Глава 1. Резня.
-Лайеркет - город, в котором опасно находится, повсюду угрюмые и охватившие тьмой люди. Каждый день видя эти лица и эту картину чёртового города, мне хочется отсюда свалить, но в тоже время, оно чем-то цепляет меня. А может быть, если бы этих психов не было бы, тогда возможно ли Лайеркет был бы посветлее? Да нет, не думаю... Даже без этих психов, под маской прячутся и другие дьяволы. Может быть и даже во мне танцует дьявол! Думаю, что в каждом из нас тихонько танцует дьявол...
1986 год, 18 ноября, Лайеркет, штат Иллинойс.
Джон: Оли просыпайся!
Оливер: Чёрт! Я уснул что-ли?
Джон: Да друг, и причём надолго! Похоже капитан дал нам ложный след. Надо бы где-то пообедать!
Оливер: В такую погоду?
Джон: Да не ссы! Найдём сейчас место!
Оба напарника пришли в дождливую погоду в один из местных трейлеров, где готовили и продавали еду.
Оливер: И это твоё место?
Джон: Лучше хот-дога от старины Билли ты не найдёшь!
Оливер: Ладно, все равно куда-то ехать не вариант.
Джон: Не пожалеешь напарник!
Два напарника пообедали и дальше вышли на службу и патрулировали улицы города. Позже на служебной рации офицер Сара предупредила остальных.
Сара: Всем собраться в участке! Сегодня будет важное совещание!
Джон: Этого только не хватало!
Оливер: Ну работа есть работа напарник.
Через некоторой времени напарники пришли в участок, где все были насторожены и ошеломлены.
Джон: Мы что-то пропустили?
Сара: Да, очень многое, но сейчас не об этом. Коллеги! Мы собрали вас всех по важной причине! Я уже рассказала о ситуации, но для опоздавших скажу ещё раз. В районе Бейкер случился взрыв, токсины от взрыва отравили гражданских, которые были поблизости. Мы уже отправили отряд, чтобы там установили карантинную зону. И важная причина в том, что...
Нелли: Что Саймон Каннингем вернулся!
Оливер: Чего...
Нелли: Из вас всех Саймона больше знает детектив Оливер.
Оливер: Нет! Нет! Как это вообще возможно! Я же убил его тогда!
Нелли: Вероятно недостаточно! Он каким-то способом выжил, когда его везли в морг, машину остановили, убили всех, кто был в машине, а самого Саймона так и не нашли. Теперь он же вернулся своим звёздным часом. Короче говоря, надо поймать его, пока ещё жертв не стало. Собирайтесь и идите к месту взрыва и исследуйте!
Оливер вместе с Джоном и Сарой и с несколькими полицейскими поехали на место. Перед ними стоял огромный химический завод, который уже был взорван. От завода шло токсичный воздух, рядом с заводом лужи токсинов, возле них лежали тела обычных людей, токсин напрочь прожгла их кожу.
Сара: Господи! Токсин просто уничтожило их! А про запах вообще молчу.
Оливер: Ладно. не будем тянуть! Вызовите экспертов! Пусть здесь всё осмотрят.
Сара: Капитан сказала, что ты знаешь этого психа.
Оливер: Лучше бы не знал...
Сара: Может расскажешь что-то?
Оливер: Давай позже?
Сара: Хм, ладно.
На следующий день в участок вошёл 1 человек в костюме с маской и с небольшим чемоданом.
Патрульный: Сэр! Постойте! Мы не можем вас пустить дальше, сначала скажите причину приезда сюда!
Мужчина включил диктофон.
Саймон: Доброго дня хранители справедливости Лайеркета! Сегодня мы сыграем в игру! Скажем, это будет продолжением вчерашнего действия! Наш город всегда утопал в грязи, пришло время его вынуть оттуда и очистить от всяких сбродов! Я придумал отличную игру для вас! Начнём с деталей! Какое действие лучше? Построить здание для убийства людей? Сжечь школьный автобус с детьми? Устроить массовое убийство культом? Или ещё много чего! Вот вам и загадка и детали моей игры! Думайте, какое действие будет первым, и когда, и где она будет? Может быть одновременно? Оказаться на нескольких местах, но самое главное в этой игре, жертв будет очень, очень много! Ха! Ха! Ха!
После этих слов патрульные сняли с лица мужчины маску и увидели, что его рот был зашит и после нескольких секунд, чемодан в его руках взорвалась. Взрыв был не таким большим, более того, это был не только обычный взрыв, по всей комнате вылился токсин. Остальные копы попытались помочь пострадавшим, но их уже не было в живых, как и самого незнакомца. В следующие дни копы гадали каким действием будет первым и где оно будет. Оливер собрал своих коллег в комнате собраний и рассказывал то, что он сам знает о Саймоне.
Оливер: Так, сейчас мы собрались очень по важному делу. Надо найти этого ублюдка! Помните, он не похож ни на кого, с кем нам до этого приходилось бороться. Он умнее, хитрее, безумнее и опаснее всех! Он любит работать со всякими газами, токсинами и ядами. В нём нет ни капли человечности! Как я знаю, он никогда не работает один! Он отличный манипулятор, поэтому предполагаю у него есть сообщники. Так судя по его словам он может действовать на разных местах, поэтому предупредите всех штатов!
Нелли: Так, так постой! Остепенись! Мы не будем тревожит все штаты! Это таким образом дойдёт до президента!
Оливер: Но капитан, здесь речь идёт об этом психопате! Вы не хуже меня знаете, на что он способен!
Нелли: Я вот что думаю Оливер! Он просто хочет нас запугать! И мы не дадим слабину! Поэтому, будем делать так! Предупредим Миссури, Айову и Индиану, и отправим туда по несколько человек. Остальные же будет в Иллинойсе, и будут охранять все возможные города! На этом всё! Все за работу!
Все покинули комнату собраний, кроме Сары и Оливера.
Сара: Может теперь расскажешь про этого психа?
Оливер: Даже не знаю с чего начать... Это было 2 года назад, тогда у меня был другая напарница. Её звали Шарлотта. Саймон тоже был юнцом. Ему вроде было лет 19.
Сара: Постой, постой, тоесть нас терроризирует молодой парень, которому всего лишь 21 лет?
Оливер: Да! Дай договорить.
Сара: А да прости! Продолжай.
Оливер: Ну короче, я с Шарлоттой вышел на службу, это было ночью, нам сообщили, что в закусочной "У Барри" убили двух голубков. Когда мы прибыли на место, мы увидели тело парня на столе разрубленный пополам. Голова стояло на самом верху стола, на рот прицепили записку, где было написано "Я жду вас в парке развлечений!". После этого мы сразу пошли к парку развлечений. И самое ужасное мы увидели там... Этот псих на каждом аттракционе приковал детей с разными ловушками и дал нам выбор кого спасать. Мы просто не успели всех спасти...
Сара: Не ожидала такое услышать, а где сейчас Шарлотта?
Оливер: Об этом тебе лучше не знать...
На следующий день Оливер вместе с Джоном вышли в путь, их направили на Индиану, в город Корвилл.
1986 год, 23 ноября, Корвилл, штат Индиана.
Джош: Так, похоже мы заблудились...
Алида: Что? Ты серьёзно?
Джош: По твоему я шучу? Да и горючки уже мало, надо где-то остановиться.
Джош остановил машину, вокруг ничего не было, кроме одного старого бара.
Джош: Ладно, сидите тут, я посмотрю бар, может там кто-то есть.
Алида: Давай, я пойду с тобой?
Джош: Нет, нет дорогая! Я справлюсь, к тому же кто-то должен остаться и присмотреть за детьми.
Джош заходит в бар и видит там только одного парня блондина в чёрной водолазке с кожаной курткой, курящий на барной стойке.
Джош: Здраствуйте! Парень, извини, что я тебя тревожу, но мне нужна помощь.
Парень докуривает свою сигарету и оборачивается на Джоша.
Скотт: И чем же вам помочь?
Джош: Да у меня там машина остановился, там дети и они не особо любят ждать. И в принципе бензин тоже закончился, не подскажешь где ближайший заправка?
Скотт: Боюсь, вы здесь застряли! Заправки нету, а до города вообще далеко. Я могу предложить свою помощь, если вы не против.
Джош: И какая же?
Скотт: У меня мотоцикл стоит за баром, можем поехать ко мне домой и взять несколько канистр бензина в моём амбаре, опять же, если вы не против со мной пойти.
Джош: А можете сами принести всё?
Скотт: Если у вас есть деньги, чтобы заплатить, то без проблем.
Джош: Чёрт, денег у меня сейчас нету, у меня только купоны на заправку есть. Ладно, была не была, пошли!
Скотт: Правильное решение сэр! А как вас зовут?
Джош: Джош, а вас?
Скотт: Рад познакомиться, меня зовите Скоттом.
