Происшествие 6

  Сехуну с Тао и Мэйли оставалось смотреть на всё это с еле сдерживаемым смехом. Даже боль в носу отошла на второй план, стоило ей увидеть Чанёля в строгом костюме и наклеенными усами; и Минсока в длинном парике, женской рубашке и брюках. Под рубашкой, похоже, находился бюстгальтер, набитый носками, ибо внезапно округлившуюся грудь у юноши объяснить иначе было невозможно.

— Да, все эти бездельники — наши дети, — проговорил Чанёль, закручивая ус на палец. Взгляд полицейского-то и дело соскальзывал с сосредоточенного лица Пака на искусственную грудь Минсока. Ким даже запахнул пиджак от греха подальше. — Приношу свои извинения.

Но мужчине были нужны далеко не извинения...

— Денег с собой сейчас у меня нет, — спокойно ответил Чанёль, доставая что-то из карманов брюк. — Но у меня есть купон на коробку бесплатных пончиков. Срок истекает через неделю, а так вы можете показывать продавщицам его каждый день, и они будут выдавать вам их.
Глаза полицейского заблестели, и он, не медля, выхватил купон из рук настороженного Пака, не обращая внимания на очень важную деталь...

Как только все они, свободные и живые оказались на приличном расстоянии от полицейского участка, Чанёль сказал:

— Минус наших полицейских — острое слабоумие и любовь к пончикам. Скажи им только эти шесть букв и они, сломя голову, помчатся за сладостью. Вон, этот даже не заметил, что купон нарисован.

Мэйли, идущая рядом, усмехнулась и сказала:

— Спасибо тебе, правда. Не знаю, что б было с нами без вас.
Чанёль сосредоточил свой взгляд на девушке, которую принимал за парня, и внезапно резко затормозил. Девушка удивленно замерла подле него, как и остальные члены команды. Чанёль подхватил ее подбородок пальцами, рассматривая лицо с разных ракурсов.

— Твой нос... что с ним?
— Его сломали! — выкрикнул Тао, принявшийся тут же в красках рассказывать события минувших часов. Пак слушал внимательно, временами неодобрительно покачивая головой.

— Ну сломал так это вряд-ли, иначе ты бы сейчас по полу катался от боли. Скорее задели перегородку, но для полной предусмотрительности лучше съездить в поликлинику. К какой больнице ты относишься? Возьмем твою карточку и обследуемся.

Тревожный звоночек тут же сработал в голове испуганной девушки, и она замахала активно руками.

— Нет-нет, не нужно! Это было обычное кровотечение, я уверен. Да и мой педиатр уже не работает в такое время... Так что всё хорошо, я дома всё посмотрю.
— Я пойду к тебе домой, — твердо заверил капитан, а Минсок и Мэйли опасливо переглянулись. Ой, не к добру это...
— Чанёль, прекрати строить из себя, — начал было Минсок, но был нагло перебит настойчивым Паком.
— Я, на правах капитана, иду к тебе домой, дабы удостовериться, что мой игрок в порядке, в отличной форме. Не хватало мне еще кого-то потерять. Плюс ко всему, узнаю, где ты и как живешь. Я не отстану, поверь мне.

Мэйли на это пришлось испустить обреченный вздох, ибо с этим парнем спорить было бесполезно. К счастью, родители обычно возвращались в семь — восемь часов с работы, а у младшего брата мачт по футболу. Оставалось только уповать на милость со стороны судьбы и везения. Минсок окинул ее жалостливым взглядом и пожал плечами, не в силах помочь.
Всю дорогу Сехун и Тао рассказывали увлекательные истории о их жизни в компьютерном клубе, после чего получили не хилый выговор от Чанёля за то, что они безответственные спортсмены, прогуливающие пары в клубе.

Первыми ушли эти двое, затем Минсок, и вышло, что Мэйли с Чанёлем шли в гордом одиночестве. Она не знала, о чем с ним разговаривать.

— У тебя всё хорошо с игрой? — первым нарушил неловкую тишину капитан.
— Вполне. А скоро мы играем?
— Через две недели городской чемпионат, а там недалеко и от республиканского. Но нашему университету уже какой год не везет. На республиканский чемпионат мы не проходим. Это будто проклятье, я не шучу. Мы с моей командой в этом году впервые играем на столь серьезных конкурсах, но наши предшественники все терпели поражение в двух шагах от победы. То один руку сломает, не поедут, то подхватит болезнь, и участника не пустят. Нас постоянно исключали из игры, и мы, наша команда, хотим одолеть это проклятие.

