Capítulo 28: La buena suerte de Yamashiro

José: Esto está muy bueno

Héctor: Lo se gracias por la comida Yamashiro

Yamashiro: Jejejeje, no fue nada

Yamashiro llevo un platillo de comida a José y Héctor

José: ¿Así que tu viniste exactamente hoy?

Yamashiro: Si, yo iba a venir a la base hoy así que Yamato me dijo que les trajera esta comida que ella hizo

Héctor: Yo no sabía que Yamato sabia cocinar

Yamashiro: Ella y Hiei son buenas cocinando

José: Lamento que pierdas tu valiosos tiempo trayéndola

Yamashiro: No importa quería visitarlos por eso acepte

Héctor: Esta bien, me puedes hacer un favor

Yamashiro: Me das una servilleta

Yamashiro se levanta por las servilletas

Yamashiro: KYA

Héctor/José: YAMASHIRO

Yamashiro se cayó

Yamashiro: ¿Por qué siempre me pasa esto?

José ayuda a Yamashiro a levantarla mientras que Héctor va por un kit medico

Héctor: Deberías ir al doctor eso de que te caigas a cada rato no es normal

Yamashiro: No es una enfermedad es algo que yo y mi hermana tenemos, tenemos muy mala suerte

Héctor: ¿Por qué?

José: Yo te lo puedo explicar

Héctor: Haber dime

José: Sencillo Fuso y Yamashiro tienen el famoso apodo de hermanas de la mala fortuna

Héctor: ¿Hermanas de la mala fortuna? ¿Por qué?

José: Porque siempre presentaron fallos en su diseño y porque una vez fueron tan gravemente dañadas que no tuvieron más opción que retirarse cuando apenas empezaba la batalla del estrecho de Surigao, por eso Yamashiro tiene mala suerte

Nota: Como sabrán Héctor y José nunca les dijeron a las chicas del Imperio Sakura que fueron hundidas (a excepción de Yamato), por lo que José cambio un poco la historia para que la verdad siga oculta

Yamashiro: Si, mi hermana y yo queremos cambiar nuestra suerte y tenerla como la de Shigure o Yukikaze pero, creo que siempre tendremos mala suerte

Yamashiro estaba por llorar

Héctor: Cálmate no llores

José: Mmmmmmmmm, tengo una idea

José va hacia un cofre que tenía (los cofres son para guardar sus cosas y hay dos uno para José y otro para Héctor)

Héctor: ¿Qué vas a hacer?

José: Lo encontré

José saca un collar que tenía guardado

Yamashiro: ¿Un collar?

Héctor: Eso es una pata de conejo

José: Este collar es de la buena fortuna siempre que me la ponía me pasaban cosas buenas, así que siempre me la ponía

Héctor: ¿Y porque no la tenías cuando llegamos a este mundo?

José: La tenía guardado en el bolso de mi pantalón

Héctor: Ah espera ¿que?

José: Bien ten Yamashiro te lo presto póntelo y estoy muy seguro de que tu suerte cambiara

Yamashiro: ¿De verdad?

José: Si

Yamashiro: Cielos, gracias

Yamashiro se pone el collar

José: Te queda bien

Yamashiro: Jejejejeje, ah se me hace tarde

Héctor: ¿Para qué?

Yamashiro: Mi hermana viene junto con Shigure y Yukikaze así que quiero recibirla

Héctor: Entonces ve rápido

Yamashiro sale corriendo de la habitación

Héctor: ¿De verdad es un amuleto de la buena suerte?

José: Nah, eso le dije para ver si mi teoría es cierta

Héctor: A ya entendí, crees que como ella piensa que tiene mala suerte por eso le pasa lo que le pasa

José: Si, exactamente así que hay que ver si por creer que ese collar le da buena suerte, le va a pasar buena suerte

Héctor: Vaya no le encuentro fallas a tu logica

Mientras tanto en el muelle

Fuso: Fiuuuu, por fin llegamos

Yukikaze: Azur Lane debería agradecer por tenerme a mí el barco de la buena suerte

Shigure: No nada más eres tú

Yamashiro: HERMANA, CHICAS

Yamashiro venia corriendo hacia el muelle

Fuso: Cuidado Yamashiro te puedes caer

Yamashiro corrió hasta llegar con Fuso

Yamashiro: Me alegra que llegaras hermana

Por al verla ve que ella tenía la boca abierta al igual que Yukikaze y Shigure

Yamashiro: ¿Qué pasa?

Yukikaze: No te caíste

Shigure: Y eso que te caes aunque camines

Fuso: ¿Cómo paso esto?