Джош и Скотт вышли из бара, Джош подошёл к своей машине.
Джош: Дорогая, короче я нашёл решение, этот парень согласен дать канистры бензина, если я пойду с ним. Я пойду с ним и всё принесу, а вы здесь сидите и ждите.
Алида: Ты шутишь? Вопрос, можем ли мы вообще ему доверять?
Тея: А у нас есть выбор мама? Или ты хочешь дальше здесь сидеть? Он же с виду классный парень, такой красивый.
Джош: Тея, сиди тихо! У нас нет другого выхода дорогая!
Скотт: Сэр, извините, что вмешиваюсь, но ваша семья могут посидеть в баре, пока мы не придём.
Джош: Ну что скажешь дорогая?
Алида: Ну наверное лучше там, чем здесь... Только береги себя милый!
Джош: Обещаю!
Джош и Скотт сели на мотоцикл и ушли, а семья Джоша зашли в бар и ждали его там. Позже Джош и Скотт пришли к дому Скота. Дом был расположен на кукурузных полях, где не было ни единой живой души, рядом с домом стоял амбар.
Скотт: Подождите внутри дома, я сейчас всё принесу с амбара!
Джош: Хорошо.
Джош зашёл в дом и он увидел перед собой обычный дом, особо не примечательный чем-то. Вдруг он услышал странные звуки внутри дома и пошёл проверять комнаты. Смотря комнаты он наткнулся на старый подвал, открыв двери и включив свет и спустившись по лестнице он увидел перед собой на какой-то доске связанную и голую беременную девушку. Он был в шоке от увиденного и поспешил ей как-то помочь, но подойдя к ней ближе, он нечаянно запустил пыточное устройство, которое напрочь проткнула своим лезвием живот девушки. Кровь брызнула в лицо Джоша и попала в его одежду, он от шока упал на землю и попытался сбежать. Поднимаясь по лестнице он наткнулся на дверь, девушка же умерла. Открывая дверь перед ним вышел Скотт. Скотт ударил лопатой Джоша, падая со лестницы он потерял сознание.
Скотт: Какие же вы все любопытные, прям до тошноты! Не волнуйся Джон! Я позабочусь о твоей семье, особенно о милашке Теи!
Скотт утащил Джоша в маленькую комнату в подвале, где ещё снизу была яма, он сбросил Джоша туда. Позже Скотт расчистив всё, он вернулся обратно в бар.
Алида: Где Джош?
Скотт: А разве его здесь нет?
Алида: В смысле?
Скотт: Я же сказал ему взять мотоцикл и сюда ехать, мотоцикла в моём доме не было, я и подумал, что он пошёл сюда. Я же пришёл с машиной, который был у меня в амбаре. Я сказал Джошу, чтобы вас предупредили.
Алида: Он не пришёл сюда.
Скотт: Странно, ладно, может быть он вернулся обратно в мой дом. Вы пойдёте со мной?
Алида: Хорошо, дети пошли!
После некоторого времени все пришли к дому Скота.
Скотт: Джош, вы здесь?
Кевин: О крутяк! Мама здесь есть Dr Pepper!
Алида: Кевин а ну-ка положи на место! Извините за моего сына Скотт! Он у меня такой непоседа.
Скотт: Да не стоит просит прощения. Он же мальчик, я тоже таким был в его возрасте, пускай выпьет.
Ища отца Тея случайно зашла в спальню Скота, где увидела там книги про Джека Потрошителя. Алида же нашла дверь к подвалу. В это время Скотт включил музыку на полную громкость. Открывая дверь Алида увидела тьму перед собой и лестницу, которая ведёт к этой тьме.
Скотт: Зря вы сюда пришли!
Сзади Алиды стоял Скотт, пока она оборачивалась назад, Скотт достал салфетку с хлором и усыпил её, потом сбросил её по лестнице. Позже он пошёл в свою спальную, где увидел Тею.
Скотт: Привет милашка! Что ты делаешь в моей спальне?
Тея: Да я сюда нечаянно зашла.
Скотт: И нечаянно взяла книгу?
Тея: Ах прости за это!
Скотт: Да брось! Интересует серийные убийцы? Ну судя тому, что ты взяла именно эту книгу из всех.
Тея: Нет, просто привлекло внимание именно это книга. А можешь убавить звук музыки?
Скотт: Почему? Тебе разве не нравится?
Тея: Нет, просто...
Скотт: Ладно, ладно, я сейчас приду и убавлю звук. Пока посмотри мою коллекцию книг и пластинок.
