ГЛАВА 49. МАРИЯ

Спустя два месяца.

Весенние деньки прибывали. Суровый зимний нрав погоды сменялся на более мягкий и щадящий весенний. Плюсовая температура обернула снежные покровы в капель и отправила зиму на покой.

У Марии наступил долгожданный выходной. В штабе охотников дела шли по-старому, за исключением их отношений с Майей. Они улучшились. Разумеется, дружбой не назовешь, но, во всяком случае, топор войны был зарыт. Это не могло не радовать как Мари, так и весь отряд.

Может быть, ее слова и все события, произошедшие с ними на задании в лесу, заставили Итикаву задуматься?

Из других новостей: после долгих размышлений Серхио принял решение отправить в главный офис сводку о шпионаже Марии в вампирском клане. Полковник Фернандес сделал это пару недель назад. Ответ штаб еще не получил. Молчание офиса настораживало и в то же время утешало. Пока нет известий - нет и проблем. Кто знает, как верхушка воспримет переданную информацию и чем это для всех обернется?

Суарес занимала иная, существующая проблема. Ее чувства к Чикаго не угасали. Это было жестоко, иногда смешно, тепло и чертовски больно. Он стал одним из самых лучших и вместе с тем худших воспоминаний, потому что будет преследовать в прекрасных кошмарах до конца ее дней. Чик намертво поселился в мыслях с чемоданами и, видимо, не собирался ни платить за арендную плату, ни выселяться из ее головы. «Иждивенец!»

С Рождества Мари не получила от него ни весточки.

Было страшно признать, что теперь ее мысли занимал другой мужчина. Но Мари была готова это сделать и потому пришла сегодня туда, куда не приходила очень давно. В колумбарий к Иэну.

На плите ячейки на нее с овальной фотографии смотрел улыбчивый молодой парень азиатской внешности, а ниже была сделана гравировка: «Кан Иэн» и рядом указана дата рождения и смерти. В глазах защипало. Тело продрогло, напоминая об утрате. Закусив губу, чтобы сдержать слезы, Мария поставила в рядом стоящую вазу живые цветы и, слегка улыбнувшись ему в ответ, докоснулась кончиками пальцев до фотографии.

- Спасибо, Иэн, - прошелестела губами она, - мне больше не страшно. Я готова тебя отпустить, чтобы жить дальше здесь, и чтобы ты смог спокойно жить в той Вселенной, в какой бы ты ни был. Я разрешаю себе не испытывать вину за то, что у меня получилось полюбить еще одного замечательного, - Мари подняла глаза к небу и издала смешок, - пусть и совершенно придурочного парня. Надеюсь, мы оба найдем покой.

Когда приходится отпустить того, кого по-настоящему любишь, ты не прогоняешь его из своего сердца. Со временем, если разрешишь себе, почувствуешь, как сердце расширяется и становится больше. В нем появляется место для кого-то еще. И если осмелишься впустить - обретешь покой, ведь ты поймешь, что ни один человек не заменит другого. И каждый в сердце твоем найдет свое место.

Эмоционально рассказывая Иэну последние новости о себе, размеренной жизни в штабе, перемирии с Майей и об Альваро, Марии казалось, парень сидит рядом и внимательно слушает ее, кивая в такт, как это было несколько лет назад. Она словно ощущала его незримое присутствие и поддержку.

От облегчения Мари вдохнула полной грудью и, уронив лицо в ладони, расплакалась. На душе так полегчало, будто камень с груди упал. Она была честна перед ним и, главное, перед собой.

***

Домой Мария возвращалась поздно. Она не заметила, как провела у ячейки Иэна весь вечер. Поднимаясь по лестнице подземного перехода, ведущего из метро, Мари завернулась в кожаную куртку и, cпрятав пальцы в рукава, зевнула. На автобус она уже опоздала и, не дождавшись следующего, поплелась по опустевшей улице Бронкса пешком. Многоэтажный дом, в котором она проживала, находился в паре кварталов от метро, поэтому идти было недалеко.

C наступлением темноты похолодало. По позвоночнику пробежал холодок от поднявшегося свежего ветра. Вдоль трассы проносились машины. В слипающихся глазах свет фар сливался в горящие полосы.

Сон ушел на задний план, когда спустя десять минут ходьбы от станции, Суарес заметила, что ее преследуют. Она практически осязала кожей, что за ней кто-то следит. И, к сожалению, даже не на земле. Держа ухо в остро, а ладонь поверх кобуры с пистолетом, Мария ускорила шаг. Пристальный внимательный взгляд охотницы был направлен на крыши зданий. Все органы чувств проснулись вместе с ней и включились в работу. Каждая мышца напряглась до предела, пока Мари пыталась сохранить ровное дыхание.

