ุ‚ ... ๐’Ÿ๐’พ๐‘’ ๐’ฉ๐‘œ๐“‡๐’น๐“๐’พ๐’ธ๐’ฝ๐“‰๐‘’๐“‡ ๐’น๐‘’๐’พ ๐ป๐‘œ๐’ป๐’ป๐“ƒ๐“Š๐“ƒ๐‘”ใ€Œ๐ˆ๐ฌ๐š๐›๐ž๐ฅ๐ฅ๐šใ€

โ”โ” โ”โ” โ”โ” โ”โ” โ”โ”‘

โคฟ ๐š๐š˜๐š› . . .ย 

โ”•โ” โ”โ” โ”โ” โ”โ” โ”โ”™

... ๐š ๐š›๐š’๐š๐š’๐š—๐š ...

โ€• ๐š—๐š˜๐š–๐šŽ . . .

... โ Isabella โž

Il nome deriva da Elisabet una forma adattata del nome di origini ebraiche Elisheva composto dai termini El il cui significato รจ "Dio", sheva che significa "sette" e nishba il cui significato รจ "giuramento". Secondo un'altra teoria, si pensa che sia collegato al nome biblico Gezabele tratto, a sua volta, da Ezbel il cui significato รจ "amante di Baal". Non esattamente il nominativo che ci si aspetta da una famiglia dalle credenze atee come quella in cui nacque la piccola Isabella.

โ€• ๐šŒ๐š˜๐š๐š—๐š˜๐š–๐šŽ . . .

... โ Turner โž

Dalle origini strettamente Statunitense, รจ senza alcun dubbio uno dei cognomi piรน diffusi nello stesso paese, fattore che lascia sicuramente ad intendere l'apparenza del nucleo familiare a cui esso apparteneva, certamente privo di qualsivoglia aggettivo che potesse differenziarla da ogni altra famiglia del medesimo cognome.

โ€• ๐šŽ๐š๐šŠ' . . .

... โ diciassette anni โž

โ€• ๐™ฒ๐š˜๐š–๐š™๐š•๐šŽ๐šŠ๐š—๐š—๐š˜ย . . .

... โ Quattro giugno โž

Data che onorifica la memoria della figlia del marchese siciliano di Gibellina, Santa Isabella, รจ, come puรฒ essere giร  ovvio, l'onomastico della ragazza, coincidenza senza dubbio non casuale, data l'importanza di tale festivitร  per la scelta del nome affidato a questa.

โ€• ๐šƒ๐šŠ๐š•๐šŽ๐š—๐š๐š˜ . . .

... โ Ultimate Secretary โž

Fra ognuna di quelle donne in attesa del loro colloquio, non sarebbe stato troppo complicato riconoscere Isabella, l'unica minorenne presente nella sala d'attesa. Nonostante l'etร , non fu troppo complicato venire accettata nell'immediato dal direttore dell'ufficio, divenendo cosรฌ la sua segretaria. Impiegava anima e corpo nello svolgere le mansioni collegate a tale impiego, eccellendo in ognuna di esse. Simili capacitร  non passarono di certo inosservate ai colleghi del superiori, i quali non si fecero scrupoli ad offrire ulteriori opportunitร  alla giovane, tanto da metterla in difficoltร  nella scelta. Come ovvio, perรฒ, finรฌ per accettare la proposta di una delle ditte piรน in voga della cittadina, focalizzandosi principalmente nel profitto materiale che ne avrebbe potuto ricavare. Ma non finรฌ di certo lรฌ, innumerevoli altre proposte, provenienti da uomini disposti a pagare il doppio o addirittura il triplo per potersi servire del talento della piccola segretaria, non curandosi minimamente dell'etร  di questa, evidentemente non in regola per alcuna di tali posizioni, lavoro che la obbligรฒ ad abbandonare gli studi, partecipando a lezioni organizzate dai suoi stessi datori di lavoro per prepararla ulteriormente al suo impiego.ย 

โ€• ๐™ฐ๐šœ๐š™๐šŽ๐š๐š๐š˜ย . . .

