eleven
Ещё четыре дня в кругу моих серых и холодных друзей. Ещё четыре дня моего общества.
Я хочу отдохнуть от себя . От своих постоянных сомнений и страхов, мыслей и воспоминаний. Хочу выйти из моей головы.
Мне катастрофически надоело своё общество.
Я злюсь сама на себя.
За эти четыре дня я вспоминала всё, что знала о Кьерто.
Да, Уильям был прав, я действительно много о нём слышала.
Я всегда смеялась над предположениями людей об этой загадочной личности, но на самом деле, от их слов кровь холодела в венах.
«Его люди держат больше десяти девушек за городом. Они пользуются ими, как только пожелают, но самое ужасное, что всех они подсаживают на наркотики. Когда девушки им надоедают, они держат их взаперти несколько дней без еды и таблеток. А ведь за этот срок, они уже готовы порвать глотку собственной матери за дозу, но не могут пошевелить и пальцем от боли, бушующей внутри. Знаете, что они делают потом? Они сдирают с них кожу заживо на глазах у тех, кто к ним только попал...»
Эту историю я запомнила лучше всего. Я красочно представляла каждый кадр рассказанного, но не хотела быть там, на этой пленке.
Остальные истории отличались не особо сильно, ведь, в конце каждой, с девушки сдирали кожу.
Неужели этот мир полон психов?
Если это правда, то стоит умереть до того, как я попаду в его руки?
Мой ответ очевиден.
Джек всё так же приходит меня кормить, но теперь он не разговаривает со мной, задумчиво разглядывая и облизывая сухие губы.
Меня раздражает Джек также сильно, как и собственная слабость.
- Раздевайся, - говорит он, ухмыляясь.
Я беру кулак в ладонь и сжимаю так сильно, как только могу. Представляю, что кулак - его толстая шея.
Несколько минут, чтобы убить его. Несколько минут.
Я молчу, надеясь, что он покинет эту проклятую комнату через приоткрытую дверь.
- Чего ждешь? Раздевайся, - повторяет громче. Вся фраза звучала как-то неестественно. Он пьян.
- Я не стану этого делать, - я стараюсь говорить увереннее, сдерживая дрожь в голосе.
Мой голос дрожит не от страха, а от злости.
Он приподнял брови и засмеялся, словно я произнесла какую-то глупость. Или он понял, что сейчас меня переполняет злость.
В одно мгновение, я просто подскачила с пола и быстро толкнула Джека к стене у двери. Он с грохотом роняет поднос.
Меня переполняла гордость за свои действия. Я никогда ещё не была такой храброй. Этот порыв может спасти мою жизнь. Останется лишь быстро убежать из этого дома.
Когда мои пальцы коснулись дверной ручки, последовал сильный удар по затылку, и мой нос впечатался в дверь.
Кровь заливала лицо. Горячая, соленая и немного кислая.
Вкус ярости.
Джек достал нож из кармана.
- Ах ты, маленькая тварь, - он пыхтит, не зная, что со мной сделать.
Облизываю окровавленные губы, я ненавижу этот вкус и наслаждаюсь им одновременно.
Он громко вдыхает. Не отрываясь, смотрит на меня, взбесившуюся девчонку.
- Я говорил, чтобы ты была послушной? - Джек приближается, заставляя ярости отступить на шаг назад, уступая здравому смыслу место.
Что я наделала?
- За ошибки нужно платить, Хоуп, - он злобно улыбается и засаживает мне нож в плечо.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top