Она словила сильное дежавю, вновь оказавшись в том решающем вечере, из-за которого попала в клан вампиров. Затем угроза отступила. На нее так никто и не напал. Преследователь словно испарился вместе с жутким ощущением. Это показалось очень подозрительным. Однако, немного подождав, Мария сдалась и все-таки завернула в сторону дома.

Возле своего подъезда она наткнулась на группу молодых людей и через секунду узнала в некоторых из них охотников и охотниц из организации. Только вот что они здесь делали? Мари собиралась поздороваться и пройти мимо, но cудя по тому, что произошло дальше, их планы кардинально различались.

- А вот и она, - в тени деревьев послышалcя незнакомый мужской вызывающий тон. Лица она разглядеть не смогла.

- Смелая, раз до сих пор не уехала из города, - подхватил второй парень. Он стоял ближе к ней. Мария была уверена, что пару раз точно видела его и в штабе, и в штаб-квартире.

- Скорее отчаянная, - поправил кто-то из присутствующих девушек.

- Вампирская подстилка! - и снова озлобленное шипение незнакомца.

Мари резко прекратила шаг. Она не считала себя таковой, поэтому не принимала их слова близко к сердцу. Неужели в штабе начали узнавать о ее жизни в клане?

- Что ты там прячешься, придурок? Попробуй подойти и сказать мне это в лицо.

Развернувшись, Мария пошла дальше, но одна из девушек вскочила со скамьи и норовилась ухватить ее за локоть. Это круглое и розовощекое лицо она тоже узнала.

- Беги! Беги! Больше ты бегать не сможешь!

Стоящий рядом с ней парень позволил себе грубо толкнуть Мари в спину. Она шокировано отступила.

- Куда так торопишься, предательница? - с ненавистью выплюнул он.

Вынужденно остановившись, Суарес осмотрела их с грозным и ничего непонимающим видом.

- Какие-то проблемы?

В следующий момент продолжила наседать попытавшаяся ее схватить идиотка:

- Никогда бы не подумала, что среди нас окажется тварь похлеще кровососов.

Чем дальше заходил разговор, тем меньше Мария понимала происходящее.

- Следи за языком, - холодно осекла она охотницу. Через мгновение ей пришлось блокировать удар по лицу.

Они окружили ее. Мари не могла поверить. Cвои загнали ее в круг и нападали пятеро на одну. Ноги сделались ватными.

- Думала, никто не узнает, на кого ты работаешь?!

- И на кого я работаю?! - разозлилась Мария.

- Лицемерная крыса! Чтоб ты сдохла!

- Не надейся, что на тебе останется хотя бы одно живое место! Ты получишь то, что заслужила!

Мари замутило. В нее будто шарахнула молния. Истинная причина, почему охотники ошивались около дома, заключалась в том, что они пришли, чтобы наказать ее: избить до полусмерти.

Но за что? Что конкретно те узнали?

Ее еще по-настоящему не били, но она уже чувствовала себя избитой. Жестокие слова, переполненные желчью, стали хлесткой и меткой пощечиной. Возможно, от настигшего врасплох оцепенения Мария ненамеренно позволила бы себя ударить. Только почему-то удара не последовало. Со скоростью ветра промелькнул едва заметный силуэт. Поднялся переполох. Один из парней внезапно свалился на сырую землю и схватился за живот, а второй вдруг наклонился назад и в следующий момент уже прикрывал свой сломанный нос.

До Мари не сразу дошло, что она взмыла ввысь. Раздались гневные вопли. Органы так и остались где-то внизу, вместе с упавшим сердцем в пятки. Ее талию и бедра крепко держали мужские руки. Повернув голову, она увидела напряженный профиль Чикаго. На его щеках играли желваки.

Чтобы поверить глазам, ей пришлось моргнуть еще раз. «Боги...» - у Марии сбилось дыхание. Она почти сошла с ума, осознав, как сильно скучала. Приземлившись на балкон ее квартиры и не выпуская Мари, Чик по-хозяйски прошел к приоткрытому окну и просунулся к ручке, чтобы отпереть. Лежа у него на плече, как зачарованная, она безотрывно смотрела на Чикаго, следя за каждым движением.