... โ Sumire Yoshizawaย โ€• Persona 5 โž

โ€• ๐™ณ๐šŽ๐šœ๐šŒ๐š›๐š’๐šฃ๐š’๐š˜๐š—๐šŽ . . .

Una delle principali motivazioni per cui la sua candidatura venne accettata al primo colloquio fu di certo grazie all'aspetto della fanciulla, il quale appare senza dubbio quello di una liceale ma se coperto da un filo di trucco tale dettaglio si annullerebbe, facendola apparire come una giovane donna, abilitร  certamente non trascurata dalla ragazza, pronta ad utilizzarla qualora ne avesse la necessitร . Dotata di una carnagione rosata, la bellezza del suo delicato viso รจ innegabile. A contribuire a tale fattore รจ l'insolito colorito di cui i suoi capelli sono dipinti, un rosso rubino, insolita ereditร  di un membro non identificato della famiglia, esattamente come gli occhi in pendant con le ciocche, tinti anch'essi del medesimo colore. La chioma, ben curata e pettinata, รจ solita a venire sistemata in un'alta coda di cavallo, sistemata alla perfezione, facendo ben attenzione a non lasciare da parte alcun ciuffo di troppo, per di piรน adornata da un fiocco di una tinta simile a quella della capigliatura, finendo alle volte per venire confuso con questa. Intransigenti sulla tipologia di vestiario in cui la ragazza debba sfoggiare, non รจ passato troppo tempo dall'ultima volta in cui il CEO per cui lavorava la invitรฒ a prendere nuovamente le misure per il nuovo completo che le sarebbe stato assegnato. Alta un metro e sessantasei e, dalla bilancia, pesante cinquantasette chili e cinque, possiede il fisico di cui gli uomini sono tanto attratti, dotata di forme al punto giusto e un aspetto in salute, motivo di svariate avance di colleghi o simili, non curanti nemmeno della conosciuta etร  della minorenne. Non รจ raro, d'altronde, scorgere lividi e segni fastidiosi sulla candida pelle nuda della ragazza, situati in zone come l'intera superficie del collo fino ad arrivare alle cosce della sopra citata, in costante mutismo quando domandata la provenienza di essi.

โ€• ๐™ฒ๐šŠ๐š›๐šŠ๐š๐š๐šŽ๐š›๐šŽย . . .

Convinta dell'importanza della totale devozione all'uomo, non si sognerebbe mai di tentare anche solo per un frangente di opporsi al volere di questo, chiunque egli sia. Il volere altrui รจ assoluta legge, ma solo ed unicamente de esso appartenga ad un uomo, apparendo addirittura incurante se fosse una donna quella a dirigere. Maschilista e sottomessa, non accetta, o per meglio dire, non comprende i diritti del suo genere, finendo per seguire le direttive a lei imposte fin dall'infanzia da i familiari e dagli sconosciuti, fattore di certo non mutato una volta entrata nel mondo del lavoro. Lei non possiede alcun orgoglio, essendo disposta persino a spogliarsi della sua dignitร  pur di appagare l'uomo. E' certamente conscia della sua capacitร  di attrarli, e, seppur incoerente con i suoi ideali, ne fa uso per proprio profitto, ma mai andando oltre, regolandosi ogni volta nel non rovinare la figura dell'altro o anche solo farlo sentire uno sciocco. Seppur tendendo a non curarsi dell'opinione femminile, se costretta ad ascoltarla, si limiterebbe a rendere ovvio il suo disinteresse senza la necessitร  di esprimerlo apertamente. A rigor di logica, come si potrร  intuire, non ha molte amiche, anzi, non ne ha affatto, di alcun genere, considerando tali solo ed unicamente i propri superiori, la maggior parte delle volte nemmeno propensi a ricambiare il titolo. Non ne ha mai sentito la reale necessitร , probabilmente per il semplice motivo di non averne mai assaporata la consistenza, dell'amicizia, convinta di doversi focalizzare solamente sulla sua carriera e sulla pagnotta che avrebbe potuto portare a casa al padre. Di fatto, i suoi progetti, si sono sempre limitati al benessere del padre, senza mai concentrarsi minimamente sul proprio di futuro, ignara dei suoi orizzonti una volta che egli non ci sarร  piรน. Pur apparendo come una ragazza rigida e conforme alle regole in modo perenne e alle volte esagerato, cela un lato di sรฉ alquanto dolce e spensierato, seppur siano state rare le volte in cui esso si sia mostrato ad anima viva, persino alla stessa Isabella, ignara di quella parte di sรฉ che tanto la mette a disagio.

