Murder Drones When It Comes To Turkish

Aaah yes, Uzi's catchphrase or shall I say "catchword" being "bite me" (Only the true fans of MD knows who she got that from)

Anyways, did you know that in turkish, Uzi did not say "Bite me" at all? Here's what she said instead

/When Thad comes, (and too lazy to tell the rest of the stuff) Uzi says "Sal beni" which means, "Free me" and not "bite me"

And when Uzi leaves bc lime green eyes offended her, (talking abt Thad) she says "Hadi oradan!" Which means: "Come on from there!" Don't thanks me, thanks Google translate

Let's talk abt when she shoot N... A Murder drones, wait did you guys think they all were murder drones? Nuh uh, there's the Worker drones, the Murder drones, and The Zombie drones who seem to be a cousin of the Murder Drones since they both do the same thing :D anyways back on topic, or rather.. Back on drones

As said, Uzi shoot N at his face, after a mini battle because when two characters meet, they need to fight. And before she press the "shoot" button (I'm not sure there's even one) she tells him "Ye bunu" Which means, "eat this" (Poor N really ate a huge one)

And then next, N gets back his head, his program is so damaged that he though Uzi was a new member of the drone killer team and since I'm still lazy, we'll skip this

When Uzi comes back home and tries to close the door with the one and only ✨Door Master✨bc she, and all the worker drones that was playing UNO are in danger, (oops my bad, it's actually gin rummy)

As you expected, Uzi doesn't says "bite me" but she says "Shut up"

And when she's abt to shoot N again, she says "Shut up" once again

Kapa çeneni/çenenizi And Kes sesini can both mean "Shut up"

And at the end, instead of saying "Everyone here can bite me!" she says "I hate everyone here!"

꧁༺ _________________________ ༻꧂

ORIGINAL VERSION

V: «That weird and concerning»

Uzi: «Bite me! This is probably you weirdos fault!»

V: «I've never seen this symbol before. Wanna do an autopsy to find out?»
꧁༺ _________________________ ༻꧂
TURKISH VERSION

V: «Bu tuhaf ve endişe verici»

Uzi: «Sen konuşma! Kesin sizin hıyarların suçu bu!»

V: «O simge neyin nesi bilmiyorum. Otopsi yaparak öğrenelim mi?» 
꧁༺ _________________________ ༻꧂
TRANSLATION

V: « This is strange and worrying»

Uzi: «Don't talk! It's definitely your assholes' fault!»

V: «I don't know what that symbol is. Should we find out by doing an autopsy?»
꧁༺ _________________________ ༻꧂
ORIGINAL VERSION

Teacher: «Uzi, please sit normal»

Uzi: «Bite me!»

Teacher: «Uzi, give Braden's back his sentience»

Uzi: «Bite me! Uh, her. I started it, and also I'm dumb!»

Teacher: «Uzi, you have to partner up.»

Uzi: «Several people wanted too, for the record»

Lizzy: «No we didn't, you freak us out!»

Uzi: «But mostly bite me!»
꧁༺ _________________________ ༻꧂
TURKISH VERSION

Teacher «Uzi, robot gibi oturabilir misin»

Uzi: «Sıkıysa otur!»

Teacher: Uzi, Bradenin zihnini geri ver»

Uzi: «Benim suçum! Yani şey onun. Ben başlattım, ayrıca çok aptalım!»

Teacher: «Uzi, kendine eş bulmalısın»

Uzi «Birkaç kişi eşim olmak istedi, haberin olsun!»

Lizzy: «Kimse istemedi! Ucu benim sensin!»

Uzi: «Neyse ne! Yelloz seni!»
꧁༺ _________________________ ༻꧂
TRANSLATION

Teacher: «Uzi, can you sit like a robot?»

Uzi: «Sit down if you can!»

Teacher: Uzi, give back Braden's mind»

Uzi: «It's my fault! Actually it's her's. I started it, I'm also very stupid!»

Teacher: «Uzi, you have to find yourself a partner»

Uzi «A few wanted to be my partner, just so you know»

Lizzy: «No one wanted to, you're the freak! »

Uzi:«Whatever, you crazy!»
꧁༺ _________________________ ༻꧂

Uzi "My crazed ramblings! Stay out of my frickin room!"

Khan "Personal space for very alarming coping mechanisms isn't covered under a... Non optional family support structure!"

Uzi: "Ugh sorry for being vulnerable for five seconds okay! You were never there for me, if you wanna help now, stay distant!"

Uzi: "I'm going to talk to N... Whaaaa is this?!"