— Вы правда верите во всякого рода проклятья? — засмеялась она, но лицо Пака оставалось серьезным. — Хоть всё возможно.

— Видишь, уже с Луханом случилось вот это. Это кто-то заклятие на нас шлет с давних времен.

Мэйли на это только промолчала, мысленно записывая еще один факт в портфолио Чанёля: жутко суеверен.

Когда они пришли домой, девушке стало не по себе. Поднимутся наверх — там ее и брата комната. В случае чего, она, конечно, могла повести Пака в комнату Хэчана, но это только в крайнем случае. Оставаться желательно было на кухне.
Достав аптечку и протянув ее капитану, Мэйли устроилась на стуле, выжидающе смотря на махинации капитана. Тот смочил спиртом ватку и прежде чем обработать нос, прощупал его.

— Не сломан, уже хорошо.

Чанёль осторожно проводит по носу ваткой, утирая разводы крови и обрабатывая маленькие ранки. Пальцы капитана холодные, и Мэйли чуть морщится.
— Просто кровь пошла от сильного удара. Голова не болит?
— Немного.
Чанёль смачивает носовой платок в холодной воде и прикладывает к носу девушки, затем достает из аптечки пачку таблеток от головы и вручает ей две пилюли.

— Чонина с вами не было?
— Нет.
Лицо Чанёля приобретает хмурый оттенок, и Мэйли задумывается, что есть что-то странное в их нападающем. Чонин всегда старается отделиться от команды и задеть колким словом, словно нахождение рядом с ними своего рода обременение. Ей выпало уже несколько случаев, чтобы понять, что Чонин не такой хмурый ёжик: он очень даже добродушен, просто что-то мешает ему.
— А он не пришел?

— Нет. И трубку не берет, — Чанёль кладет свои большие руки на ее талию, и Мэйли издает удивленный вздох. Что это он задумал?! Сердце тут же подскакивает, отдаваясь бешеным ритмом в груди, а дыхание учащается.
— Что ты делаешь?! — испуганно вскрикивает она, ловя изумленный взгляд Чанёля на лице. Тот на секунду теряется под осуждающим взглядом Бина, но тут же возвращает прежнюю серьёзность лицу, спокойно заявляя:
— Я хочу осмотреть твоё тело на наличие каких-либо ушибов. Вот... поднять футболку хотел.
— А-а-а, — неловко протягивает сконфуженная девушка, кося глаза в сторону. — Нет, не стоит, у меня там ничего нет.
— Как скажешь, — пожимает плечами он, отходя в строну. — Я, наверно, пойду. Не забудь, завтра тренировка полдвенадцатого. Поправляйся, выздоравливай, кушай больше, — на последней фразе уголки губ парня слегка приподнимаются. — А то одни кожа да кости. До завтра...
Они пожимают друг другу руки, как вдруг, подобно грому средь бела дня иль снегу летом слышится ломающийся, юношеский голос:
— Я голоден, что у нас на обед?
У Мэйли тут же всё холодеет внутри, паника захлёстывает с головой, а перед глазами только и мелькает недоуменное лицо младшего брата, Хэчана.
Хэчан — это не просто младший брат, прилежный ученик и любимый сын, но это также маленький тиран, садист, упивающийся страданиями и слезами старшей сестры. Уж кто, но он никогда не упустит момента сделать гадость ей.
Ситуацию нужно было спасать и немедленно, и неважно, какие последствия будут.

— О, Чанёль! Это, — она кивает в сторону Хэчана, недоумевающего на тему что с прической его сестры и почему она одета как парень. — Я старший брат Хэчана, так ведь?
Младший брат растерянно глядит то на сестру, то на незнакомца под два метра ростом и молчит, раздумывая, а в свой ли он дом вообще попал?..
— Хэчан, это Чанёль.