Осторожно поставив Марию на ноги в гостиной, он пролез боком в комнату следующим. Обратив внимание на лежащую на диване пижаму, Чик криво усмехнулся и подцепил футболку, усыпанную кроликами и морковками:

- Чудный нарядик.

Поджав губы, Мари забрала ее у него и, смеясь, ударила тканью по предплечью. Откинув футболку к шортам, она вновь пораженно воззрилась на Чикаго, принаряженного в облегающий атласный угольный смокинг с серебряными запонками и черным поясом, затянутым на талии.

- Откуда ты здесь?

Или вопрос озадачил Нильсен-Майерса. Или он не хотел отвечать.

- У меня проходила деловая встреча в Бронксе, - потирая шею, заявил Чик. - И когда она закончилась, я уловил твой запах и понял, что ты совсем близко. Я нашел тебя через минуту. Подумал, что ты, скорее всего, возвращаешься домой, и решил проводить. Видимо, не зря.

Марию немного обескуражили его слова.

- Так это ты следил за мной?

- Я не преследовал цели напугать тебя. Как ты? После всего этого?

Перебросив распущенные волосы назад, Мари поплелась в свою комнату. Чикаго шел позади нее. Не покидало ощущение, что все это ей снится.

- Думаешь, я бы не постояла за себя?

- Думаю, ты бы смогла постоять за нас двоих. Я просто... Хотел снова увидеть тебя, - Чик ответил непривычно нежно для себя. Тихо. Почти что промурчал. Его голос заставил Марию обернуться. Он остановился перед порогом ее комнаты, в то время как она уже прошла вперед. - А теперь ответь мне, наконец, на вопрос: как ты?

Они стояли в полусумраке. В квартиру пробирался лишь слабый свет с улицы. Электрический пока не стоило включать. Кто знает, что взбредет в голову охотникам? Тем более, когда те разыскивали ее в районе.

Не найдя подходящих слов, Мари опустила взгляд и крепко обняла себя. Ей столько нужно было сказать, но она растерялась и утонула в собственных чувствах. Шагнув ближе, Чикаго положил ладонь ей на затылок, а после привлек к груди и уткнулся в макушку. Она вдохнула его аромат и растаяла в нотках дорогого ненавязчивого парфюма. Его запах успокаивал. Он пах теплом, сандалом и чем-то фруктово-цитрусовым.

Мария задрала подбородок. Чик заправил выпавшие пряди волос ей за ухо. Прикрыв глаза, невесомо задел губами ее лоб, затем коснулся щек, кончика носа. Она мечтала, чтобы тот не останавливался. Когда он обхватил холодными ладонями шею, Мари задержала дыхание, изнывая от желания позволить ему свести себя с ума прикосновениями.

Поцеловав ее в угол челюсти, Чикаго негромко рассмеялся:

- Мне кажется, твое сердцебиение даже соседи в доме напротив слышат. Чудовище, ты не только мне покоя не даешь, так еще и другим людям мешаешь спать.

Не сдержав смех, Мария снова прижалась к его грудной клетке. Ей было настолько плохо и хорошо одновременно, что хотелось и смеяться, и плакать. Истерика была следующим пунктом назначения.

В дверной замок настойчиво вставили ключ. От неожиданности Мари вздрогнула. Мышцы Чикаго стали еще тверже, как камень. Зная, что в квартире вот-вот появится Альваро, она на всякий случай отпрянула. Чик окинул ее непроницаемым взглядом.

На Варо не было лица, когда он вошел внутрь. Но когда обнаружил их вместе, кровь отлила от щек, и парень побледнел, как полотно.

- Ты собиралась сказать мне, что вышла замуж за вампира? - Альваро перевел на Чика пистолет. Его черты исказили злость, испуг и самое ужасное: разочарование. В тот момент, как на совершенно расслабленной физиономии Нильсен-Майерса отобразился оттенок слабого удивления. Вдруг стало очень жарко. Пол под ногами пошатнулся, но Мария нашла в себе силы пошевелиться, чтобы загородить Чикаго. - Мария... - поморщился Варо. Рука, в которой было зажато оружие, дрогнула в молчаливой просьбе отойти.

Паника волной подкатила к горлу и принялась душить.

- Варо, это была вынужденная мера.

Тут в их разговор аккуратно вмешался Чик:

- Ты не должна вставать между мной и ним, - он вышел из-за ее спины и остановился наравне. Услышав его, Альваро нахмурился, а Чикаго добавил: - Я не имею права заставлять тебя выбирать между нами. Ты себя тоже не ставь перед выбором, - Чик поднял васильковые глаза на Варо: - И ты не проси ее это делать. Она же разрывается. Опусти пистолет. Если бы я хотел, уже бы сто раз атаковал, пока ты здесь страдаешь.