โ€• ๐™ต๐šŠ๐š–๐š’๐š๐š•๐š’๐šŠย . . .ย 

...ย โ Padreย โ€• Jonathan Turner โ

Il peso della mentalitร  del padre non ha mai di certo giovato a nessuna delle due donne presenti in famiglia, e tanto meno a lui stesso. Segnato dai canoni maschilisti a lui tramandati dal padre, impose essi anche alla moglie cosรฌ alla figlia una volta che ella nacque, non risparmiandole un futuro ricolmo di simili ideali. Fu principalmente a causa sua che la figlia trovรฒ l'incarico che ricopre tutt'ora, per quale motivo "a causa sua"? La risposta verrร  data in seguito.

โ Mikazuki Munekichaย โ

... โ Madre โ€• Eleonor Turner โ

Per Isabelle, la madre non รจ mai stata un forte punto di riferimento, non di certo per il suo comportamento nei confronti del marito, a dir poco sottomessa, ma piรน che altro per la sua figura: cioรจ la donna di casa. Seguendo il detto dell'uomo, di fatto, ella non contava piรน di tanto, perciรฒ per la figlia divenne nient'altro che l'animale da cui nacque. Morรฌ il giorno del quattordicesimo compleanno della figlia, incidente stradale.

โ Igridย โ€• Fire Emblem โ

โ€• ๐™พ๐š›๐š’๐šŽ๐š—๐š๐šŠ๐š–๐šŽ๐š—๐š๐š˜ ๐š‚๐šŽ๐šœ๐šœ๐šž๐šŠ๐š•๐šŽย . . .ย 

. . . โ Eteroflessibile โ

Mai al mondo penserebbe di poter anche solo minimamente provare attrazione per un essere del suo stesso sesso, eppure il suo cuore non si รจ mai dato pace alla vista di una bella ragazza, seppur lei ne sia irritata.

โ€• ๐™พ๐šŒ'๐šœ ๐š๐š‘๐šŽ๐š–๐šŽย . . .ย 

. . . โ Elevator music โ

https://youtu.be/xy_NKN75Jhw


โ€•ย ๐™ฐ๐š•๐š๐š›๐š˜ย . . .ย 

. . .ย โ€• Trucco -- Seppur sia attrezzata in tutto, il principale oggetto di vitale importanza per lei รจ senza dubbio la sua borsetta contenente trucchi e quant'altro. Non sia mai si debba mostrare ad un nuovo datore di lavoro nel bel mezzo di un gioco della morte.

. . . โ€• Voce -- Mai oserebbe utilizzare un tono troppo alto della voce, dato che ciรฒ risulterebbe inadatto e affatto femminile.

. . . โ€• Uniformi -- Essendo stata abituata fin dall'inizio della sua adolescenza ad utilizzare completi ed uniformi, non รจ mai stato un problema seguire alla lettera le direttive indicate dai superiori riguardo i suoi indumenti, non azzardandosi mai a rifiutare una loro richiesta.

. . . โ€• Dieta -- Le รจ stata ricordata piรน volte la vitale importanza di una giusta alimentazione se si vuole mantenere un fisico come il suo, ragion per cui non sforerebbe mai la sua dieta, non permettendosi nemmeno piccoli sgarri.

. . . โ€• Madre -- Non lo ammetterebbe mai, ma porta perennemente con sรฉ una foto raffigurante la madre durante i suoi giorni migliori della gioventรน, ricordo che tiene nascosto persino al padre.

๐™๐™๐™š ๐™š๐™ฃ๐™™.

๐‡๐จ๐ฉ๐ž ๐ฒ๐จ๐ฎ ๐ฅ๐ข๐ค๐ž ๐ข๐ญ!


Bแบกn ฤ‘ang ฤ‘แปc truyแป‡n trรชn: AzTruyen.Top