Khan "Prom dress! Child smol! You're grounded from seeing those bad influencing murder drones"

Uzi: "uhhh?"

Khan "But I talked to your teacher to find you classmates to go with tonight!"

"Uh...?"

Lizzy: "Sup freak... Prepare to be popular!"

Khan: "I'm chaperoning!"

Uzi: "NOOOOOOOO"

꧁༺ _________________________ ༻꧂

TURKISH VERSION

Uzi: "ÇİZİMLERİN NEREDE? ODAMDAN UZAK DUR ARTIK BABA!"

Khan "Senin gibi her an kontrolden çıkabilecek... Bir mekanizmasının özel alanın

Uzi: "Beş saniyecik hassas ve duyarlı olduğum için üzgünüm, tamam mı? Bana iç babalık yapmadın, şimdi yapacaksan bak düzgünce yap."

Uzi "Ben N'in yanına gidiyorum.. Bu ne lan böyle?!"

Khan "Balo elbisen. Çocuk reyonundan. O seni kötü etkileyen dronlara takıldığın için cezalısın"

Uzi "Ha..?"

Khan "Ve öğretmenine seninle baloya gitmesi için birilerini bulmasını söyledim!"

Uzi "Ha...?"

Lizzy: "Naber ucube? Popüler olması hazır mısın?"

Khan "Çok heyecanlı!"

Uzi: "HAYIIIIIIR!!!"

꧁༺ _________________________ ༻꧂
TRANSLATION

Uzi "WHERE ARE MY DRAWS? STAY AWAY FROM MY ROOM DAD!"

Khan "Like you, it can get out of control at any moment... It's the private space of a mechanism."

Uzi "I'm sorry for being touchy and sensitive for five seconds, okay? You didn't do me any good, so if you're going to do it now, do it properly."

Uzi "I'm going to N.. What the hell is this?!"

Khan "Your Prom dress. From the children's section. You are punished for tripping over those drones that have a bad effect on you."

Uzi "Huh...?"

Khan "And I told your teacher to find someone to go to prom with you!"

Uzi "Huh...?"

Lizzy "What's up, freak? Are you ready to be popular?"

Khan "So excited!"

Uzi "NOOOOOOOOOO!!!!!"
꧁༺ _________________________ ༻꧂

ORIGINAL

N "I DO wanna be dapper. But no! That why you had me find these? We can't interact with the workers anymore V... We're too dangerous."

V "Uh, exactly. We show up fabulous! The sad purple one lets us in.. 'cause she has no friends, we kill everyone, and pop her little head off!"

N "I'm not freeing you for prom murder V! J went holo-spooky-snack-crab and we maybe grew up in a haunted mansion! Aren' t you worried we have no idea what we even are?"

V "Promise me you and that purple thing will stop prying into that stuff? If you free me now, I promise we'll only kill what we need to survive.. Just you and me N."
꧁༺ _________________________ ༻꧂

TURKISH VERSION

N "Şık olmayı gerçekten çok istiyorum.. Alma, olmaz! Neden bana bunlarlı bulurdun ki? Işçilerden uzak durmalıyız, V.
Onlar için tehlikeliyiz"

V "Ee, zaten. Etkili bir giriş, mor ucube bizi içeri alır.. Çünkü hiç arkadaşı yok, herkesi öldürürüz ve onun o küçük kafasını patlatırız!"

N "Seni milleti öldür diye götürmüyorum V! J ürkünç robo yengeç şeysine dönüştü ve belki de lanetli bir malikanede büyüdük! Daha ne olduğumuzu bile bilmememiz seni endişelendirmiyor mu?"

V "Bana lütfen o mor kafayla geçmişi kurcalamayacağınıza söz ver. Şimdi beni salarsan ben sadece hayatta kalmak için öldüreceğime söz veririm. Yalnız sen ve ben, N..."
꧁༺ _________________________ ༻꧂

TRANSLATION

N "I really want to be stylish... But, it can't be! Why would you find these for me? We must stay away from the workers, V.
We are dangerous to them"

V "Well, anyway. An effective entrance, the purple freak will let us in ... Because she has no friends, we'll kill everyone and blow her little head off!"

N "I'm not taking you to kill people, V! J turned into a scary robo crab thing and maybe we grew up in a cursed mansion! Doesn't it worry you that we don't even know what we are?"

V "Please promise me that you won't let go of the past with that purple head. If you release me now, I promise I will kill just to survive. Just you and me, N..."
꧁༺ _________________________ ༻꧂






Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top