Альваро мешкал, но все-таки прислушался к Чикаго. И оттого сильнее взбесился.

- А теперь внимательно слушай: у нас фиктивный брак. Родство со мной - алиби Марии. Благодаря этому условию я смог вывести ее из клана, и на Мари до сих пор не устроили покушение вампиры. Родственники вампиров считаются неприкосновенными. Это закон. - Чикаго намеренно упустил деталь о «королевских родственниках». - Если бы не он, ее бы уже убили.

Варо повернулся к Марии:

- Если он способен говорить правду, и ты не поддалась его гипнозу...

Закатив глаза, Чик намеревался ответить ему что-то колкое, но Мари его опередила. Cитуация и так складывалась очень ветхой.

- Альваро, я не находилась под гипнозом. Что тогда я сказала вам правду. Что сейчас Чикаго рассказал все как есть.

Фернандес с шумом втянул воздух.

- В штабе никто, кроме нашего отряда, по-прежнему не знает, что ты вампир, - железным тоном бросил Варо Чику. После того, как Мария заявила нам, что мы ищем не того и сняла подозрения, тебя убрали из базы подозреваемых. - Ребята хранят эту ложь из уважения к Мари, ее правде и той сумасшедшей вылазке в ваше вампирское логово.

- Отныне я не имею к нему никакого отношения, - хладнокровно поправил его Чикаго, вынуждая Альваро побагроветь.

- Если кто-то из нашего отряда узнает, что вы женаты, Марии и тебе конец. Если кто-то из штаба или офиса узнает, что ты был в подозреваемых, и вы женаты, вам конец.

- Варо, а ты откуда узнал? - Мари задала вопрос, который не давал ей покоя дольше всего.

- От отца. Он рвет и мечет. Офис прислал ответ и приложил твое дело. Тот мимоходом просмотрел документ и заметил, что ты замужем. Я попробую вразумить его, но ничего не обещаю. Сейчас он считает, что поверить тебе было ошибкой, и тебя надо держать под наблюдением.

- Перспектива не радужная, - тяжело cглотнула Мария. - Серхио вскользь не упомянул, какой ответ ему дала верхушка?

- Не могу сказать, что дело складывается в твою пользу теперь, когда отцу известно о вашем союзе, - буркнул Варо, привалившись к двери. - Офис попросил доложить его о твоем поведении после возвращения. Дать ответы на парочку вопросов. Например: не ведешь ли ты себя подозрительно, не требуешь ли заключения, - из грудной клетки парня вырвался нервный смешок.

- Твои слова под огромным сомнением, однако тебе назначили слушание через несколько недель, которое ты не можешь пропустить. После него тебе вынесут приговор. В лучшем случае тебя поблагодарят за предоставленную информацию, а в худшем - возьмут под контроль. Если бы не внезапно всплывшее известие, отец бы встал на твою сторону, но теперь подобный исход событий очень маловероятен.

- Зато твое слово как сына должно иметь вес и влияние на него, - подперев подбородок, прокомментировал Чикаго. - Он может подумать, что ты защищаешь Марию как подругу, но у Мари нет никого, кроме тебя... - она встретилась с ним глазами. - И меня. В данном случае на себя ей полагаться не вариант. Если у тебя не получится договориться, приду поговорить я.

«Что угодно, но, пожалуйста, только не это», - подумала про себя Мари.

Поразмыслив, Альваро ответил:

- Если хочешь, чтобы отец снес тебе голову, то добро пожаловать в штаб. Вряд ли он будет готов к мирным переговорам с тобой. Конечно, я сделаю все, что в моих силах. Поговорю с ним и попробую оправдать Марию, донеся историю про фиктивный брак. Остается надеется на то, что он поверит.

- Спасибо тебе, - неловко поблагодарила его Мария.

Варо подошел к Мари и увел ее из-под носа Чикаго на кухню для аудиенции. Чик отреагировал на этот жест совершенно равнодушно и за ними не последовал. Толку в их уходе не было, вампир все равно услышит. Наверное, для Альваро так было морально проще.

Выдвинув стул за столом, Альваро рухнул на него. Мари остановилась напротив, у холодильника.

