049; ๐๐ข๐ค๐ฌ ๐๐ฏ ๐๐ฐ๐ฎ๐ฆ
๐ ๐๐ผ๐ป'๐ ๐๐ฒ๐๐ฒ๐ฟ๐๐ฒ ๐ฌ๐ผ๐
โโฝ๏ธ ๐๐ฆ ๐๐ถ๐ฆ๐ญ๐ต๐ข ๐๐ฏ ๐๐ข๐ด๐ข โพ๏ธโ
049
Volvimos a Alexandria, donde los primeros en saludarme fueron Judith y R.J.
- ยกLex! - Chillo R.J, abrazandome.
- ยฟDonde esta Alden? - Pregunto Jud. Negue con la cabeza, aguantando las lagrimas. - Lo siento, Lex.
- Esta bien, Judy.
Los siguientes en saludarme fueron Aarรณn y Lydia.
- ยฟDonde esta...? - Mis ojos se cristalizaron ante la pregunta de Aarรณn.
- Lo lamento... - Lydia me abrazo.
โโฝ๏ธ๐๐๏ธ๐๏ธ๐๏ธ๐โพ๏ธโ
Llegue a mi casa, abrรญ la puerta y allรญ estaban Carl y Enid, almorzando juntos. Ambos voltearon a verme.
- El...el mu-murio...fue uno de ell-ellos. - Dije entre sollozos.
- Oh, Lexie, lo siento. - Murmurรณ Enid, acercรกndose a abrazarme.
Carl se acercรณ con un sobre en la mano.
- Alden lo escribiรณ para ti, siempre que salรญan escribรญa una carta, por si algo pasaba. Esperaba nunca tener que entregartela...
- Gracias.
Subi a mi habitaciรณn y me sentรฉ en la cama. Abrรญ el sobre con cuidado, y saque la carta.
Querida Lexie:
Espero nunca tengas la necesidad de leer esta carta.
Pero si ese es el caso, escribรญ esto para que sepas todas esas cosas que jamรกs te dije.
La primera vez que te vi, en Alexandria, supe que te querรญa, la manera en la que tratabas a la gente me llamรณ la atenciรณn, eres la persona mรกs dulce que conocรญ.
Cuando te mudaste a Hilltop crei que podrรญamos hacernos amigos. Luego Jesus me dio la idea de la chica y pensรฉ que captarias las indirecta, pero no fue asรญ.
El dรญa de nuestro primer beso, fue el mejor dรญa de mi vida, no sabes cuanto espere para hacerlo. Cuando me llevaste al campo de amapolas lo รบnico que lograste fue enamorarme mรกs.
Luego pasรณ lo de tu padre, y me dolรญa verte tan triste, pero no sabia que hacer , y con lo de Enid volviste a recaer.
El dรญa que encontramos a Enid, ni siquiera notรฉ que ella estรก allรญ, porque lo รบnico que me importaba eras tรบ. La simple idea de perderte me aterraba.
Cuando aceptaste adoptar a Adam, no sabes lo feliz que estaba de formar una familia contigo. Y cuando nos enteramos del embarazo, lo รบnico que querรญa era gritarlo al mundo.
Eres el amor de mi vida, Alexandra Grimes.
Con todo el amor del mundo
Alden.
Las lagrimas caรญan por mis mejillas y no podรญa evitarlo.
- Yo tambiรฉn te amo, Alden. - Susurre al viento, esperando que el me escuchara.
Alguien tocรณ la puerta de mi cuarto, era Tara.
- Lex, olvidรฉ entregarte esto. - Me entrego un enterito de bebรฉ, con un osito bordado. - Lo hizo Jesus para Adam, pero creo que le servirรก a el bebรฉ.
Sonreรญ, imaginando a mi mejor amigo bordando el osito.
Luego de lavarme la cara fui a casa de Rosita, para buscar a Adam.
- Hola, Rosita.
- Hola, Lex...ยฟestas bien?
- Luego te cuento, ยฟpuedo ver a Adam?
- Claro, pasa.
Me acerquรฉ al sofรก donde estaba Adam y lo tomรฉ en brazos. Rosita se sentรณ frente a nosotros.
- Hola, mi vida, ยฟcรณmo estรกs?
- ยกMami!...ยฟdonde eta papรก?
- Tu papรก, estรก en un lugar muy bonito, pero no podemos visitarlo.
- ยฟVa a volve?
- No, cariรฑo, pero recuerda que el siempre va a estar contigo, aunque no lo veas, ยฟsรญ?
- Lo siento muchรญsimo, Lex. - Dijo Rosita. - Todos perdimos gente, pero recuerda nos estรกn esperando en algรบn lado.
Bแบกn ฤang ฤแปc truyแปn trรชn: AzTruyen.Top