🥀~Rozdział 45~🥀
🥀~Starożytne smoki~🥀
Perspektywa Feri
Zamrugałam kilka razy oczami, po czym spojrzałam wokół siebie. Mój wzrok zatrzymał się na czterech smokach. Przełknęłam ślinę, nie miałam pojęcia co o tym myśleć.
— Witaj Feri, cieszymy się, że możemy ciebie spotkać — wyznał pierwszy.
Dopiero po chwili zrozumiałam, że to są cztery prastare smoki. Każdy z nich reprezentował swoją krainę. Ukłoniła się, nie mogłam w to uwierzyć, że jestem tutaj z nimi.
— Nie kłaniaj się nam, to my powinniśmy się kłaniać tobie. Wiedzielismy, że Ci się uda. Jeszcze żaden jeździec nie przeszedł wszystkich prób — powiedział smok z krainy ognia. — Ciebie i Płomienia łączy silna więź. Jesteście naprawdę że sobą związani.
Uśmiechnęłam się, jednak gdy usłyszałam imię mojego smoka zaczęłam się martwić. Jeśli jestem tutaj, a Płomienia nigdzie nie ma...
— Spokojnie, będziesz mogła do niego wrócić. Musieliśmy z tobą porozmawiać. Dzięki tobie krainy znów się będą odbudowywać, nie wiadomo czy powrócą wszystkie smoki, ale wiedz jedno, ty jedna znasz wszystko. Będziesz musiała stać nad wszystkim — powiedział smok ziemi. — Jako jedyna byłaś w stanie poświęcić się za smoka i brata, nie bałaś się tego zrobić.
— Są dla mnie najważniejsi, nie umiałabym inaczej — wyszeptałam.
— Będziemy ci zawsze służyć pomocą, nie będziesz sama — wyznali.
— Dziękuję, że mogłam was spotkać. To był wielki zaszczyt — powiedziałam i lekko się uśmiechnęłam.
Trzeba było już wracać, jednak nie miałam pojęcia co mnie czeka po powrocie...
Jak możesz zajrzeć w moje oczy, jak otwarte drzwi?
How can you see into my eyes, like open doors
Prowadzi cię do mojego rdzenia
Leading you down into my core
Gdzie stałem się taki odrętwiały
Where I've become so numb
Bez duszy
Without a soul
Mój duch śpi gdzieś zimno
My spirit's sleeping somewhere cold
Dopóki go tam nie znajdziesz i nie zaprowadzisz z powrotem do domu
Until you find it there and lead it back home
Obudź mnie w środku (ocal mnie)
Wake me up inside (save me)
Zawołaj moje imię i uratuj mnie od ciemności (obudź mnie)
Call my name and save me from the dark (wake me up)
Każ mojej krwi płynąć (nie mogę się obudzić)
Bid my blood to run (I can't wake up)
Zanim się cofnę (ocal mnie)
Before I come undone (save me)
Uratuj mnie od tej pustki, którą się stałem
Save me from the nothing I've become
Teraz, kiedy wiem, bez czego jestem
Now that I know what I'm without
Nie możesz mnie po prostu zostawić
You can't just leave me
Oddychaj we mnie i uczyń mnie prawdziwym
Breathe into me and make me real
Przynieś (przynieś) mnie (mnie) do życia
Bring (bring) me (me) to life
Obudź mnie w środku (ocal mnie)
Wake me up inside (save me)
Zawołaj moje imię i uratuj mnie od ciemności (obudź mnie)
Call my name and save me from the dark (wake me up)
Każ mojej krwi płynąć (nie mogę się obudzić)
Bid my blood to run (I can't wake up)
Zanim się cofnę (ocal mnie)
Before I come undone (save me)
Uratuj mnie od tej pustki, którą się stałem
Save me from the nothing I've become
Przywróć mnie do życia
Bring me to life
żyłam w kłamstwie
I've been living a lie
W środku nic nie ma
There's nothing inside
Przywróć mnie do życia
Bring me to life
Mrożone (mrożone) w środku bez twojego dotyku
Frozen (frozen) inside without your touch
Bez twojej miłości, kochanie
Without your love, darling
Tylko (tylko) jesteś życiem wśród umarłych
Only (only) you are the life among the dead
Przez cały ten czas nie mogę uwierzyć, że nie mogłem zobaczyć
All of this time, I can't believe I couldn't see
Przechowywany w ciemności, ale ty byłeś tam przede mną
Kept in the dark, but you were there in front of me
Wygląda na to, że śpię od tysiąca lat
I've been sleeping a thousand years it seems
Muszę otworzyć oczy na wszystko
Got to open my eyes to everything
Bez myśli, bez głosu, bez duszy
Without a thought, without a voice, without a soul
Nie pozwól mi tu umrzeć
Don't let me die here
(Musi być coś więcej) przywróć mnie do życia
(There must be something more) bring me to life
Obudź mnie w środku (ocal mnie)
Wake me up inside (save me)
Zawołaj moje imię i uratuj mnie od ciemności (obudź mnie)
Call my name and save me from the dark (wake me up)
Każ mojej krwi płynąć (nie mogę się obudzić)
Bid my blood to run (I can't wake up)
Zanim się cofnę (ocal mnie)
Before I come undone (save me)
Uratuj mnie od tej pustki, którą się stałem
Save me from the nothing I've become
Przywróć mnie do życia
Bring me to life
żyłam w kłamstwie
I've been living a lie
W środku nic nie ma
There's nothing inside
Przywróć mnie do życia
Bring me to life
*****************
Witajcie kochani
Kolejny rozdział dla was. Mam nadzieję, że wam się spodoba. Przepraszam bardzo za błędy. Bardzo bardzo dziękuję za czytanie i dawanie gwiazdeczek ❤️
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top