Capitulo 2 (+18)
"No tienes que preocuparte. No creo que te vaya a obligar, porque tengo una manera de hacer que te rindas a mí, pero sólo para mi bien."
Nan dijo eso antes de sacar un paquete de pastillas de su bolsillo. Mac lo miró con ojos temblorosos. Nan sacó una cápsula, antes de jalar su cabello, poniéndolo de pie y mirando hacia la pared.
"Suéltame... ¡¿qué vas a hacer?!... no... Ahh", gritó Mac mientras le da una patada en la entrepierna antes de insertar la cápsula en la ranura en la parte posterior de la boca de Mac. Mac apretó los dientes por el dolor cuando el cuerpo extraño entró en su cuerpo.
¡De repente!
Nan dejó que Mac se derrumbara en el suelo al darse cuenta de que la pastilla pudo entrar y ya no podía salir.
"Está bien, te dejaré solo por un rato", dijo Nan, antes de salir de la habitación. Dejando a Mac solo, entrando en pánico y con miedo de que algo le pasara. En solo 5 minutos, sintió el calor en su pecho. Mac está sudando. Su propio canal trasero tembló, incluido el núcleo que empezaba a despertar.
"Maldita sea... ¿Usó drogas en mí?" Mac maldijo, jadeando. Inmediatamente surge la necesidad de liberarse. La piel blanca comenzó a ponerse roja. Su núcleo tembló con gotas de agua cristalina en la punta. Mac quiere usar su mano para ayudarse, pero no pudo porque estaba atado a una cadena. Cinco minutos después, Nan volvió a entrar con una sonrisa en los labios al ver la condición de Mac, derrumbado, temblando, con ambas piernas apretadas.
"Eh, ¿lo quieres? Esta droga funciona muy rápido", dijo Nan. Mac lo miró con ojos brillantes.
"Oh, déjame ir, te lo ruego", dijo Mac en agonía.
"No te preocupes, te dejaré ir", dijo Nan, antes de presionar la cámara grabadora y caminar hacia Mac. Mac miró con miedo antes de que Nan lo levantara para que se pusiera de pie. Ambas piernas de Mac temblaron.
"¡Suéltame!" dijo Mac, tratando de escabullirse, pero sin suficiente fuerza. Nan sostuvo la pierna de Mac a un lado, lo que le dio a Mac una sensación de alivio en la parte inferior. El sonido del cierre del pantalón era como el sonido del dolor acercándose. Mac sintió una sensación de ardor en el pecho. No sabía si debía tener miedo ahora o si quiere lo que le está dando.
"No luches, porque si luchas te dolerá más, pero si te gusta con violencia, así lo haré", dijo Nan, desabrochándose los pantalones ligeramente, exponiendo su barra caliente libremente. Nan sostuvo su palo caliente por un momento para estar completamente listo para la batalla. Mac negó con la cabeza y lo miró con un tono suplicante.
"No... no me lo hagas... por favor". Mac indefenso por sobrevivir.
"Demasiado tarde", dijo Nan, antes de apuntar su barra caliente al canal trasero de Mac. Luego presiona poco a poco para entrar. No llevaba condón porque Nan sabe que Mac está limpio y no tiene ninguna enfermedad.
"Agh... duele... ¡basta!" Mac gritó, a pesar de estar estimulado por las drogas, el dolor en el canal trasero no lo hizo sentir bien de todos modos. Apretó los dientes tratando de forzar su barra en el cuerpo de Mac poco a poco. Tal vez sea porque el cuerpo de Mac se resiste. Esto dificulta la inserción.
"¿Qué diablos estás tratando de hacer?" Nan maldijo enojado. Pero lo suficiente como para saber que su propia vara caliente está casi a mitad de camino. Nan levantó la otra pierna de Mac mientras empujaba la espalda de Mac contra la pared, haciendo que flotara porque ambas piernas estaban levantadas. Ambos brazos estaban heridos por las marcas punzantes de las cadenas que los sujetaban.
Golpe
"Ah... me duele... sácalo... me duele", dijo Mac, moviendo la cabeza de un lado a otro al sentir dolor por un desgarro en el canal posterior, porque Nan se obligó a estrellarse en su interior.