Пак мягко улыбается, треплет младшего брата Мэйли за щеку и уходит, оставляя родственников в довольно неловкой обстановке.
— Старший брат, серьёзно?! — опоминается Хэчан, пулей подбегая к ней. Глаза парня поблескивает озорными огоньками, которые ничего хорошего не несут. Он учится всего-то в восьмом классе, казалось, что за ангелочек, чистый, коммуникабельный, но кто бы знал, что он очень прекрасно манипулирует людьми. И эту возможность он не намерен упускать, когда сестре нужна так помощь. — Кто это был?

— Капитан нашей команды. Мужской команды. Я просто очень хотела играть, а место было только в его команде и...
— И ты решила перевоплотиться в парня, остроумно. Фильмов пересмотрела и отчаялась всё испробовать наяву?
— Это до конца семестра, правда. Всё, что тебе требуется, так это подыгрывать, когда нужно, а не сдавать меня.
— И что мне за это будет? — ухмыляется мальчик, плюхаясь на диван. Мэйли закатывает глаза, зная наперед требования брата, но всё же пытается пойти на компромисс, удобный ей:
— Простое спасибо?
— «Спасибо» на хлеб не намажешь. Мои условия несложны, от тебя требуется выполнять мои прихоти.
— Ничего сложного? Какой чёрт знает, о чём ты меня попросишь? Может, мне уже начать называть тебя своим господином?
Хэчан кривит губы в подобии насмешки.
— Нет уж, это слишком. Обещаю, не придумаю ничего безумного.
— Я надеюсь.
— И первое моё желание, — Хэчан улыбается во все тридцать зуба, почёсывая в раздумьях макушку. — Ты поведешь меня на свою тренировку. Не терпится увидеть тебя в действии.

Мэйли испускает обреченный, протяжный стон, поднимаясь к себе в комнату, да проклиная небо в своих невезениях...

— Кстати, мой вопрос об обеде все еще актуален.

***

— Знаешь, а ты даже смахиваешь чуток на парня, — с видом ученого заключает Хэчан, разглядывая сестру в облике парня. — Но я бы на такое не купился.
— Конечно, ты живешь со мной четырнадцать лет. Ты каждое утро видишь мое лицо, — беззаботно говорит Мэйли, накидывая олимпийку поверх оранжевой футболки.
— Твои товарищи по команде — слепые лузеры, — качает головой Хэчан, накидывая капюшон. — Нет, я этого никогда не пойму.
— И не надо.

Дорога, проведенная в беседе с младшим братом, вышла довольно быстрой, и вот уже они стоят в спортзале, где разминается Чонин.

— Привет, — улыбается парень, откидывая мяч. На накаченных загорелых руках красуются синяки и странные отметины, а большой палец обернут в пластырь. — Братик?
— Ага. Ты где был?
На бесподобно красивом лице Чонина на миг проскальзывает тень тревоги, но парень тут же улыбается несвойственно широкой ему улыбкой и говорит больно фальшиво:
— Ну, знаешь, как парень ты должен понять меня, — смеется Чонин, почесывая голову. — Девчонки, всё такое, веселуха, — и бьет Мэйли в плечо, да с такой силой, что та успевает лишь удивленно выдохнуть и ухватиться за рядом стоящего брата. Хэчан недовольно щурится, но руку не отдергивает, позволяя чуть сбитой с толку сестре держаться рядом. — Но сегодня я здесь.

Через пару минут приходят и остальные члены команды, обстановка разбавляется. Все знакомятся с Хэчаном, который, на удивление сестры, довольно покладист и вежлив.
— Я вчера у вас был, помнишь? — спрашивает Чанёль, прокручивая мяч на указательном пальце. Хэчан косит глаза в сторону притихшей сестры, стреляя озорным и не предвещающим ничего хорошего взглядом, да отвечает:
— А как такое забыть.
— Он ведь младше тебя, да? Странно то, что вы почти одного роста, — замечает Тао, и Мэйли уже в сотый раз успевает пожалеть, что привела с собой брата на тренировку.
— Просто Бин пошел в маму, худенький и щупленький, а я унаследовал лучшие гены отца, вот и...
— Мозгов то ты не унаследовал! — язвит сестра, выходя на середину зала. — Садись на трибуны, ребята, давайте уже начнем!
— Кто тут еще мозгов не унаследовал! — напоследок кричит Хэчан, прежде чем с удовлетворенным выражением лица плюхнуться на стул.

Все встают на свои позиции. Чанёль подкидывает мяч и передает его сосредоточенному Чонину, который, совершив три шага, кидает с далекого расстояния мяч в кольцо. Бросок идет мимо кольца, и мяч на этот раз идет в руки Мэйли, передающей ловко мяч Тао, который в свою очередь Минсоку.
Минсок с близкого расстояния забивает одно очко, и после все меняются позициями.

— Для укрепления навыков нам нужно играть не друг с другом, а с противниками настоящими, — задумчиво бормочет Чанёль, глядя на отскакивающий по полу мяч. — Я могу договориться сыграть пробу с университетом «Бэйджин», если хотите. Думаю, это будет намного эффективнее. Хэчан, как тебе игра?

Мальчишка тут же оживляется. Он вскакивает со своего места, пулей подбегает к ним и с видом ученого начинает свою исповедь:
— Я считаю, что вы даже и в пол силы не играли! Вы можете лучше, но плететесь по полю, как сонные мухи...
Мэйли закатывает на это глаза, мысленно коря себя за то, что позволила этому маленькому манипулятору взять себя в плен. Эх, если б не уговор, она бы, не жалея, тут же погнала поганой метлой брата, да подальше отсюда, чтоб духа не было. Но всё, что ей дозволено: глядеть на то, как он воодушевленно критикует их.
— Особенно Бин! Вообще сонный, никакой. Я разочарован в твоей игре. Удар слабый, бег хилый, как у девчонки!

Мэйли от такого заявления аж давится слюной, сгибаясь пополам. В голове одно слово, которое больно цензурное, и ей остается только исподлобья глядеть на Хэчана, невинно хлопающего ресницами.
— Я согласен с ним, — пожимает плечами Чонин, направляясь в раздевалку. — Мы должны больше тренироваться, особенно ты, Бин.
— Всем нам нужна более серьезная подготовка. Не только Бину, не стоит петушиться, — обращается Минсок к Чонину. — Все мы отвыкли чуток, плюс ко всему уже не с тем упорством играем.
— Есть в этом такое, — качает задумчиво головой Чанёль, глядя на свои кроссовки. — Минсок, Лухан когда придет в школу?
— Завтра должен. Он сказал, что придет на тренировку посмотреть, как мы играем.
— Когда гипс снимут?
— Еще нескоро, но даже если и снимут, то играть не будет. После снятия гипса опасно вновь напрягать руку.
— Вот Лухан всегда, но куда-то влезет! Что не живется спокойно ему?!
— Я отойду на минутку, — говорит Мэйли, глядя на парней. — Кое-какие дела.
— Отлить?
— Чего? — Мэйли недоуменно смотрит на Сехуна, посмеивающегося тихонько над своим товарищем. — А... нет. Мне нужно кое-кому позвонить.

Бин уходит, и Сехун тут же обращается к оставшемуся с ними Хэчану.
— Какая у вас разница в возрасте?
— Пять лет. Мэйли и я очень дружны, да и характеры, некоторые говорят, у нас похожи.
Минсок в эту же минуту бледнеет и смотрит ошарашенными глазами на ляпнувшего глупость Хэчана. Младший брат перекручивает только что сказанную мысль и в следующую секунду хватается чуть ли не за сердце: он сдал сестру с потрохами!
— С Мэйли? — переспрашивает недоумевающий Чанёль, и пять пар глаз с любопытством обращаются на покрасневшего от оплошности Хэчана.
— Да-а-а, — протягивает неуверенно он, почёсывая в нервном исступлении нос. — Мэйли наша сестра! Нас трое в семье. Два парня и одна девчонка! Вот мы сюда пришли, забрать ее...
— Вы разве пришли не на тренировку?
— И на неё тоже! Мэйли здесь учится!
Минсок, не в силах больше слушать бредни восьмиклассника, отворачивается, мысленно молясь за благосостояние только что отлучившейся девушки. Всё-таки, с братом ей не повезло.
В это время возвращается собственной персоной — центр их разговора. Хэчан почувствовал, что смерть его близка.
— Да, Бин? Нам нужно еще встретить Мэйли, ты не забыл?
Девушка недоуменно косится на брата, затем на товарищей по команде и мысленно ругает себя за то, что во всё это втянула своего брата. На деле, он оказался намного глупее.
— Да, мы должны ее с садика забрать, — вливается в разговор она, незаметно щепая Хэчана за руку.
— С садика? — хмурится Чонин. — Но она же здесь учится!
— Учится? — нервно смеется младший брат, боязливо смотря на тёмную, как тучу, сестру. — Я сказал: учится?! Как она быстро выросла, да!
— Она в садик ходит, — уверенно заявляет Мэйли, испепеляя брата леденящим душу взглядом. — Ты таблетки пил? Глицин пил? Вот теперь и пожинай последствия, иди на улицу!
Хэчан растерянно глядит из-под опущенных ресниц на бойко настроенную сестру, затем на недоумевающих парней и уходит от греха подальше. Дома ему предстоял еще серьезный разговор с сестрой.

