3. Клайв Кристиан
3 глава.
Wild Things - это современный клуб; наружные стены окрашены в тёмно-синий, прямые и угловатые, а чары выливались из дверей каждый раз, когда кто-то входил или выходил, небольшой вкус того, что внутри, просачивалось. Трудно было его забыть, идя по улицам Лондона. Хотя он не выделялся, взгляд просто находил путь в соблазнительный клуб, как будто он манил их, соблазнял их.
Но не каждый мог войти. У самого прекрасного клуба в Лондоне были свои стандарты, при этом высокие. Каждый волосок у мужчин должен быть собран гелем, и каждая жемчужина должна быть отполирована шее женщины. Вы не обязательно должны были иметь высокий статус, но вам приходилось выглядеть подобающе. Таким образом, была видна грань между его посетителями; богатые и те, кто желал богатства.
Время от времени было легко увидеть разницу среди тусовщиков. Были сигналы, которые мог бы заметить любой глаз, будь то дешевая ткань костюма или пластиковый кусочек ювелирных украшений на их запястьях.
В других случаях, линии были более размытыми.
•••
Уголки рубиново-красных губ дернулись. Она была более чем довольна, глядя в наглые зеленые глаза, зависшие над ней. Однако под чувством удовлетворения была растущая неуверенность, которая была подавляющей. Наряд этого мужчины стоил больше, чем у любого другого любовника на их банковском счете. Это будет большой подвиг, и она молилась, чтобы ее непревзойденный опытвсех времен не терял свою ценность сейчас.
Маленькая рука нашла свой путь к твердой груди. Мышцы под ней слегка напряглись, но затем расслабились, когда холодная рука мягко вдавливалась в нее.
— Как ваше имя, мистер владелец? - пропела она, со сладким издевательством. Это была музыка для его ушей, и он обнаружил внезапное желание услышать как этот красивый голос стонет его имя.
Он увлажнил губы. — Стайлс. Гарри Стайлс. - он наблюдал, как она кивнула себе, ее губы слегка приоткрылись, когда она повторяла имя шепотом, но оно потерялось в шуме вокруг них.
— А твоё, любовь? - его голос был бархатным и хриплым одновременно, сочетание, которое заставляло внутреннюю часть ее бедер сжиматься. Она прикусила внутреннюю часть ее щеки, когда рука подкралась дальше его груди, пока подушечки ее длинных пальцев не встретились обнаженной кожи, слегка дернув за ворот его рубашки так, чтобы изображения были лучше видны ей. Ее темные глаза застыли в сосредоточенности, когда она говорила, изучая две ласточки, нарисованные на его золотом теле, прямо под толстым воротом.
— Кармен. - ответила она бездумно, по-прежнему зацикленной на его татуировках. — Кармен Авалос.
Стайлс на мгновение сузил глаза. Имя было смутно знакомо, как будто произносилось вокруг него, но его внимание, вероятно, было где-то в другом месте в то время. Это было красивое, сильное имя и даже знав женщину, стоящую перед ним в течение пяти минут, он обнаружил, что оно идеально подходит ей.
— Ну, Кармен. - он был уверен, что его акцент усилился от ее имени. Подобно Кармен, его слова и движения практиковались, мудрость, полученная из опыта, стояла за ними. — Возможно, я смогу показать тебе все, до прибытия моего лимузина. Знаешь, чтобы заполнить пустоту.
Кармен боролась с высокомерной усмешкой. Все мужчины одинаковы, подумала она, мысленно закатив глаза. Независимо от того, сколько денег было в кармане или сколько власти за их походкой, ими можно было манипулировать красивым лицом и сладкой улыбкой.
— Конечно. - сказала она. — Мы не хотим, чтобы владелец лучшего клуба в Лондоне скучал, пока он ждет свой лимузин. Это было бы жестоко.
Стайлс ухмыльнулся, из-за освежающей ауры контроля излучаемой от испанской красоты. Ее слова были запятнаны высокомерным юмором, как будто, к его удивлению, она нисколько не была под влиянием его имени и статуса, который шел в ногу с ним.