"Maldita sea... está tan apretado", gimió Nan en un tono aterrador al sentir la fuerza de compresión del canal trasero de Mac. Mac se mordió el labio con fuerza porque no sabía cómo desahogar su dolor.
"Ugh... ugh... duele... mucho," dijo Mac, su voz temblando. Nunca se había sentido tan débil y adolorido como hoy.
Sop, sop, sop
Nan se golpeó dentro y fuera tan pronto como Mac estuvo exhausto para resistir. La espalda de Mac raspó las paredes de la habitación. El sonido de las cadenas repiqueteando cuando Nan lo golpeaba.
"Ah ah ah." Mac se mordió el labio para evitar que el sonido de su vergüenza saliera. El dolor en el canal trasero continuó. Al mismo tiempo duele y se entumece, hasta que la cabeza de Mac da vueltas. Tan mareado que tuvo que dejar caer la cabeza sobre el hombro de Nan.
"Ah.... tú, no te desmayes..." dijo Nan con voz temblorosa. El canal trasero de Mac aprieta la barra caliente de Nan. Le hace darse cuenta de por qué algunos de sus juniors tienen tanto sexo con hombres, incluido Day.
"Uf... Mierda", maldijo Nan cuando Mac le mordió con fuerza el hombro a través de la tela.
"Ah... ah", gimió Mac cuando lo golpeó tan fuerte que soltó su hombro, gritando de dolor. El cuerpo de Mac tembló por el implacable impacto de Nan.
"Ah... hmm..." Nan gimió en voz baja cuando estaba a punto de correrse. El sonido de la carne chirriando en voz alta resonó. Mac no sintió nada más que dolor y entumecimiento. El dolor hizo que su cerebro se nublara. Nan entró y salió por un momento antes de tensarse, liberando el agua blanca y turbia en el canal de amor de Mac. El calor y el escozor se produjeron de inmediato. Mac solo pudo dejar escapar un grito de dolor de su garganta. El agua blanca lechosa fluyó hacia abajo mezclado con rojo sangre antes de que retirara su bastón caliente y soltara ambas piernas de Mac. Pero sostuvo a Mac para evitar que cayera al suelo de la habitación. Nan giró el cuerpo de Mac de cara a la pared. Luego insertó el palo caliente de nuevo. Mac sacudió la cabeza con dolor.
"Suficiente... ugh...suficiente...duele." Mac dijo con voz ronca. Pero a Nan no le importó y continuó golpeando dentro y fuera hasta que Mac no pudo soportar el dolor. Se desmayó antes de que Nan terminara y luego dejó que Mac cayera al piso de la habitación.
"Joder, no tengo mucha paciencia", dijo Nan, antes de ir al baño a lavarse y vestirse. Nan fue a recuperar la llave de su subordinado antes de soltar las cadenas en ambas muñecas y un tobillo. Solo liberó un pie. Lo suficiente para caminar hasta el baño. No quería lavar él mismo a Mac que estaba inconsciente en el suelo de la habitación. Lo dejo así y guardo la cámara antes de salir de la habitación y bloquear la puerta.
++++++++++++++++++++++++++++
Nan despertó en la mañana de un nuevo día. Se levantó y tomó una ducha antes de bajar las escaleras de la casa.
"¿Alguien ya lo ha mirado?" Nan preguntó a sus subordinados que estaban reunidos frente a la casa.
"Todavía no, señor", respondió el subordinado de Nan. Entonces Nan tomó la llave que sus subordinados tenían para abrir la puerta. Mac seguía acostado en el mismo lugar. Nan negó con la cabeza antes de cerrar la habitación y llamar a Day para contarle toda la historia. Cuando terminó de hablar, fue a sentarse y editar su propio trabajo por un rato.
..
..
..
Mac se movió de lado después de desmayarse, abrió lentamente los ojos y se despertó. Sintió sus ojos pesados y frío porque no llevaba ropa.
"¡Ay!" Mac gritó mientras se movía, sintiendo un dolor en el carril dorsal de su columna. Mac miró su muñeca libre. Sólo había rastros de rojo por la fricción de la cadena que indicaban que los eventos de anoche eran reales. Mac extendió su mano temblorosa y tocó el pasillo detrás de él donde ahora las manchas comienzan a secarse.
"¡Ah! ", gritó Mac, sintiendo el dolor. La garganta de Mac ahora estaba seca y miró a su alrededor. Se levantó lentamente. Ambas piernas temblaban tanto que Mac tuvo que agarrarse a una pared para sostenerse y llegar al baño. Mac tuvo que sentarse en el inodoro para limpiar su cuerpo con dificultad. Un quejido de dolor se produce cada vez que toca su canal trasero. Cuando se lavo tanto como pudo, Mac se subió los pantalones y los uso de mala gana. La camisa ya no está porque se ha roto. Mac sintió dolor de cabeza y estaba muy mareado. Así que volvió lentamente al colchón en la esquina de la habitación. El sonido de las cadenas de sus tobillos arrastrándose contra el suelo. Tan pronto como llegó al colchón Mac se envolvió en una manta y se acurrucó de dolor. Sintiéndose resentido por lo que Day y Nan le hicieron.
Pung
El sonido de la puerta abriéndose hizo que Mac se sobresaltara y se giró para mirar hacia la entrada, encontrandose a los subordinados de Nan entrando con una lonchera y una botella de agua. Mac se apresuró a alejarse, temiendo que los subordinados de Nan le hicieran algo.
"Cómelo, todavía no quiero que mueras en esta casa ahora mismo", dijo el subordinado de Nan antes de dejar la caja de arroz y agua a un lado y luego volver a salir. Mac se obligó a beber solo agua antes de volver a dormirse mientras pensaba en cuándo lo dejarían ir. Mac pensó por unos momentos y luego se volvió a dormir exhausto.
..
..
..
Nan entró en la pequeña habitación donde Mac estaba encerrado y vio una figura delgada acurrucada debajo de la manta. Un chillido emanó de su garganta, su cuerpo temblando, lo que hizo que Nan se diera cuenta de que la otra parte debía estar enferma, porque aprendió de sus seguidores a quienes les gustaba recibir por la puerta trasera que una persona que ha sido golpeada severamente la primera vez tendrá fiebre.
"Malvado y débil", dijo Nan solo antes de mirar la lonchera intacta.
"No comiste el arroz. ¿Miedo de ser envenenado de nuevo?" Nan se quejó antes de regresar para ordenar a sus subordinados que compraran medicamentos, cuando obtuvo el medicamento, Nan regresó para encontrarse con Mac nuevamente.
"Despierta, Mac", llamó una voz a Mac con una ligera patada en la espalda. Haciendo que Mac abriera los ojos para despertarse de inmediato porque sentía dolor. Cuando vio quien era, Mac se levantó rápidamente y se sentó en la esquina de la habitación.
"¿Qué más quieres?" Mac preguntó con voz ronca, sintiéndose mareado, como si tuviera fiebre.
"Come arroz, luego toma la medicina. Si no quieres morir en tu habitación", dijo Nan con un paquete de pastillas para bajar la fiebre preparado.
"Yo no comeré tus cosas", le regañó Mac. Nan sonrió levemente antes de levantar la lonchera y tirar de las piernas de Mac hacia él, haciendo que Mac se acueste boca arriba en el colchón. En seguida se subió y se sentó a horcajadas de Mac antes de apretar su boca e inmediatamente sacar arroz de la caja y meterlo en la boca de Mac.
"Ouch... solo... ugh." inesperado, Mac se ahogo con el arroz.
"Comerás bien, ¿O me dejarás ayudarte a alimentarte? ¡Elige!" Mac lo miró con una mirada preocupada.
"Oh, comeré solo", dijo Mac con voz temblorosa.
"Eso es todo", dijo Nan, antes de bajar de Mac y dejar la lonchera.
