新贵妃醉酒/ Tân Quý Phi Say Rượu - Lý Ngọc Cương

Na yi nian de xue hua piao luo mei hua kai zhi tou

Na yi nian de hua qing Chi pang liu xia tai duo chou

Bu yao shuo shei shi shei fei gan qing cuo yu dui

Zhi xiang meng li yu ni yi qi zai zui yi hui

Jin qiao chai yu sao tou shi ni gei wo de li wu

Ni chang yu yi qu ji fan lun hui wei ni ge wu

Jian men guan shi ni duì wo shen shen de si nian

Ma wei po xia yuan wei zhe nai hun duan hong yan

Ai hen jiu zai yi shun jian

Ju bei dui yue qing si tian

Ai hen liang mang mang

Wen jun he shí lian

Ju hua tai dao ying ming yue

Shui zhi wu ai xin zhong han

Zui zai jun wang huai

Meng hui da tang ai

Tân Quý Phi Túy Tửu

那一年的雪花飘落梅花开枝头

Một năm kia bông tuyết rơi, đậu trên đóa mai chớm nở đầu cành

那一年的华清池旁留下太多愁

Một năm kia cánh hoa Thanh Trì ôm nặng mối sầu tương tư

不要说谁是谁非感情错与对

Đừng nói chuyện ái tình ai đúng ai sai

只想梦里与你一起再醉一回

Tưởng niệm trong cơn mộng, mãi túy lúy bên chàng

金雀钗玉搔头是你给我的礼物

Kim Tước Ngọc Trâm là tín vật chàng gửi trao thiếp

霓裳羽衣曲几番轮回为你歌舞

Vũ khúc Nghê Thường này dẫu trải bao kiếp luân hồi vẫn nguyện vì chàng ca múa

剑门关是你对我深深的思念

Kiếm môn quan lưu giữ nỗi nhớ nhung sâu thẳm chàng dành cho thiếp

马嵬坡下愿为真爱魂断红颜

Dưới gò Mã Ngôi, nguyện vì chân ái hồng nhan đoạn kiếp này

爱恨就在一瞬间

Yêu hận vốn chỉ trong nháy mắt

举杯对月情似天

Nâng chén mời trăng sáng, tình dài tựa trường thiên

爱恨两茫茫

Yêu hận đôi bờ đều mờ mịt

问君何时恋

Hỏi đấng quân vương còn lưu luyến chăng

菊花台倒影明月

Đài cúc hoa soi bóng minh nguyệt

谁知吾爱心中寒

Ngờ đâu tình ta lại lâm vào hàn giá

醉在君王怀

Say trong lòng quân vương

梦回大唐爱

Mộng về ái tình Đại Đường thuở ấy.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: