-ushitendou-
(Bối cảnh đã yêu nhau)
Dạo này hai bạn trẻ Ushijima và Tendou có hứng thú học một ngôn ngữ khác, cho dễ thì họ chọn tiếng Hàn Quốc. Sau một tuần:
Tendou: Wakatoshi-kun à~ Từ này có nghĩa là gì vậy tớ quên rồi? *chỉ vào chữ 사랑해 - I love you*
Ushijima: Hửm? Từ này à, là 'Tôi yêu bạn'. Tớ nhớ là cậu xem K-drama nhiều lắm mà, sao lại quên được?
Tendou: Heh~ Tớ chỉ dụ cậu nói câu đó với tớ thôi~ Nói lại lần nữa đi~
Ushijima: 사랑해~~~
Tendou: A~ Yêu cậu~ 우리 집에서 라면 먹고 갈래*?
Ushijima: Cậu mời đó, tối nay tớ không dừng lại đâu!
─────────────
*우리 집에서 라면 먹고 갈래? có nghĩa là 'Bạn có muốn ăn ramen tại nhà tôi không?'. Ở Hàn, 'Bạn có muốn ăn ramen không?' nó còn có nghĩa khác là 'Bạn có muốn have sex không?'. Câu này thường được phụ nữ dùng với một người đàn ông lớn hơn họ, phần lớn nó được dùng như một trò đùa giữa hai người bạn thân. Ở đây Tendou và Ushijima không chỉ là bạn thân, mọi người biết mà :)))))) còn 사랑해 (saranghae) thì chắc mọi người cũng biết rồi nếu mọi người coi phim Hàn hoặc đu idol Kpop, nó là 'I love you' đó.
Những thông tin mà tôi biết về câu nói trên đều được tra từ nhiều nguồn trên Google, nếu có sai sót hãy bỏ qua cho tôi :"))))
Chúc mừng cho 'A little cutie' được 25K views 🎉🎉 ( ˘ ³˘)♥
#Kei
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top