𝟔𝟒. 🇪🇦𝐒𝐄𝐑𝐆𝐈𝐎 𝐑𝐀𝐌𝐎𝐒

tema: triste + final feliz 

pedido de lolodafolia espero que goste, flor!

•——◤✧◥——•

Your point of view

Você havia chegado tarde do trabalho, o cansaço estava estampado no seu rosto e lidar com a crise que estava instaurada na sua casa te deixava ainda mais angustiada.

Ao entrar em casa, um sorriso triste surgiu nos seus lábios. Sua casa costumava estar decorada para o Natal, mas esse ano seria diferente.

Mesmo assim isso te deixava triste, não era esse o casamento que você sonhava. Você não sabia ao certo onde tudo tinha dado errado, era uma crise que não fazia sentindo.

Não havia brigas, mas vocês estavam afastados e distantes. Parecia que não havia mais interesse em dividir as datas comemorativas; lhe restou sentar-se no sofá e suspirar.

O barulho das risadas no vizinho te fez olhar pela janela, era a família decorando a árvore do jardim com luzes e enfeites. Um lágrimas escorreu dos seus olhos, mais uma véspera e um Natal triste.

Você tratou logo de enxugar suas lágrimas assim que seu filho chegou na sala correndo.

― Mamá, te he echado de menos (Mamãe, eu estava com saudades) ― o pequeno se jogou no seu colo.

― ¡Yo también, cariño! ¿En qué andabas? (Eu também, querido! O que você estava aprontando?) ― você perguntou.

― Intentando convencer a papá de que decore la casa por Navidad, pero está tan ocupado como siempre (Tentando convencer o papai a decorar a casa para o Natal, mas ele está ocupado como sempre) ― um suspiro saiu dos lábios do garotinho de quatro anos.

― ¡Lo siento, cariño! ¿Quieres decorar conmigo? (Sinto muito, querido! Você quer decorar comigo?) ― ele sorriu e assentiu.

Você foi em direção ao quarto em que ficavam os enfeites de Natal. O garotinho ficou animado ao ver todos os enfeites, então vocês retiraram tudo das caixas.

― Muy bien, cariño, nos faltan los pequeños, ¿verdad? (Certo, fofinho, falta os gorrinhos, né).

Ele sorriu e assentiu, então você pegou um gorro de papai Noel e um de elfo auxiliador. Você colocou nele e ele riu, então ao menos essa parte da sua vida estava incrível.

Diogo é teu filho com Sérgio e ele tem quatro anos; antes do seu casamento entrar em crise, dividir o tempo com ele era rotina. Mas Sérgio acabou se afastando tanto de você quanto do filho.

― Mamá, faltan las luces (Mamãe, falta as luzes) ― Diogo disse fazendo uma carinha fofa.

Então você pegou as luzes e enrolou em volta do pequeno, as risadas dele ecoaram pelo ambiente. Você o pegou no colo enquanto brilhava, mais risadas ecoavam.

― Cariño, ¿sabes dónde está el... (Querida, você sabe onde estão as...) ― você parou a brincadeira ― ¿Qué pasa?

― Nada, Sergio. ¿Qué ibas a preguntar? (Nada, Sérgio. O que você iria perguntar?) ― ele olhou para vocês.

― Estaba buscando mis gafas. ¿Qué haces? (Eu estava procurando meus óculos. O que vocês estão fazendo?).

― Decorando la casa para Navidad, papá. No querías, mamá accedió a ayudarme (Decorando a casa para o Natal, papai. Você não quis, a mamãe aceitou me ajudar) ― Diogo disse fazendo Sérgio engolir seco.

― ¿Ponemos la estrella en lo alto del árbol? (Vamos colocar a estrela no topo da árvore?) ― desvio o assunto.

O pequeno sorri e você o pega no colo tirando risadas gostosas dele. Então ele coloca a estrela no topo, vocês fazem um toquinho especial.

― Hora del baño, muchachote (Agora é hora do banho, garotão) ― você sorriu.

― Bien, pero quiero llevar el pijama de los elfos (Tá bom, mas eu quero usar o pijama dos elfos).

Você soltou uma risada.

― Bien, entonces ve a ordenar tu pijama y yo subiré a ayudarte (Certo, então vai lá separar seu pijama e eu já subo para te ajudar) ― ele assentiu e saiu correndo.

Sérgio olhava para a interação de vocês com um olhar de culpa e ao mesmo tempo triste. Sua atenção se voltou para ele.

― ¿Podemos charlar? (Podemos conversar?) ― ele suspira.

― Parle ― você cruzou os braços.

― No sé cómo disculparme contigo y con nuestro hijo. Toda esta situación es culpa mía, sobre todo porque fui yo quien se marchó (Eu não sei como me desculpar com você e com o nosso filho. Toda essa situação é culpa minha, até porque fui eu quem se afastou) ― as palavras te pegaram de surpresa.

