[Hoàn][ĐM] Kiều thê trên trời rơi xuống
Tác giả: Trương Đại CátTag: Cổ đại, 1v1, HE…
8 Reinos, cada uno con un rey o reina, reunidos para una... lucha?, se podría decir
Que reino será el mas afectado en este combate?
Tác giả: Trương Đại CátTag: Cổ đại, 1v1, HE…
Xuyên sách, hệ thống, tiên hiệp tu chân, sư đồ luyến, yêu sâu sắc, hỗ công, HENữ chính: Nguyễn Ly, Lạc Thanh TừBệnh kiều phúc hắc đồ đệ vs cấm dục muộn tao sư tônVăn án:Lạc Thanh Từ là người mà Nguyễn Ly yêu nhất, cũng là người khiến Nguyễn Ly chán ghét nhất. Yêu đến không đành lòng khinh nhờn nàng một phân, ghét đến mức hận không thể xé đi gương mặt lạnh nhạt xa cách của nàng, làm nàng thuần phục dưới thân mình.Sau khi đại chiến Nhân - Long kết thúc, Long tộc lật úp, Tu Chân giới điều thứ nhất thiết luật, gặp rồng liền giết. Nguyễn Ly thân là viên trứng rồng duy nhất do Long Vương lưu lại, nàng lưng đeo huyết hải thâm thù, nằm gai nếm mật bái Tu Chân giới đệ nhất đồ long Lạc Thanh Từ làm vi sư!Nguyễn Ly: Sư tôn, nàng không phải Đệ Nhất Đồ Long sao? Thế nào một mực để lọt ta?Lạc Thanh Từ: Mắt mù.Nguyễn Ly: Sư tôn, dáng vẻ khuất nhục của nàng, ta yêu thích cực kỳ.Lạc Thanh Từ: Mắt mù!Nguyễn Ly: Sư tôn, ta yêu thích nàng, nàng có từng thích qua ta một chút nào không?Lạc Thanh Từ: Mắt mù?Nguyễn Ly: ..... Truyện này còn có tên là 《 Sư tôn khi nào có thể quay ngựa 》《 Ta cùng với sư tôn giải áo choàng 》 "Điểm sáng nhất trong nhân sinh con người, chính là từ biNàng vĩnh viễn là người quan trọng nhất của ta."…
Hán việt: Thẩm NgữTác giả: Nhạc Viên LộConvert: VespertineEditor: Đào TửThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Khoa học viễn tưởng, H văn, Ngọt sủng, Hệ thống, Xuyên nhanh, Hào môn thế gia, Cẩu huyết, Vườn trường, NP, Nhẹ nhàng, Hắc ám, Đô thị tình duyên, Duyên trời tác hợp, Trâu già gặm cỏ non, Lôi, Cường thủ hào đoạt, 1v1, Nữ chủSố chương: 70 chương + 5 phiên ngoại Nội dung tóm tắt: Lời thanh minh đầu tiên: Tam quan bất chính! Mượn giả thiết là hệ thống mau xuyên, thực tế là một quyển chậm xuyên.Đây là chuyện xưa lần thứ hai xuyên của Thẩm Đồng, cẩu huyết, không có tam quan, nữ chính câu dẫn cha của bạn học.Diệp Lệ Thành x Thẩm NgữWarning ⚠️⚠️⚠️: Đề cập đến ngoại tình, tam quan bất chính, xin đừng làm theo.🍑 Đây là bộ thứ hai tớ edit, mong là sẽ được các bạn thưởng thức. À tớ không có lịch cụ thể nhưng cá nhân tớ thấy tốc độ edit của mình khá nhanh nên mong là các bạn đừng hối thúc.Edit thịt văn nhưng tuyệt nhiên sẽ không gây hại cho sự phát triển của mầm non đất nước, vậy nên các bạn trẻ chưa đủ 18 xin hãy lướt qua.[Bản edit thô dựa trên convert, editor hoàn toàn không biết tiếng Trung cho nên sai sót nghĩa là không thể tránh khỏi.]…