Yamashiro ve el collar

Pensamiento de Yamashiro: Ella tienen razón normalmente siempre me caigo pero esta vez no me caí debe ser gracias al collar de la buena suerte de José

Shigure: ¿Y ese collar?

Yamashiro: Ehhhh, aaaaa, es de José me lo presto porque me gusto

Fuso: Te lo presto, bueno te queda bien

Yamashiro: Gracias hermana

Fuso: Si pero recuerda que es prestado por lo que tienes que devolverlo sin daños

Yamashiro: Lo se hermana

Yukikaze: Oigan hoy hay ventas que les parece si vamos hoy

Shigure: Me parece bien vamos Fuso, Yamashiro

Fuso/Yamashiro: Siiiiii

El grupo fue a los puestos de la base

McCall: Helado, hay helado quien quiere helado

Yukikaze: Un puesto de helado, yo quiero

Yukikaze fue rápido a comprar helado

Yukikaze: De seguro como barco de la buena suerte me ganare algo

McCall: Aquí tiene

Yukikaze se comió rápido su paleta hasta que quedo el palillo y lo vio

Yukikaze: A me gane uno gratis

Fuso: Eso si es suerte

Yamashiro: Yo también quiero

Yamashiro fue a comprar un helado

McCall: FELICIDADES

Yamashiro: Ehhhh

McCall: Eres nuestra clienta numero mil así que te ganaste un premio

Fuso/Shigure/Yukikaze: ¿Un premio?

McCall: Si y el premio es un año de helados gratis solo mostrando este cupón

Todas: Guauuuuuuuuu

Shigure: Felicidades Yamashiro

Yamashiro: Jejejeje

Pensamiento de Yukikaze: Eso es imposible porque yo el barco de la buena suerte no me gane ese premio ese premio debía ganarlo yo

Después de eso el grupo caminaba tranquilo hasta que

Yukikaze: Auuuuuch

Una bola de beisbol golpeo a Yukikaze

Bogue: Lo siento

Shigure: Jajajajaja, Yukikaze donde está tu suerte

Yukikaze: Como paso esto, se supone que Yamashiro o Fuso son quienes reciben los golpes

Shigure: Nunca estoy de acuerdo con Yukikaze, pero esta vez voy a hacer una excepción, Yukikaze tiene razón

Fuso: Estoy de acuerdo con las dos Yamashiro porque de repente tu suerte cambio

Yamashiro: Awwwww, está bien se los diré

Las tres incluyendo a las demás se ponen atentas

Yamashiro: Fue el collar

Shigure: ¿Qué tiene el collar?

Yamashiro: José me dijo que este era su collar de buena suerte ya que siempre se se lo ponía y tenía suerte

Yukikaze: Un collar de buena suerte

Yamashiro: Me dijo que tendría buena suerte y para lo que ha pasado creo que si es de buena suerte

Fuso: Impresionante

Pensamiento de Yukikaze: Así que un collar de buena suerte ehhhh, ya sé que hacer se lo voy a quitar me lo pondré y tendré más suerte de la que tengo, jajajaja presenciaran el gran poder de Yukikaze

Después de eso se van

Al llegar a un puesto de jugo

Fuso: Me parece increíble que ese collar te de suerte

Yamashiro: Lo se hermana

Shigure: Alguien ha visto a Yukikaze

Con Yukikaze

Yukikaze: Bien es mi oportunidad usare esta calla de pescara para arrebatarle el collar con mi suerte seguro le doy

Ella lanza la calla y falla muchas veces hasta que por fin logra picar algo

Yukikaze: Lo tengo

Pero al estirar lo que acaba quitando era una yukata

Yukikaze: ¿De quién es esta yukata?

Fuso: KYAAAAAAA

La yukata era de Fuso por lo que acabo en ropa interior y en público

Yamashiro: Hermana

Shigure: Voy a buscarla

Yukikaze deja la caña tirada y escapa

Shigure: La encontré e de quien es esta caña de pescar

De regreso con el trio

Fuso: Eso fue horrible

Shigure: Yamashiro aunque tú ya tuviste suerte  Fuso todavía tiene la mala

Yamashiro: Lo se debería dejar que se ponga el collar

Fuso: No

Yamashiro: No, ¿Por qué?

