βΈ» ππππππππ
βΈ»
βShe wants to go home, but nobody's home
It's where she lies, broken inside
With no place to go, no place to go
To dry her eyes, broken insideβ
ΰΌ
βEla quer ir para casa, mas ela nΓ£o tem uma
Γ quando ela mente, quebrada por dentro
Sem um lugar para voltar, sem um lugar para ir
Para secar suas lΓ‘grimas, quebrada por dentroβ
π½πππππ’'π π·πππ - π°ππππ π»ππππππ
βΈ»
βThere was a time when I was alone
No where to go and no place to call home
My only friend was the man in the Moon
And even sometimes he would go away tooβ
ΰΌ
βHouve um tempo em que eu estava sozinha
Sem um lugar para ir e sem um lugar para chamar de casa
Meu ΓΊnico amigo era o homem que estava na lua
Mas tinha vezes que atΓ© ele fugiaβ
π»πππ π±ππ’ - ππππ π±.
βΈ»
βOn my own (I'm screaming: I love you so)
On my own (but my thoughts you can't decode)β
ΰΌ
βSozinha (estou gritando: Eu te amo tanto)
Sozinha (mas meus pensamentos vocΓͺ nΓ£o pode decifrar)β
π³πππππ - πΏπππππππ
βΈ»
βA stranger's light comes on slowly
A stranger's heart without a home
You put your hands into your head
And then smiles cover your heartβ
ΰΌ
βUma luz estranha se acende lentamente
No coraΓ§Γ£o desse desconhecido sem origem
VocΓͺ entΓ£o leva as mΓ£os Γ cabeΓ§a
E seu coraΓ§Γ£o fica repleto de sorrisosβ
π΅πππ πΈπππ πππ - πΌππ£π£π’ ππππ
βΈ»
βWhen the night was full of terrors
And your eyes were filled with tears
When you had not touched me yet
Take me back to the night we metβ
ΰΌ
βQuando a noite estava repleta de fantasmas
E os seus olhos repletos de lΓ‘grimas
Quando vocΓͺ ainda nΓ£o tinha me tocado
Me leve de volta para a noite que nos conhecemosβ
πππ π½ππππ ππ πΌππ - π»πππ π·ππππ
βΈ»
βI thought I was a fool for no one
But, ooh, baby, I'm a fool for you
You're the queen of the superficial
But how long before you tell the truth?Β β
ΰΌ
βEu pensei que nΓ£o era bobo por ninguΓ©m
Mas, uh, amor, eu sou bobo por vocΓͺ
VocΓͺ Γ© a rainha da superficialidade
Mas quanto tempo atΓ© vocΓͺ me dizer a verdade?Β β
ππππππππππππ π±ππππ π·πππ - πΌπππ
βΈ»
βI've waited a hundred years
But I'd wait a million more for you
Nothing prepared me for
What the privilege of being yours would doβ
ΰΌ
βEu esperei cem anos
Mas eu esperaria mais um milhΓ£o por vocΓͺ
Nada me preparou para
O privilΓ©gio de ser seu fariaβ
πππππππ πΏπππ - ππππππππ π°π π»πππ
βΈ»
βI wanna be alone
Alone with you, does that make sense?
I wanna steal your soul
And hide you in my treasure chestβ
ΰΌ
βEu quero ficar sozinha
Sozinha com vocΓͺ, isso faz sentido?
Eu quero roubar a sua alma
E te esconder no meu baΓΊ do tesouroβ
π·πΎπππ°πΆπ΄ - π±πππππ π΄πππππ
βΈ»
βIt'll be fine by dusk light I'm telling you, baby
These things eat at your bones and drive your young mind crazy
But when you place your head between my collar and jaw
I don't know much, but there's no weight at allβ
ΰΌ
βVai ficar tudo bem Γ luz do crepΓΊsculo, eu te garanto, querida
Essas coisas te corroem por dentro e enlouquecem sua mente jovem
Mas quando vocΓͺ coloca sua cabeΓ§a entre meu ombro e pescoΓ§o
Eu nΓ£o sei muito, mas nΓ£o sinto nenhum pesoβ
πππππππππ πΈπ πππ πΎπππππ - ππππ π±ππ’ππ
βΈ»
Tem mais algumas mΓΊsicas que sinto que encaixam
Β perfeitamente com a histΓ³ria, mas ficaria muita coisa.
Talvez mais pra frente eu crie uma playlist no spotify e disponibilize o link.
Eu amo todas essas mΓΊsicas, elas tem tanto sentimento.Β
Qual Γ© a favorita de vocΓͺs?
Beijos de Luz β
BαΊ‘n Δang Δα»c truyα»n trΓͺn: AzTruyen.Top