"Come", dijo con voz profunda. Mac inmediatamente agarró la lonchera y se sentó a comer. Nan fue a sentarse en una silla en la esquina de la habitación con un encendedor. Sentado mira a Mac con ojos inmóviles, haciendo que Mac se sentara en silencio y comiera. Mac se comió la comida a regañadientes debido a un dolor de garganta. Después de dar algunos bocados, dejó la lonchera.
"Estoy lleno, no puedo comer", dijo Mac. Nan entonces arrojó un paquete de pastillas frente a Mac.
"Tómalas", dijo Nan de nuevo, y Mac recogió las pastillas y consumió lo que indicaba en el costado del envoltorio, sin objetar.
"Um, ¿vas a soltarme?" Mac preguntó.
"Aún no, espero hasta que Hia Day me diga que te suelte", dijo Nan en un tono plano. También miró el cuerpo de Mac.
"¡Oy! ¿Quién anda por ahí? tráeme una camisa!" Nan le gritó a su subordinado. Pronto, el subordinado de Nan abrió la puerta y le trajo la camisa. Nan se lo arrojó inmediatamente a Mac.
"Póntelo, no mires así, no soy tan mezquino", dijo Nan, cuando vio a Mac mirándolo con ojos incomprensibles. Mac agarró rápidamente la camisa y se la puso con manos temblorosas.
"Si no quieres que te lastime más seriamente, insistiré hasta que lo aclare", dijo Nan en voz baja.
"¿Qué me vas a aclarar de nuevo? Esto no es suficiente, ¿verdad?", preguntó Mac con voz ronca.
"¿Es suficiente?" Dijo Nan, fingiendo devorar con la mirada el cuerpo de Mac. Haciendo que Mac sintiera la piel de gallina, rápidamente agarró una manta para cubrirse. Nan levantó una ligera sonrisa en sus labios.
"Eh, ¿qué crees que voy a hacer contigo otra vez?", preguntó con sarcasmo. haciendo que Mac lo mirara con enojo.
"De hecho, tomar a un hombre no me dolió nada. También es más apretado que cuando estoy con una chica, pero contigo, si no fuera por necesidad, no me gustaría hacerlo en absoluto".
"¿Así que crees que quiero que me tomes tu? Jodido". Dijo Mac enojado y de mala gana a la otra persona que hablaba como si se estuviera insultandolo.
"¡¡Ay!!" Mac gritó cuando Nan se levantó y pisó el tobillo de Mac que estaba sin cadena. Pero que estaba lastimado de la noche anterior .
"No me hables. Si no quieres que te lastime, mantén la boca cerrada o si lo quieres demasiado, dejaré que mis subordinados entren para ayudarte", dijo Nan nuevamente antes de levantar los pies y salir de la habitación cerrando la puerta. Mac lo miró con resentimiento, pero no pudo hacer nada. Todo el día Nan obligaría a Mac a comer y tomar los medicamentos en la habitación. Después de que Mac terminara de comer, volvería a salir.
++++++++++++++++++++++++++++
"Espera", llamó Mac antes de que Nan saliera de la habitación en la noche del segundo día.
"¿Qué?", Preguntó en voz baja, dándose la vuelta.
"Quiero darme una ducha y cambiarme de ropa. ¿Puedes darme una muda de ropa, por favor?" preguntó Mac, pidiéndole un poco.
"Oh, olvidé que eres la hija de una reina de belleza. No se siente bien", dijo con sarcasmo.
"Espera un minuto, dejaré que el niño traiga algo de ropa. Luego te quitaré la cadena y dejaré ducharte", dijo Nan antes de salir a ordenar a sus subordinados. Entonces Nan entró en la oficina de su propia casa. Dejó que los subordinados vigilen a Mac. El subordinado de Nan entró, quitó la cadena y le entregó la ropa a Mac. Mac se dirigió lentamente al baño, el dolor en la parte de atrás persistía, pero estaba mejor que el primer día porque Nan lo obligó a tomar medicamentos en cada comida. Mac se duchó y descubrió una manera de escapar porque ya no hay una cadena qué lo sujete. Después de tomar una ducha, se sentía renovado y lleno de energía. Mac abrió la puerta del baño para encontrar que los subordinados de Nan ya estaban esperando con una cadena en la mano.
