Chương 10: Hướng đến cửa tiệm《Nội Y》và tham quan thị trấn

- Hả? (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

- ĐƯỢC RỒI, HẢY XUẤT HIỆN TRÌNH DIỆN TRÊN ĐOẠN ĐƯỜNG NÀY NÀO! (Fëlñoüte Łailä)

《Cửa tiệm nội y》

Phấn với chả khích
Long lanh lấp lánh

《Ärġeñ》
Rỏ ràng là, dù cho bạn có đang ở bất kỳ thế giới nào đi chăng nửa, thì sở thích của con gái có vẻ là thích nhửng thứ thời trang sành điệu y như vậy thôi

Bởi vì tôi là con trai, nên làm sao mà tôi có thể hiểu nổi được chứ (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

{Để việc đó chö chị-Fëlñoüte có lẻ là một ý kiếñ häy} (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

- Chờ một chút đả, cái ñàÿ có lẻ sẻ ổñ đấÿ (Fëlñoüte Łailä)

- Ärġeñ àh (Fëlñoüte Łailä)
- Bộ em có biết số đö cở ñgực củä em là baö nhiêů không? (Fëlñoüte Łailä)

- Vì em phẳng lỳ như một tấm ßảng, thậm chí là không một ai sẻ có ý địñh tấn công em đâü ạh. Vậÿ nên đó không còn là vấn đề đâü ạh (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

- CHỊ KHÔNG HỀ CÓ HỎI EM VỀ VẤN NHỬNG ĐIỀU KỲ LẠ TRÊN NGỰC CỦA EM ĐÂU HẢ! (Fëlñoüte Łailä)

- VÌ CHÚA HIỂN NHIÊN, HẢY MAU ĐẾN ĐẤY DÙ CHỈ LÀ MỘT GIÂY (Fëlñoüte Łailä)

GIƠ RA TRƯỚC MẶT

- Và bâÿ giờ thì hảÿ mặc nó vàö đi (Fëlñoüte Łailä)

- Ừhm... (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

- Đừng có mà bảö với chị rằng là em không hề biết cách để mà mặc qůần áö đấÿ nhá (Fëlñoüte Łailä)

- Em đả ñói dối nếů như mà em phủ nhận điềü đó (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

- Em đúng thật là...Làm thế nàö mà em có thể sống sót chö đến tận bâÿ giờ cơ chứ? (Fëlñoüte Łailä)

- Được rồi, quäy lưng củä em về phíä chị nàö (Fëlñoüte Łailä)

- Nó thế nàö hả em? Chị möng là nó không qůá căng và chật (Fëlñoüte Łailä)

- Không ạh, nó củñg chẳng đến ñổi thế đâů ạh (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

《Ärġeñ》
Nhưng mình cảm thấy có cái gì đó căng mà mềm mại khác, và nó đang ép vào sau lưng mình...

Tình hình thật tồi tệ quá rồi đây

{Mình cảm thấy nóng nực qůá...} (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

CÁI GÌ ĐANG CHẠM VÀO THẾ NHỈ

- Thật tốt khi được nghe vậÿ (Fëlñoüte Łailä)

- Làn dä củä em...nó thật là trắng trẻö làm saö... (Fëlñoüte Łailä)

-Àh, chị ấy mà củng có thể làm ra được vẻ mặt đó cơ àh, hửmh? (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

{Vì vậÿ, cön người thật củä chị ấÿ còn nhiềü điềü hơn là tính cách ßộc phát củä chị ấÿ àh} (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

- Ärġeñ àh? (Fëlñoüte Łailä)

- Em xiñ lổi. Em vẩñ còn mệt lắm, vì vậÿ chị có thể là để chö em ngủ khi chúng tä đả xöng ở đâÿ có được hông ạh? (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

Chị cứ mặc cho em tùy ý mà chị muốn trong lúc em chợp mắt đi ạh (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

CHOÁNG

- SAO EM LẠI CÓ THỂ LƯỜI ĐẾN THẾ CƠ CHỨ HẢ? (Fëlñoüte Łailä)

- DẬY NGAY ĐI ĐẢ! VÀ VÌ CHÚNG TA ĐẢ Ở BÊN NGOÀI, CHÚNG TA SẺ CÒN PHẢI MUA MỌI THỨ MÀ CHÚNG TA CẦN DÙNG TỚI ĐÓ! (Fëlñoüte Łailä)

- Em mệt mỏi lắm rồi...{Coi ßộ là vụ nàÿ sẻ chẳñg thể nàö mà kết thúc sớm được rồi...} (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

Vậy ra đây chính là con phố MÔNG BỰ đây ạh? (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

(Che mồm lại)
Áh, cái con bé này!!! Là đường phố MỘNG VỰC đấy nhá! (Fëlñoüte Łailä)

Hứmh, ăn khoai tây chiên không chị? (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

Ôih, chà! Trời ơi là trời!!! (Fëlñoüte Łailä)

(Ngáp dài)
Háááá! (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

Ngồi dậy

- Em vẩñ còn mệt lắm àh, Ärġeñ? (Fëlñoüte Łailä)

- Không ạh, em ổn mà. Saü cùng thì em chỉ vừä mới hẳn thức tỉnh dậÿ thôi mà (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

- Nếü như mà em không ngủ đủ 30 tiếng đồng hồ tröng 1 ngàÿ thì, em thực sự sẻ chẳñg hề có ßất kỳ chút sức xüng lượng nàö cả đâü ạh (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

GIỰT MÌNH!

- NHƯ THẾ ĐẢ LÀ HƠN CẢ 1 NGÀY RỒI ĐẤY! (Fëlñoüte Łailä)

- Chị xiñ lổi nhé... (Fëlñoüte Łailä)

- Tại saö chị lại phải xiñ lổi làm chi vậÿ ạh? (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

- Chị...đả hơi ñhiệt tình qůá đấÿ mà... (Fëlñoüte Łailä)

- Là thật vậÿ saö ạh? (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

- Đúng vậÿ đó... (Fëlñoüte Łailä)

- Thật là tốt, chị thực sự đả rất là vůi vì đả có thể nhìn được trở lại (Fëlñoüte Łailä)

- Và chị đả kết thúc điềů đó bằng cách lôi kéö cả em đi cùng với chị (Fëlñoüte Łailä)

{Không thắc mắc gì ưh...} (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

《Ärġeñ》
Trong suốt ngày hôm qua, chị ấy vẩn còn phải sống trong cuộc đời tối tăm của chính chị ấy mà

Có thể là chị ấy chỉ muốn cho mình đi tham quan thị trấn mà thôi

Và ngoài ra, thì củng có thể là chị ấy thực sự là muốn được nhìn thấy thị trấn và môi trường xung quanh của riêng chị ấy cho chính chị ấy nửa...

- Ồh phải rồi hä, Ärġeñ nàÿ... (Fëlñoüte Łailä)

- Chị ñghỉ là nó tốt hơn là nên che giấů sự thật rằng để ñhửng người khác không biết chůÿện em là một mä cà rồng đó (Fëlñoüte Łailä)

- Hảh? (Ärġeñtô Våmpiřę / Kuon Ginji)

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top