Fuso: Porque ese collar te lo presto José y tu está teniendo la suerte así que si te lo quite seré una mala hermana por no dejar que disfrutes tu suerte así que disfrútala

Después de eso van por el parque

Con Yukikaze otra vez

Yukikaze: Bien la calla de pescar no fue buena idea así que al ver lo de la ropa se me ocurrió fingir que me tropiezo y la mojo así tendría que cambiarse y por lo tanto se tiene que quitarse el collar y de ahí se lo quitare, o aquí viene

Yukikaze escucha unos pasos y al estar cerca

Yukikaze: KYA, a lo siento no era mi intención

Sin embargo al ver

¿???: Grrrrrrrrrr

Yukikaze: Yudachi

Yudachi: AHORA SI TE MORDERE

Yudachi persigue a Yukikaze por todo el parque

Fuso: Mira que lindas

Shigure: Lo sé, se están divirtiendo

Durante el resto del día ocurrieron muchos accidentes entre las cuatro de las cuales las mas afectadas fueron Shigure, Fuso y Yukikaze, y en cuanto a Yamashiro ella fue la que sufrio menos daños (pues la mayoría de los accidentes ni la golpearon) y también gano muchos premios desde tarjetas de descuento, comida gratis y dinero

Las cuatro siguieron caminandohasta llegar al puesto de Panda Banzoi porque Yamashiro iba a regresar el collar a José

Yamashiro: Ah, hay esta

Yamashiro ve que José junto a Honolulu esta con Héctor junto a Kaga

José: Ah mira quien llego, hola Yamashiro

Yamashiro: Hola José, Honolulu, Héctor, Kaga

Honolulu: Hola

Kaga: Hola

Héctor: Hola ¿Cómo estás?

Yamashiro: Estoy bien

José: Y dime ¿Cómo te fue con el collar de la buena suerte

Honolulu/Kaga: ¿Collar de la buena suerte?

Héctor: Si es que ese collar que trae Yamashiro es de José se lo presto porque es el collar de buena suerte de José

Honolulu: No sabía que tenías un collar

José: Es porque no le di mucha importancia

Fuso: Como no le vas a dar importancia a algo que si trae buena suerte

Héctor/José: ¿Qué?

Shigure: Es que no saben lo que paso

Héctor/José: No

Fuso: Ese collar le trajo buena suerte a Yamashiro gano muchos premios el día de hoy y no sufrió tanto accidente

José: ¿En serio?

Yamashiro: Si como pueden ver no estoy golpeada

Héctor: Mejor dile la verdad

Todas: ¿Qué verdad?

José: Escucha Yamashiro ese collar en realidad no trae buena fortuna te mentí

Yamashiro: ¿Qué? ¿Por qué hiciste eso?

José: Porque cuando nos dijiste que tú y tu hermana tenían mala suerte yo creía que era porque al pensar que tienes mala suerte por eso te ocurría, así que, te dije que ese collar traiba buena suerte para que creyeras que tenía buena suerte

Yamashiro: Entonces quieres decir que al creer que este collar me traeba suerte en realidad es porque creía que tenia

José: Si

Yamashiro: Entonces todo este tiempo fui yo

José: Si

Shigure: Eso explica todo

Yukikaze: Tu y yo siempre pensábamos que teníamos suerte por eso teníamos suerte

Fuso: A ya entendí

Yamashiro: Ten ya no lo necesito

José: Gracias

Yamashiro: Al fin solo tengo que creer en mi suerte y ya no me pasara nada

Yamashiro se pone a correr mientras las demás ven contentas como corre

Pero repentinamente ella se tropieza y empieza a girar hasta chocar con los botes de basura de cerca

Todas: YAMASHIRO

Fuso: ¿Estas bien?

Yamashiro: Si eso creo

Pero de repente le caen los botes de basura en la cabeza provocando que se golpeó y se ensucie hasta que un sartén le cayó provocando que se desmayara

Todas: YAMASHIRO

Shigure: Rápido hay que ayudarla

Mientras las demás la ayudan los dos amigos ven con cara de sorprendidos lo que acaba de pasar

Héctor: Mejor regálale el collar

José: Si estoy de acuerdo

Yamashiro fue llevada a la enfermería y hay José le regalo el collar para que nunca más le vuelva a pasar eso

Mientras tanto en el Imperio Sakura

Shinano: Es verdad eso hermana

Yamato: Si mañana tu iras a Azur Lane

Shinano: ¿Por qué no vas tú o Musashi?

Yamato: Porque aún tengo deberes que hacer y porque Musashi aún sigue castigada

Shinano: Nnnn, está bien iré

Yamato: Perfecto y te puedo pedir un favor

Shinano: ¿Cuál?

Yamato: Por favor toma fotos de Héctor

Shinano: Eh fotos de cuales

Yamato: De lo que sea si este caminando, trabajando, durmiendo, b-bañándose, jejejeje

Shinano: Hermana me das miedo en ratos

<<Fin del capitulo 28>>

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top