"Uh... quiero una botella de agua. Dámela", dijo Mac.
"Bueno, espera un minuto. Pongamos la cadena primero", dijo el subordinado de Nan antes de hacer un gesto de agacharse para poner la cadena en el tobillo de Mac. Mac se volvió para mirar la silla en la que a Nan le gustaba sentarse. Así que rápidamente lo agarró e inmediatamente golpeó al subordinado en medio de la espalda.
El subordinado de Nan colapsó repentinamente. Mac salió corriendo de la habitación abierta. Busco rápidamente su propia ruta de escape.
"¡Oye! ¿Cómo saliste de aquí?" Otro de los subordinados de Nan gritó mientras corría para agarrar a Mac. Mac corrió a la cocina en busca de un arma antes de agarrar rápidamente algunos cuchillos y sostener uno.
"¡No entres! De lo contrario, te voy a cortar los dientes. Vete". Mac agitó su cuchillo, haciendo que los subordinados de Nan no se atrevieran a entrar a ciegas. Mac se movió hacia el otro lado para retirarse y permitirse salir de la cocina, la mano de Mac temblaba, pero trató de resistir. Mac se dirigió a la sala de la casa. Los subordinados de Nan se pararon y esperaron. Mac sacudió el cuchillo de un lado a otro ruidosamente, lo que provocó que Nan saliera de la oficina.
"¿Qué pasa?" preguntó Nan, antes de ver a Mac temblando con un cuchillo en la mano.
"¿Cómo sucedió esto?" Nan preguntó con voz oscura, volviéndose hacia sus subordinados.
"Golpeó a Win con una silla", dijo uno de sus subordinados. Entonces Nan se acercó a Mac poco a poco.
"¡No entres! Te apuñalare", dijo Mac. Sus ojos miraron con cautela a su alrededor. Miró a Mac con una mirada severa. Ahora, la persona frente a él no es diferente de un perro callejero que busca una forma de pelear.
"¿Qué crees que puede hacerme un cuchillo?", preguntó Nan en voz baja. Mac lo miró con ojos temblorosos.
"¿Puedes manejarlo o no? Intentaré salir", dijo Mac de nuevo.Trató de alejarse de la casa poco a poco. Nan caminó hacia Mac lentamente. Mac también lo miró fijamente, sin apartar la mirada.
"¡No entres!" gritó Mac.
Pluf..
"Ow... déjame ir", gritó Mac mientras lanzaba el cuchillo hacia el hombre que había ido directamente a agarrarlo. haciendo que el cuchillo se deslizara por su estómago haciendo que su camisa se rasgara, causando que un poco de sangre fluyera de su abdomen. Pero Nan agarró la muñeca de Mac con un fuerte giro en la espalda hasta que el cuchillo cayó al suelo. Nan torció el brazo de Mac detrás de él con un fuerte agarre en la garganta de Mac.
"Te dije que te quedaras quieto y no saldrías herido." Nan apretó los dientes con enojo.
"Oye, estás sangrando", dijo el subordinado de Nan.
"Está demasiado lejos del corazón. Vayan a buscarme un collar. Luego síganme a mi habitación ahora mismo", ordenó Nan antes de empujar a Mac para que caminara. Pero Mac se detuvo y se retorció de un lado a otro.
"¡Bastardos, suéltenme!" Mac gritó.
"Si no te callas y caminas bien, te voy a romper el brazo", dijo Nan con voz severa. causando que Mac dejará de retorcerse inmediatamente porque le dolía el brazo que estaba torcido detrás de su espalda. Nan y Mac subieron las escaleras hasta el piso superior de la casa antes de que los subordinados de Nan le abrieran la puerta. Nan llevó a Mac a su habitación y empujó a Mac al sofá de la esquina.
¡Abofetear!
Nan golpeó y abofeteó con fuerza la cara de Mac hasta que Mac se cayó al suelo de la habitación.
"Uf... déjame ir", dijo Mac, mientras Nam le agarraba el cabello y lo tiraba, haciendo que Mac mire hacia arriba.
