retiramos primero", dijo Nan, levantando una mano para rendir homenaje al padre de Mac antes de girarse para acercar el brazo de Mac

"Rinde homenaje a tu padre" Le dijo Nan, Mac lo miró con una expresión interrogante en su rostro.

“¿Tengo que rendirle homenaje también?” preguntó Mac porque estaba acostumbrado a estar con su padre y estar familiarizado con él, así que pensó que no tenía que rendirle homenaje porque lo veía a menudo. El padre de Mac negó con la cabeza débilmente.

"Eres increíble. Saluda antes de volver", dijo Nan de nuevo, apretando el brazo de Mac sin que el padre de Mac lo viera. Mac frunció el ceño ligeramente antes de levantar la mano para rendir homenaje a su padre.

"Me iré primero, papá", dijo Mac a regañadientes. Nan sonrió contento.

" Ve al coche primero." Nan soltó su brazo. Mac caminó hacia el auto furioso.

“Por favor renuncia. Nan no está lo suficientemente preparado como para adaptarlo." El padre de Mac le habló a Nan en voz baja.

"No te preocupes. Si el tío tiene algún asunto urgente, puede llamarme al número que le di.” Dijo Nan porque ya le había dado el número al padre de Mac cuando miró el auto por él.

"Conduce bien". El padre de Mac le dio unas palmaditas en el hombro. Nan levantó la mano para volver a rendir homenaje al padre de Mac y caminó hacia el auto. El jardinero ya había abierto la puerta y lo estaba esperando, una vez que Nan subió al auto, arrancó para ir directamente a su propia casa.

“¡¿De qué diablos le hablaste a mi padre?!” Mac no pudo soportarlo y tuvo que preguntar de nuevo.

"Tienes malos hábitos, ¿lo sabías, Mac?" dijo Nan con voz tranquila.

"Así que tu eres muy bueno, maldito mentiroso, mentiroso, mentiroso", Mac lo regañó indignado porque estaba molesto porque su propio padre empujara al lado de Nan.

“Si me regañas, ¿piensas que me lastimas? No maldigas ni desperdicies tu saliva." Dijo Nan, porque los insultos de Mac no lo conmocionaron demasiado.

"Maldito bastardo" Mac no pudo evitar maldecir de nuevo.

“Antes de maldecirme porque no te maldices a ti mismo. ¿Has hecho algo para enorgullecer a tu padre? ¿Qué has hecho para hacerlo feliz? ¿Por qué no me lo cuentas?" Nan le respondió. 

“¿Por qué te preocupas por los asunto de mi familia?" Gritó Mac.

De repente…

Nan estacionó el auto de golpe al lado de la acera antes de agarrar a Mac por el cuello y tirar de él acercandolo, por lo que Mac entro en pánico y rápidamente levantó su mano indirectamente para sostener la mano de Nan que estaba apretando la parte posterior de su cabeza.

"Tu padre me ha dado el permiso de ser arrogante esta vez. No seas tan altanero conmigo porque tu padre no puede ayudarte" dijo Nan con voz profunda haciendo que Mac tragara saliva con rigidez.

》♡♤♡♤♡♤♡♤♡♤♡♤♡♤♡♤《
Traducción hecha por mi

¡Gracias por leer!
🖤

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top