Nàng là King - sát thủ chi vương, chúa tể hắc đạo, khiến kẻ khác nghe tên đã sợ mất mật! Nàng là phế vật hòa thân công chúa, nhát gan, vô năng, vô đức, khiến kẻ khác nghe tên cười nhạt! Một khi xuyên qua, linh hồn hoán đổi, thiếu nữ hồi sinh, vinh hoa phú quý!Nàng là thê tử mà hắn ngay cả bái đường cũng không tham dự, hắn là phu quân mà nàng ngay cả mí mắt cũng lười nâng. Nàng cuồng vọng, cường hãn, hắn thiết huyết bá đạo. Nàng không cần yêu, hắn không cần biết yêu là gì. Trong khoảng khắc họ gặp nhau... Sự cường hãn của nàngNgày thứ nhất: nắm lấy vạt áo của nam nhân kia, cuồng vọng đến cực điểm: "Ta không thích bị người khác từ trên nhìn xuống, không có lần sau!". Ngày thứ hai: sáng sớm chạy bộ làm vương phủ loạn đến gà bay chó sủa, lại hung hăng đánh Chiến thần phu quân .......ba lần. Ngày thứ ba: kéo theo một xe thi thể đến đập phá sòng bạc của Thừa tướng! Tình yêu của nàng, là vương gia quyền quý cao sang, cục cưng của nàng là đứa nhở kháu khỉnh đáng yêu.Nữ chính cực kì bưu hãn, có ân sẽ báo, trân trọng thủ hạ, giúp bạn bè không tiếc mạng, không chút lưu tình với kẻ địch. Vào triều đình ra chiến trường, tới thanh lâu thắng sòng bạc, viết thi từ ngâm ca phú, thân thủ sắc bén, tâm tư kín đáo, toàn năng Chiến thần Vương phi.…
Tên gốc: Nghịch tập (tạm dịch: phản công) Tác giả: Sài Kê Đản Thể loại: Hiện đại, cường cường, phản công, điểu ti thụ (điểu ti: ám chỉ những người đàn ông có xuất thân thấp kém vừa nghèo vừa lùn vừa xấu, đây là cách tự xưng hô mang tính giễu cợt của bộ phận thanh niên trẻ TQ), cao phú soái ca công, hài hước, Kinh vị (hương vị Bắc Kinh, ý nói văn phong đậm chất Bắc Kinh)…
Truyện: Bé CâmTác giả: Quán Trang Nguyệt LượngThể loại: Nguyên sang, Đam Mỹ, ABO, Cưới trước yêu sau, 1v1, HE, Bánh ngọt nhỏ, Cứu rỗi, Chữa lành, Ôn nhu công, Thụ bị câmSố chương: 26 chương + 9 phiên ngoạiTình trạng bản gốc: Đã hoànTình trạng edit: Đã lết xongEdit: BòBeta: Bò (chưa beta)Bản edit dựa vào google đại nhân nên chỉ đúng khoảng 60-70% nội dung, hi vọng mọi người bỏ qua.Bản edit chưa được sự cho phép từ tác giả, vui lòng không mang ra khỏi đây.Không reup, không chuyển ver, không audioNghiêm cấm việc chuyển ver dưới mọi hình thức. KHÔNG CHUYỂN VERDO NOT REUP. DO NOT AUDIO.…
Mộ Dung Diễn chết, thủ hạ kể rằng ngày nào người trong lòng hắn cũng đến trước mộ hắn khóc lóc.Hắn kích động vụng trộm đi xem thử, kết quả phát hiện người trong lòng không hề khóc, chỉ yên lặng đứng trước mộ.Hắn ấm ức nên dịch dung đi dò xét người trong lòng.Mộ Dung Diễn: Ngươi ngày nào cũng đến thăm hắn, có phải vì nhớ hắn không?Người trong lòng: Ta đến xem cỏ trên mộ hắn cao bao nhiêu thôi.Mộ Dung Diễn: ......…
Chỉ là thấy hay nên mình edit lại.…