Golpe
El dorso de la mano de Nan volvió a golpear la cara de Mac.
"¿Te gustaría volver a intentarlo conmigo?", le gritó Nan a la cara de Mac antes de aceptar la cadena a sus propios subordinados.
"No, ¿qué vas a hacer?" Mac negó con la cabeza. Nan puso un collar de acero con una cadena que estaba trabada al cuello de Mac antes de atar el extremo de la cadena a la pata de su cama
"¿Lo pondrás aquí?" preguntó el subordinado de Nan.
"Sí, lo vigilare. Tienen algo que hacer. No se preocupen por mis heridas", dijo secamente. Así que los subordinados de Nan abandonaron la habitación de inmediato. No se atrevieron a objetar porque sabían que estaba de mal humor. Mac estaba desplomado en el suelo junto al sofá. Miró a Mac con nerviosismo. Antes de caminar hacia el botiquín de primeros auxilios en el armario, colocarlo sobre la cama y quitarse la camisa.
"Atréverte a apuñalarme", dijo Nan con voz profunda mientras se sentaba y se curaba la herida.
"No puedes hacerme esto. ¡No soy un animal!", gritó Mac.
"Averígualo tú mismo", dijo Nan con voz severa, mirando a Mac con el rabillo del ojo.
"En esta habitación, no creas que puedes encontrar otra forma de escapar. Te aseguro que si intentas escapar, no solo te golpearán así", amenazó Nan, y Mac se levantó lentamente y se sentó en el sofá sin ganas.
"Oh, y no creas que puedes encontrar algo para lastimarme de nuevo porque si vuelvo a lastimarme por tu culpa, te aseguro qué te dolerá cien veces más que a mí", dijo Nan, antes de tomar una gasa para cubrir la herida. Luego fue a recoger el botiquín de primeros auxilios y se puso la camisa antes de salir de la habitación cerrando la puerta. Mac intentó quitar el collar de hierro de su cuello pero no pudo deshacerse de él, por lo que lentamente cayó y se tumbó exhausto en el sofá.
Nan salió a cuidar la pista de carreras desde temprano en la noche y regresó temprano en la mañana. Tan pronto como entró en la habitación, vio a Mac acurrucado en el sofá. Nan fue a recoger una manta y se la arrojó a Mac, lo que provocó que la otra parte se sobresaltara y se despertará en estado de shock. Mac inmediatamente agarró la manta y se cubrió mientras miraba a Nan que caminaba por la habitación con ojos terribles.
"El baño está por ahí, puedes entrar, pero no hagas ruido", dijo Nan. Mac permaneció en silencio. Nan se acercó a su cama y se acostó con indiferencia hacia Mac y sin miedo de que Mac le hiciera algo. Cuando Mac se despierta, no puede volver a dormir paranoico por todo. Así que se quedó quieto. Tan pronto como se movió, se sobresaltó hasta que pasó un tiempo y Mac se quedó dormido por el agotamiento. Se sobresaltó de nuevo cuando sonó el teléfono de Nan. Nan se despertó en silencio para contestar la llamada, haciéndole saber a Mac que es Day quien llama. Después de terminar la llamada con Day, se giró para mirar a Mac.
"Mañana, el hermano Day vendrá y hablará contigo. Prepárate bien", dijo Nan finalmente antes de levantarse para ir al baño y luego hacer que la gente le trajera arroz y agua a Mac en la habitación.
++++++++++++++++++++++++++++
"Ve abajo", dijo Nan tarde al día siguiente antes de caminar para desenroscar la cadena de la cama, sin embargo no la soltó del cuello de Mac. Nan llevó a Mac en un estado destrozado y traumatizado caminando desde el piso de arriba para encontrarse con Day y Brick.
"¡Maldita sea, Day!" Mac apretó los dientes y reprendió a Day. Pretendiendo abalanzarse sobre él cuando vio a Day sentado. Pero no pudo moverse como quería cuando tiraron de la cadena alrededor de su cuello. Mientras, Day permanecía sentado, imperturbable.