— Я рад, что мы смотрим в глаза. - его отбеленные белые зубы показали себя, когда он усмехнулся. Он слегка потянул за край рукава, прежде чем предоставить свою руку для нее, чтобы вести. Никаких слов не нужно было говорить. Кармен обвила его руку, стон почти скользнул с ее губ, когда она почувствовала шелковистую ткань его костюма.
Это было похоже на деньги.
Она гордилась, вися на руке самого богатого человека в Лондоне. Каждый шаг ее каблуков Louis Vuitton излучал еще более высокомерия, чем прежде, ее бедра качались в новом ритме, а каждая пара глаз приземлялась на нее. Между ней и человеком, которого она держала за руку, уже была какая-то зависимость. Или, возможно, это была зависимость от чего-то другого.
Он вел ее через огромную массу людей, путь образовывался, когда они проходили мимо, тела двигались с дороги, опасаясь быть следующим Джеймсом Келлером. Громкая музыка наполнила уши Кармен, блокируя любые мысли в голове. Не то, что она все равно нуждается в них, он был естественным ее поступком, не требующий никакой мысли или нерешительности. Когда львица закрывает челюсть на плоти своей добычи, нет необходимости думать, а скорее пожирать и выбивать кости из зубов потом.
Она наклонила голову в сторону бесстрастного лица. Она наблюдала, как его челюсть оставалась еще сжатой, его розовые губы поджаты в прямую линию. Словно не было красивой женщины, держащей его руку, ее шаги легко не отставали от него. Если бы она не знала, кто такой мистер Стайлс, она чувствовала себя неуверенно. Но, посмотрев, как он хитро играет в покер, она точно знала, каким человеком он был, и это знание только заставило ее ухмылку скользнуть вверх и поднять подбородок.
Стайлс вел ее в ту сторону клуба, где громкая музыка и рев голосов не могли проникнуть. Задняя часть, была длинной, тощий коридор с дверьми. Единственные шаги здесь, которые слышались в этом зале, этой ночью, были его и женщины которая держала за его руку. Огни были тусклыми, воздух прохладный, и Кармен знала, что он делает.
Он вел ее ко второй двери, останавливаясь прямо перед ней и вынудив отпустить его руку, чтобы он мог покопаться в карманах в поисках ключа. Звон металла звучал, когда он искал правильный, прежде чем отпереть дверь и распахнув ею, открывая. Кармен провела рукой через свои волосы, миндалевидные ногти расчесывали ее идеально завитые пряди, прежде чем зайти внутрь за его спиной.
Комната была освещена тусклым светом. Стены были цвета мерло, и ковер был таким же черным, как глаза Кармен. Ее взгляд бродили вокруг, наблюдая за гладкой кожей мебели и современным искусством, украшающим стены, прежде чем остановиться на высокой фигуре, спина которой была обращена к ней, когда он шел в небольшой бар в углу. Она скользнула язычком по красному слою помады, опустив взгляд с широких плеч на ноги, где его черные брюки обвивались вокруг них. Она наблюдала, как он начал готовить напиток, его руки тянулись и хватали различные бутылки и добавлял их содержимое в шейкер.
Единственным звуком было слабое разбрызгивание напитков, которые смешивались, когда Кармен беззвучно пробралась к черной кожаной кушетке, положив руки под короткий край платья, когда она опустилась. Ее поза была расслабленной и плавной, мягкая линия ее бедер выступала, когда она положила руку на спинку дивана. Она слегка напевала про себя, не сводя глаз со спины мужчины через комнату. Даже с этих пор ее чувства мог забрать богатый одеколон, сочившийся из его тела, катясь к ней по волнам и вызывая туман, уже появившийся у нее в голове от алкоголя. У нее начался медленный ожог, который загорелся в ее желудке, ожог, который болел из-за вкуса одеколона на его коже.
Она небрежно наблюдала, как он повернулся к ней, держа в руках два бокала. Ее глаза бродили по его лицу, но не было ничего, кроме его красивых черт и его нечитаемых глаз. Ее зубы кусали внутреннюю щеку; было что-то настолько соблазнительное в отношении безразличия этого человека. Она всегда любила вызовы.
Он сел рядом с ней, вручив ей стакан. Ее изящно вырезанные пальцы медленно обертывали его, но ее внимание было в другом месте, она продолжала осматривать его лицо. Он был красив, без сомнения, но, конечно же, не был никем, кем она когда-либо наслаждалась. Его брови, темные и слегка изогнутые, казалось, постоянно опускались над его изумрудными глазами, как будто всегда был в задумчивости. Сильное напряжение в его челюсти заставляло его казаться еще более хмурым, испуская фальшивое выражение, что он был зол, что, вероятно, запугивало большинство людей, но это только привлекло ее.
А потом была его неукротимая грива. Она висела над его широкими плечами, концы слегка изгибались, так что, когда он шел, они прижимались к его шее и челюсти. Она могла только представить себе, как можно пробежать руками, расчесывая их, чувствуя толстые свободные кудри, сжимая их сильнее с каждым его толчком. (прим.переводчика: надеюсь догадались, хы)
Она мгновенно закрыла глаза, спокойно дыша через нос, когда успокоилась. Сексуальная привлекательность этого человека была опасна, это было похвально; но она не могла позволить ему взять верх.
— Что ты думаешь? - раздался хриплый голос, когда она сделала небольшой глоток из бокала в руке. Стайлс уже почти опустошил свой стакан, в то время когда ее был еще почти до краев.
Кармен облизнула губы, нахмурив безупречные брови, вспоминая сладко горький привкус. Это было, по-другому. Горький вкус алкоголя смягчился сладким оттенком, но не настолько, чтобы он был подавляющим. Она почувствовала, что делает еще один глоток, гораздо больше, жидкость сжигает ее горло, но мгновенно ослабевает.
— Ты неплохой миксолог, мистер Стайлс. - заговорила она.
Его розовые губы, блестящие от напитка на них, дернулись в ухмылке, но он попытался скрыть ее, равнодушно пожав плечами.— Вы пробуете некоторые вещи, когда владеете баром.
Было тихо, когда она продолжала пить свой напиток. Их напряженные взгляды были почти оглушительными. Его пара зеленых, тяжелых глаз пристально смотрели на нее, во всем ее искушенном существе. Его жесткий взгляд нагло перешел к ее выпирающей груди, которая была прикрыта достаточно, чтобы оставить немного для воображения, а затем по всей длине тела, туда, где заканчивалась красная ткань ее платья, показывая голые ноги для него, ничего не препятствовало для его взора.
Он снова посмотрел в ее глаза. Страстные и темные. Стайлс был поисках какого-либо неуверенного взгляда, но нигде не нашел такого.
Кармен поставила свой пустой стакан на стол рядом с диваном, прежде чем придвинуть свое тело ближе к нему. Пришло время действовать, решила она, и позволила своей руке подкрасться к его плечу, слегка потирая его, прежде чем подтянула его к себе. Она перевела дыхание, охладилась от алкоголя, пробежала по его лицу, и на малейший момент, своими обученными глазами, она увидела, что его казалось бы непроницаемый взгляд дрогнул. Он с трудом сглотнул, венка на шее начала пульсировать. Кроме этого, на его жестких чертах и напряженном теле не было ничего; подобно ей, он хотел взять верх. Иметь контроль.
— Ты хорошо пахнешь. - тихо сказала она, ее глаза зациклились на своих пальцах, когда они поглаживали ключицы, которые выглядывали из-под его костюма.
Он напевал только в ответ, слишком отвлекся на ее ноги, которые были ближе к нему, и на гладкие подушечки пальцев, которые продолжали слегка танцевать на его коже.
— Что это? - спросила она сдержанно, вдыхая богатый аромат. Он был сильным в своей тонкости, мягкой смеси мускуса и мяты.
Кармен приблизилась к нему, ее тело было у него на коленях. Ее обнаженные бедра прижались к его шелковым брюкам, и он почувствовал, как гул удовлетворенности вибрирует через него, любя ощущать ее так близко, с ее темными глазами, с жемчужным лицо, и ее декольте показывало больше, когда она маневрировала к нему.
— Клайв Кристиан. - он пробормотал в ответ, но его внимание было в другом месте - на ней. И она знала это. Она была хорошо осведомлена об учащенном сердцебиение в его груди. Ее лицо наклонилось вперед, так что пряди волос танцевали перед его лицом. Жесткое выражение растворялось на глазах, и с этим знанием, она прижала свои рубиново-красные губы к его.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top