― ¿Por qué la retirada, Sérgio? (Por que esse afastamento, Sérgio?).

― Todo el tema del cambio de club me estresaba, así como los problemas en el vestuario, y no sabía cómo afrontarlo todo. Acabé teniendo miedo de desquitarme contigo (Toda essa questão de troca de clube me deixou estressado, além dos problemas de vestiário e eu não soube lidar com tudo. Acabei ficando com medo de descontar em vocês) ― ele suspirou.

― Y lo has cobrado, ¿no? Te echo de menos y nuestro hijo, Sergio, también. Cuando nos casamos, prometimos que los problemas serían nuestros (E descontou, não foi? Eu sinto a sua falta e o nosso filho também, Sérgio. Quando nos casamos, nós prometemos que os problemas seriam nossos) ― você desviou o olhar.

― Lo sé, no tienes idea de cuánto lamento esto. Quería disculparme con vosotros dos (Eu sei, você não faz ideia do quanto eu me arrependo por isso. Queria me desculpar com vocês dois) ― ele suspirou.

― Muéstralo en tu comportamiento. No sólo voy a pedir disculpas por palabras bonitas (Bom, demonstre isso em atitudes. Eu não vou desculpar apenas por palavras bonitas) ― você olhou para ele ― Voy a bañar a Diogo.

Você subiu para o quarto do pequeno e encontrou com ele separando as pantufas. Um sorriso surgiu nos seus lábios, então vocês foram ao banheiro para ajudá-lo com o banho.

O pequeno espalhou água pelo banheiro todo e você riu, nem se lembrava mais da tristeza. Ao menos a árvore para o Natal estava enfeitada. Você terminou banho do pequeno, logo levou ele para a cama.

Por mais que Sérgio estivesse afastado, ele cuidava muito bem da alimentação do pequeno. Então assim que Diogo pegou no sono, você foi para o seu quarto tomar banho e dormir.

Como de costume Sérgio não estava lá. Ele não saia, apenas ficava trancado no escritório resolvendo as coisas do time. Então você deu de ombros, afinal já estava acostumada com isso.

Assim que seu banho foi finalizado, você apenas se deitou, o cansaço falava mais alto. Você nem esperou Sérgio, afinal sabia que ele não viria ou iria se deitar tarde da madrugada.

A véspera de Natal que antes era animada, tinha terminado como um dia comum. E era o que seria o seu Natal também...

― ¡Mamá, mamá! ― Diogo te acordou cedo.

Você olhou no relógio e ainda eram 6h da manhã.

― ¡Hola, mi amor! ¿Qué te pasa? (Oi, meu amor! O que foi?) ― você respondeu sonolenta.

― ¡Es la mañana de Navidad, mamá! Preparemos el café, por favor (É manhã de Natal, mamãe! Vamos preparar o café, por favor) ― um biquinho se formou nos lábios dele.

Você sabia bem que manhãs de Natal eram importantes para ele, netão abriu um sorriso e pegou ele no colo. Vocês desceram animadamente para a sala, mas a surpresa tomou conta do rosto de vocês.

― ¡Mamá, el árbol está lleno de regalos! Mira, todo decorado y el café en la mesa (Mamãe, a árvore está cheia de presentes! Olha, tudo decorado e o café na mesa) ― Diogo correu em direção a árvore.

― ¿Qué te parece? (Como isso?) ― o cheiro do café te lembrava seu primeiro Natal com Sergio.

― ¿Ya se han despertado? Espero que os haya gustado la mañana de Navidad que he organizado, creo que ha estado bien (Já acordaram? Espero que vocês tenham gostado da manhã de Natal que eu organizei, acho que ficou bom) ― ele sorriu timidamente.

Era uma surpresa que você não esperava.

― ¡Papi, todo es hermoso! ¿Podemos abrir los regalos? (Papai, tudo ficou lindo! Podemos abrir os presentes?) ― Diogo disse animado fazendo vocês rirem.

― Sí, podemos, muchachote (Podemos sim, garotão) ― Sérgio se sentou ao lado do filho e te olhou profundamente ― Vamos, amor, creo que te encantará el regalo que te he comprado (Vem, amor, eu acho que você vai amar o presente que eu comprei).

Era manhã de Natal, você não iria recusar o pedido de desculpas. Então você se sentou ao lado dos seus amores para passar a manhã de Natal com vários presentes.

Por mais que a mágoa ainda estivesse presente, você sabia que seria superado. Era o início de uma jornada linda do casamento.

notas da autora:

eu juro que não teria final feliz, mas como me ausentei, eu achei justo entregar felicidade

amorinhas, eu finalmente assinei a ata de aprovação e reprovação dos meus alunos, então estou de FÉRIAS! 

agora me digam, gostaram do imagine do criminoso, digo, o melhor zagueiro do mundo?

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top