- Вообще, я пришел, чтобы поговорить с тобой, а не ругаться. И предупредить, что в штабе ты будешь врагом номер один. Отец посадит тебя на цепь. Из офиса протек слух, что ты поддерживаешь вампиров, и его разнесли, как инфекцию по всему штабу. Шишкам сверху доверия больше, поэтому с этим слухом уже ничего не сделать. Охотники захотят проучить тебя, как предателя. Возвращаться рискованно.

Варо выложил все карты на стол. У Марии не осталось вопросов к охотникам, устроившим ей засаду.

- Уже, - печально выдала она.

- Что? - на одном дыхании вопросил друг, поддавшись вперед. - Кто?!

- Я не знаю их имен, и даже если бы знала, не стала бы ни на кого докладывать. Так сложилось, что несколько охотников не из нашего отряда, скажем так, пришли спросить с меня за "предательство". Просто тогда я мало поняла, за что.

Опустив плечи, Варо помрачнел и, сложив пальцы в кулаки, сдавил их до хруста.

- Об этом я и говорю. Тебе нельзя возвращаться до слушания на работу. Ни в штаб, ни в штаб-квартиру. Никуда. Они не дадут тебе жизни, а ты только все прибавишь себе проблем, - тряхнув головой, он будто опомнился: - Кстати, а что этот делает у тебя дома?

- Его зовут Чикаго, - многозначительно произнесла Мари, уставившись на сгорбившегося парня, - и он в очередной раз выручил меня. Возможно, Чик не хотел, чтобы я дралась со своими, поэтому помог мне вовремя скрыться.

- Даже не знаю, радоваться тому, что ты ему небезразлична, или ужасаться.

- Варо, - с ухмылкой на губах Мария потрепала его темную шевелюру. - Не беспокойся обо мне. Из-за Чикаго точно не стоит. Во многом благодаря его небезразличию я до сих пор жива. И прости, что умолчала и не сказала тебе всей правды. - Мари протянула ему мизинец.

Озабоченно улыбнувшись, друг обхватил его и пожал своим.

- Я тебе доверяю.

- Мне хочется сберечь твое доверие, но я так боюсь подвести, ­- полушепотом призналась она.

- Я тебе доверяю, Мария, - настойчиво повторился Альваро, крепче сжав ее мизинец.

На маленькой cкромной кухне появился Чик. Как же непривычно его видеть. И каждый раз пульс замирал, а потом сбивался по новой.

- Короче, меня все это достало. Я забираю тебя к себе.

«А?» - Мари немного выпала, но не возражала. Ее как будто перестали беспокоить все те предубеждения, что мешали до этого. Они и вовсе ей надоели.

Альваро вскочил со стула.

- Че ты сделаешь?!

Чикаго принял свой профессиональный, смертельно усталый вид.

- Угомонись. Завтра я улетаю в командировку. Если Мария не против, может полететь со мной. Смена обстановки ей не помешает.

- Он тебя увезет, и ты никогда не вернешься, - встрял Варо.

- В Иллинойс, - между тем подметил Нильсен-Майерс.

- Там и закопает, - Альваро все еще пытался достучаться до Мари.

- Чудовище, не забудь взять лопату в ручную кладь, - саркастично подливал масла в огонь Чик.

- Ты не помогаешь! - отмахнулась от него Мария. - Альваро, - расхохотавшись, она обняла парня. - Все будет нормально.

- Ты правда хочешь полететь с ним? - Варо обнял Мари за лопатки в ответ.

- Хочу. Я доверяю Чикаго так же, как ты доверяешь мне.

- Ты меня не утешаешь, знаешь?

- Ты доверяешь мне, помнишь?

Выпустив Марию из объятий, Альваро развернулся к Чику.

- Чтобы вернул ее целой и невредимой.

Чикаго надменно вскинул подбородок и, прищурившись, со скрещенными руками поддался чуть ближе.

- Мальчик, мне не ставят условий. Их выдвигаю я. Ответственность за Мари я взял на себя еще до того, как предложил. Она без проблем может позаботиться о себе.

- Ребят, я взрослый человек. Меня не надо опекать.

- Не переживай, мне это известно, - хмыкнул Чикаго c необъяснимым огоньком в глазах.

По коже побежали мурашки. С трудом оторвавшись от него, Мария переключилась на недоверчивого Альваро:

- Чик меня не тронет.

- Я бы не зарекался, - сверившись с часами, непроницаемо встрял Чик.

- Чикаго, заткнись! Повторюсь, ты не помогаешь!

- Хотелось бы мне в это верить, - покосился в его сторону Варо.

- Поверь, - утешительно улыбнулась ему Мари. - Я живое доказательство тому.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top