— Я что-то вообще не понял всю эту историю с таблетками и сестрами, — качает головой Тао. — Он болен?
— Большие провалы в памяти и чрезмерная болтливость. Он как начнёт врать, так остановиться не может, — спокойно отвечает она, прокручивая на пальце мяч. — Но не обращайте внимания. Больше я его сюда не приведу.
— Нет-нет, всё было нормально. Таким людям наоборот нужно много внимания, заботы и общения, — серьёзно говорит Чанёль, повергая в шок Мэйли. — Пусть приходит, парень отличный. У каждого из нас есть свои скелеты в шкафу. Ладно, расходимся, ребят. Завтра тренировка вместе с тренером после пар, не забудьте.

Раздосадованная Мэйли дикой ланью вылетает наружу, тут же хватая брата за ворот рубашки и притягивая к себе. Она борется с желанием тут же задушить брата и задать жару по первое число, но посторонние глаза ей незачем, и она шипит, подобно удаву, глядя в испуганные детские глаза:
— Я тебе покажу Мэйли, сестру мою, учащуюся здесь. Какой чёрт тебя дернул вообще об этом говорить с ними? Неужели и грамма мозга не осталась в твоей хваленой голове? Только и умеешь, что речи умные толкать, да задачки по физике решать? Вот петух, пошли домой! Что глаза оленьи строишь? Извинился бы хотя бы.
— Извини...

Обратная дорога домой проходит в неловком молчании. Хэчан подумывает, как бы поделикатнее извиниться перед сестрой, а Мэйли тем временем раздумывает о синяках на руках Чонина и о его странной, довольно глупой отмазке. Он врал, тут и дураку понятно. Мэйли хотелось узнать, что же всё-таки скрывалось за двумя личностями Чонина на самом деле: заботливый любитель собак или скверный, эгоистичный петух. Её тянуло к нему, словно магнитом, и желание стать ближе, узнать о нём намного больше, чем другие, возрастало с каждым разом, однако парень не желал никого подпускать ближе к себе, к своему внутреннему миру.

— Ребята, постойте!
Мэйли незаинтересованно оборачивается назад, заставая догоняющего их Чанёля.
— Нам по пути, — капитан ерошит Хэчану волосы и улыбается, заводя разговор о любимых видах спорта. Мэйли на это только одобрительно качает головой да достает вибрирующий телефон из кармана, где большими буквами красуется тревожное сообщение от подруги: «Приходи ко мне домой! Срочно!»
— Хэчан, — устало зовет сестра, закатывая глаза. — Мне нужно к Леви сходить, дойдешь сам?
— Я его провожу, — понимающе кивает Чанёль, подмигивая. Мэлйи устало улыбается и уходит в обратную сторону, оставляя капитана со своим братом.
— А пошли ко мне домой! В psp поиграем или фильм посмотрим. Уверен, Бин не будет против.

***

Мэйли поправляет парик на своей голове и тяжело вздыхает. День выдался сумасшедшим, что сказать. Единственная мысль, крутившаяся в ее голове: прийти домой и завалиться спать. Отворив дверь и почувствовав запах только что приготовленного обеда, она кричит:
— Мам, пап, я дома!

Хэчан, сидящий в своей комнате вместе с Чанёлем, тут же дергается от громкого девчачьего возгласа и смотрит на Чанёля, который тут же откладывает джойстик. Капитан команды недоуменно глядит на вмиг побледневшего Хэчана.
— Ты кого-то ждешь?  

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top