NHẠT, NHẢM, XÀM - là những từ để miêu tả cái fic này =))))))H+, SE, HE,... nhưng chắc chủ yếu là H+Tôi nói nhiều lắm, diễn đạt không thể nào ngu hơn nên fic này nó mới nhạt như thế đấy Dù gì thì cảm ơn mấy cô vì đã đọc và vote cho fic của tui nhéeee…
Thể loại: giới giải trí, cường cường, duyên trời định, ngược tra, sảng vănNguồn: Tận Thế-ing - Edit: Cáo khìn - Beta: Rồng béoVăn án: Sở Tự, người đại diện đã dẫn dắt ra ảnh đế trẻ tuổi nhất, sau khi bị người ta hãm hại chết đi mới phát hiện mình hóa ra chỉ là vật hi sinh trong một quyển tiểu thuyết tổng thụ về giới giải trí.Bởi vì đắc tội tổng thụ Lâm Khinh Vũ mà bị trả thù chí tử, hơn nữa còn liên lụy tới cha mình cùng gia tộc.Trọng sinh trở lại, Sở Tự quyết tâm báo thù, tiếp tục con đường làm cha đỡ đầu trong giới, thuận tiện cùng vị hôn phu cũ là cán bộ kỳ cựu nói chuyện yêu đương này nọ.Cán bộ kỳ cựu công vs nữ vương bình tĩnh cường thụBình luận tác phẩm: con cháu thế gia Sở Tự vì tranh cãi với cha mình mà rời nhà bỏ đi, một thân một mình trở thành người đại diện trong giới giải trí. Hơn mười năm phấn đấu gian khổ rốt cuộc cũng bồi dưỡng nghệ sĩ dưới tay trở thành ảnh đế, sau đó lại bị một minh tinh hãm hại mà chết thảm. Sau khi chết, Sở Tự mới biết mình hóa ra chỉ là vật hi sinh trong một quyển tiểu thuyết đam mỹ NP, người hại chết cậu chính là nhân vật chính không quyền không thế nhưng có hệ thống hỗ trợ.Trọng sinh trở lại, Sở Tự quyết tâm trừng trị bạch liên hoa, tiếp tục sự nghiệp trở thành cha đỡ đầu trong giới giải trí, bồi dưỡng những nghệ sĩ dưới tay trở thành ngôi sao nổi tiếng, để chính mình trở thành người đại diện hàng đầu tinh tế... để cuộc đờiNgười Đại Diện Xuất Sắc Nhất - Vũ Lạc Khinh Trầnhttps://sachobangly.wordpress.com/32-2/toi-cuong-kinh-ky-nhan/…
[BHTT:] NGƯƠI LÀ NỮ VƯƠNG, TA LÀ ĐẶC CÔNG. Tác giả: Bằng Y Úy Ngã Nội dung: Đô thị tình duyên; thanh mai trúc mã; tình hữu độc chung. Diễn viên: Mạc Tử Hàm, Nhạc Tuyền Ki ┃ Phối hợp diễn: Liễu Phong, Lâu Hướng Tịch, Nam Cung Kiếm, Chu Lăng Tuyết, Sở Phi Vân, Sở Phi Phi. . . ┃…
Tác giả: LamThể loại: Đam mỹ, 1x1, lạnh lùng cường công x tự ti tiểu mỹ thụ, trước ngược, sau ngọt, HECp: Hà Bảo Lâm x Ngô Việt TúTình trạng: (18 chương chính văn + Plus)Năm năm, Bảo Lâm đã ở lại đây năm năm cho dù đó chỉ là kết quả của một cuộc trao đổi mà anh là bên không nguyện ý. Cậu nghĩ cứ kiên trì, một ngày nào đó anh sẽ hiểu cậu, sẽ yêu cậu.Hoá ra nếu từ đầu đã chán ghét thì đổi lại chỉ có là chán ghét.Lần thứ hai bọn họ cùng nhau, chính là anh đã nói thế này."Cậu đã phục vụ nhiều người như vậy, đêm nay, hãy phục vụ tôi"Cuối cùng một ngày cậu cũng hiểu, khi ấy mình đã mơ một giấc mơ hoang đường đến nhường nào.…
Nếu có thể lựa chọn lại một lần nữa, Kha Tầm nghĩ ngày hôm ấy có đánh chết cậu cũng không ra khỏi nhà, ra đường ghẹo trai.Không phải chỉ là vì mắc mưa vào trú trong bảo tàng mỹ thuật nên mới sẵn dịp tính nhìn đông cung đồ một cái thôi sao, vậy mà tự dưng lại... chui thẳng vô trong tranh!?Mục Dịch Nhiên : Mỗi người chúng ta, đều đang đóng vai nhân vật trong tranh.Kha Tầm hai mắt sáng rực : Làm sao đi vào đông cung đồ?Mục Dịch Nhiên liếc dài một cái : Nhắm mắt, nằm xuống.…
Tác phẩm: Ánh trăng từng hôn hoa hồng đỏ.Tác giả: Nhập Nhập Nha.Người dịch: An Lam.Thể loại: Bách hợp, cường cường, hôn nhân, cận thủy lâu đài, sảng văn.Số chương: 128 chương chính văn.Tình trạng: Dịch hết chính truyện, đang dịch ngoại truyện Nhân vật chính: Thích Nguyên Hàm & Diệp Thanh Hà.…
Tác giả: Hoa Nhật PhiThể loại: Trùng sinh, Cung đình, Hầu môn thế gia, 2S, HESố chương: 187 chương + 4 ngoại truyệnNguồn: wattpad của trangguyetlyBìa: Designed bởi Sườn Xào Chua NgọtLời Bà Còm:Truyện này mình biết đến nhờ vào review của Nàng Xám (greyphan.com/2015/06/21/review-tang-quan-mot-the-vinh-hoa-hoa-nhat-phi/) . Mình rất mê thể loại trùng sinh, có lẽ vì nữ chính nào sau khi trùng sinh đều có một cá tính đặc biệt. Truyện này nhà Cung Quảng Hằng đã edit được 100 chương sau đó ngừng hơn 2 năm rồi. Mình thích truyện này nên quyết định edit một bản cho riêng mình. Mình là tay mơ nên những thơ văn hoặc từ đặc biệt là xin chào thua, vì thế mình sẽ để nguyên xi như trong bản convert. Bạn nào hiểu được chỉ dẫn thì mình xin cảm tạ. Truyện mình làm cho bản thân nên sẽ không edit theo từng câu từng chữ trong bản raw đâu, miễn câu văn đọc lên nghe xuôi tai hiểu được cốt truyện là tốt rồi. Thêm mục LƯU Ý: Bộ này mình edit từ năm 2018, là một trong những bộ đầu tay tập tành edit khi tiếng Trung không biết, tiếng Việt trả thầy. Vì thế câu cú rất lủng củng, và mình vẫn chưa biết để bỏ đi mấy từ âm Hán Việt như: "bất quá", "ôn nhu", "ủy khuất". . . Bạn nào định nhảy hố thì nên cân nhắc kỹ.…