"Compórtate Mac, ven y siéntate", dijo Nan con voz profunda antes de traer a Mac, quien miró a Day con resentimiento y se sentó al otro lado del sofá. Mac se sentó apretando los puños. Pero no se atrevió a hacer nada, solo sus ojos brillaron entre dientes.
"¿Qué más quieres de mí?" Mac preguntó en un tono afligido. No se atrevía ni siquiera a mirar a Brick porque se sentía avergonzado de su condición.
"No necesito mucho de ti, Mac. Sé que me odias por hacerte sentir así. Pero te lo he advertido muchas veces antes. Te di muchas oportunidades. Pero no puedes pensar por ti mismo. Brick es mío. Es mi esposa. ¿Quién se atreve a meterse con él? Puedo hacer que muera vivo y no me importaría nada", dijo Day en un tono monótono. Los ojos agudos miraban fijamente a Mac, sin apartar la mirada. El propio Mac está más aterrado de lo que suele estar, evitando la mirada de Day.
"¿Cuándo me vas a dejar ir?", preguntó Mac de nuevo.
"Dejaré que ese bastardo te libere solo cuando prometas que no volverás a meterte conmigo o con Brick, porque si no lo prometes, tus clips se difundirán y generarán muchas ganancias para ese bastardo", dijo Day nuevamente. Mac se giró para mirarlo enojado. Nan se quedó quieto y escuchó. Es como si no le importara mucho.
"Mac" Brick llamó a Mac. Mac se congeló, pero no se atrevió a volverse para mirar Brick. Un sentimiento de frustración surgió en lo profundo de su corazón.
"Ni siquiera quiero que pases por algo como esto, pero yo mismo lo pase. Tú tienes que crear tu propia historia ", dijo. Mac se sentó con sus labios rojos. Pero de todos modos no miro a Brick.
"Todos somos diferentes, te pido perdón, duele más que suficiente. Yo mismo he experimentado cosas malas como las tuyas antes. Puedo saber cómo te sientes. Si todavía te amas a ti mismo, deja todo, todo será diferente, ¿de acuerdo?" Dijo Brick de nuevo. Mac tragó saliva lentamente por su garganta. Antes de asentir.
"No tengo nada en contra de ustedes", dijo Mac en voz baja aceptando su propio destino.
"Si puedes entender y aceptarlo, dejaré que ese bastardo te deje ir, ¿de acuerdo?", dijo Day, y Mac asintió. Aunque su corazón estaba enojado, pensó que no estaba en condiciones de luchar contra Day y la gente de Nan.
"Bueno, de todos modos, déjalo ir a casa. No tienes que hacer nada al respecto', dijo Day. Nan, que había estado en silencio todo el tiempo, asintió.
"Sí, señor", dijo, antes de mirar a Mac.
"Vuelve arriba ahora", dijo Nan. Mac inmediatamente se levantó y se dirigió a las escaleras. El sonido de la cadena que soltó de su mano golpeó el suelo. A Mac no le importó en absoluto la larga cadena arrastrándose en el suelo, solo quería salir de la vista de Day y Brick. Mac volvió arriba. Se derrumbó en el sofá exhausto mientras se animaba a sí mismo a que pronto se iría de aquí. Mac se sentó solo por un momento y se sobresaltó cuando abrieron la puerta de la habitación.
"Me vas a dejar ir ahora, ¿verdad?", preguntó Mac.
"Sí", respondió Nan, caminando para recoger cosas en la habitación.
"Entonces déjame ir. Day te ordenó que me dejaras ir", dijo Mac nuevamente. Nan se giró para mirar a Mac antes de caminar más cerca para sostener la llave. Mac sonrió tan pronto como fue liberado.
§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
Traducción hecha por mi
❣
*Capítulo sin correcciones*
Hola, voy a tratar de subir 2 capitulos por semana, los martes o miércoles y los sábados o domingos.
Espero que les este gustando la historia, por mi parte, no me esperaba que Nan sea tan... duro. Lo imaginaba como alguien serio pero tranquilo.
Mac me da ternura, creo que es demasiado inocente y terco para su bien.
¡Gracias por el apoyo! 💕
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top