𝟏𝟖𝟒. 🇺🇸𝐉𝐨𝐫𝐝𝐚𝐧 𝐏𝐨𝐨𝐥𝐞
tema: rotina familiar
pedido de 44amil espero que goste, flor!
Jordan point of view
― Daddy, I want pet pancakes (Papai, eu quero panquecas de bichinho) ― os olhinhos da minha pequena brilharam.
― As you wish, little one (Como quiser, pequena) ― falo e sorrio.
A pequena Nala é minha filha com a minha esposa, ela é gêmea do nosso outro filho Zaki. Os dois tem cinco anos e é fruto do casamento de sete anos com a mulher da minha vida.
― Here, little princess (Aqui, princesinha) ― entrego as panquecas para ela.
― Thanks, Dad ― ela sorri.
Ouço passos apressados e abro um sorriso, já sabia que era o pequeno Zaki. Provavelmente ele só acordou agora, era difícil acordá-lo de manhã.
― Good morning, champ ― falo e um biquinho forma nos lábios dele.
― I'm sleepy, Daddy (estou com sono, papai) ― ela resmunga.
― And when aren't you sleepy, young man? (E quando é você não está com sono, mocinho?) ― solto uma risada.
― When I'm asleep (Quando estou dormindo) ― Zaki diz e eu olho sem resposta.
Minha esposa e Nala soltam uma risada, nego com a cabeça e acabo rindo também. Me aproximo na minha mulher e dou um selinho demorado nela.
― Good morning, my darling ― sorrio e deixo um beijinho em sua testa.
― Good morning, baby ― ela sorri.
Sirvo o café da manhã de todos e me sento em seguida.
― Dad, what are we doing on vacation? (Papai, o que faremos nas férias?) ― Nala pergunta animada.
― I don't know, what do you want to do? (Não sei, o que vocês querem fazer?) ― pergunto.
― I want to go to the beach, mommy (Quero ir para a praia, mamãe) ― Nala diz animada.
― We can go to that beach with the funny name (Podemos ir para aquela praia com o nome engraçado) ― Zaki nos olha confuso.
― Beach with a funny name? (Praia com o nome engraçado?) ― Nala olhou confusa para o irmão.
― Yeah, Dad doesn't know how to talk (É, o papai não sabe falar) ― Zaki me olha.
Minha esposa solta uma risada e nega com a cabeça.
― Maragogi ― ela diz rindo.
― That's right, Mom (Essa mesma, mamãe) ― Zaki diz rindo.
― But I know how to speak (Mas eu sei falar) ― cruzo os meus braços.
― So talk, Dad (então fala, papai) ― Nala ergue a sobrancelha.
― It's love, just say Maragogi (É amor, é só falar Maragogi) ― minha esposa prende o riso.
― Ma... goi ― tento e eles riem.
― Maragogi ― minha mulher repete rindo.
― Mara... goi ― falo e eles riem mais ― I give up (Eu desisto).
― Maragogi ― Nala fala tranquilamente.
― Mairagogi?
― Maragogi, dad ― Zaki fala e eu respiro fundo.
― You can do it, love. It's not difficult (Você consegue, amor. Não é difícil).
Solto uma risadinha e suspiro.
― Maragogi ― falo e abro um sorriso.
Eles comemoram e sorriem. Era incrível como esses pequenos momentos ficavam guardados no meu coração, até porque o café da manhã era sempre com risos e amor.
― I thought it was a great idea to go to Maragogi, I'm homesick (Achei uma ótima ideia ir para Maragogi, eu estou com saudades de casa) ― minha esposa fala.
― But your home is here, Mom (Mas a sua casa é aqui, mamãe) ― Nala falando nos fazendo rir.
― Yes, dear. It's just that Brazil is my country and I miss it there (Sim, querida. Mas é que o Brasil é o meu país e eu estou com saudades de lá) ― minha esposa brinca com os cachinhos de Nala.
― It's good that Dad learns to speak Portuguese (Bom que assim o papai aprende a falar português) ― Zaki fala rindo.
― Do you think it's nice to bully your father? (Vocês acham bonito fazer bullying com o pai de vocês?) ― ergo a sobrancelha.
― Sim ― Nala diz rindo.
A minha esposa ri e Zaki também, tento manter a postura, mas é impossível. Essas crianças e a minha esposa me tem na palma da mão.
Eu tenho a melhor família do mundo. Nós sempre acordávamos mais cedo para ter esse momento em família antes das crianças irem para a escola.
― You're mean (Vocês são maldosos) ― falo e eles me olham.
Minha esposa se levanta e as crianças em seguida. Em um momento rápido eles me abraçam e me enchem de beijinhos me fazendo rir, aperto todos eles no meu braço.
― Eu amo vocês ― falo e eles sorriem.
― Eu amo vocês ― minha esposa fala e me dá um selinho.
― E vocês dois nos amam ― Nala diz nos fazendo rir.
― E eles me ama mais ― Zaki diz e ela emburra.
Uma discussão começa entre eles, então aperto a minha esposa no meu colo e ficamos ali no nosso mundinho. Era uma rotina que eu não abriria mão nunca.
notas da autora:
achei bem fofo, amoras. restam poucos capítulos para encerrar essa bomba, estou ansiosa para a ideia do último imagine daqui, hehehe. espero que tenham gostado, amoras.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top