Тея: Ок.
Скотт: Эй чемпион! Что делаешь?
Кевин: Ничего, а где моя мама и сестра?
Скотт: Не волнуйся о них, лучше слушай музыку! И потом там в шкафу есть сникерс, иди поешь!
Кевин: Круто, сейчас!
Скотт взял вазу и ударил по ней Кевина, отчего он потерял сознание. Отдаваясь ритму музыки Скотт достал топор из кладовки и отрубил мальчику голову. Увидевшая это Тея прокричала и убежала через дверь на кухне.
Скотт: Блять!
Тея пешком бежала по кукурузному полю, пока не забежала в какой-то лес. И всё оборачиваясь головой назад она нечаянно упала в болото. Она всё тонула в болоте и начала уже задыхаться, пока ей не помог Скотт.
Скотт: Снова привет милочка!
Тея: Нет!
Скотт заткнул Тею салфеткой и усыпил её, потом он увёз её с собой. Позже он раздел её и связал в ванной. После этого спустился в подвал, где он утащил Алиду в яму. Привязав её ко стулу, он разбудил её водой. Перед ней лежал Джош в цепях. Скотт также разбудил и его.
Скотт: Просыпайтесь голубки!
Джош: Что за хрен? Дорогая!
Джош попытался подойти к Алиде, но цепи его удерживали.
Скотт: Джош, Джош, Джош! Что ты так?
Джош: Ублюдок я тебя прикончу!
Скотт: Ну давай! Я стою перед тобой!
Джош попытался ударить Скота, но не смог. Скотт рассмеялся.
Скотт: Знаете, что мне нравится в Джеке Потрошителе? Мне нравится его загадочность и как он поступал со своими жертвами, шлюхами, как твоя жена и дочь! А что надо делать с шлюхами? Правильно, надо их пытать и потом уже убивать!
Джош: Я убью тебя!
Скотт: Нет друг, ты сейчас не в состоянии этого делать!
Скотт взял канистр бензина и вылил всё на Джоша, после этого он зажёг спичку и бросил его в Джоша. Джош заживо сгорел на глазах у своей жены, у которой рот был закрыт кляпом, а ноги и руки были связаны. От криков Джоша проснулась Тея в ванной.
Тея: Помогите! Помогите кто-нибудь!
Скотт: Хм, моя милашка проснулась! Алида верно? Знаешь, отец меня учил тому, что надо сперва проучить шлюху и потом уже убивать её. И сейчас ты получишь наказание.
1963 год, 15 марта, Блумингтон, штат Индиана.
Шэрон: Дорогой, ужин готов!
Из подвала вышел курящий мужчина с окровавленной одеждой и кровью на руках. Он вымол руки и сел за стол.
Мартин: Надеюсь, ты нормально всё приготовила! А то не хочется опять руки портить.
Шэрон: Да дорогой, всё нормально.
Мартин: Это что за дерьмо невкусная? Я тебе что сказал? А ну-ка пошли!
Мартин взял за волосы Шэрона и утащил её наверх. Потом прижал к кровати и начал снимать штаны, при этом ещё позвав своего маленького сына.
Мартин: Скотт! Иди сюда гадёныш!
Мальчик пришёл и наблюдал как его отец насилует свою жену.
Мартин: Запомни сынок! Все женщины в этом мире шлюхи и надо с ними поступать как положено!
Каждый день Мартин приводил каких-то молодых девушек и усыплял их, насиловал и убивал, при этом заставлял сына смотреть на всё это. В один из таких дней Мартин после очередного убийства зашёл в спальню и увидел, как его жена пытается телефоном позвонить в полицию, увидевший это Мартин пришёл в ярость и тут же ударил свою жену. На трубке телефона оставалось голос полиции.
Мартин: Ах ты сука! Решила сдать меня в полицию! Я сейчас тебя проучу!
Полиция: Алло мэм? Ответьте!
Мартин всё вновь и вновь ударил свою жену, Скотт спустился вниз взял нож из кухни и поднялся вверх. Он увидел как умерла его мама после ударов Мартина.
Мартин: Вот твоё наказание сучка!
Скотт со слезами крича ударил ножом Мартина, не ожидавший этого удара Мартин был в шоке.
Мартин: Ах ты сукин сын...
Скотт снова и снова ударил его ножом, пока Мартин не умер. Услышав эти голоса соседи прибежали в дом, где увидели лужу крови и 2 трупа, а в середине стоял маленький мальчик с кровавым ножом в руках. Соседи сразу же позвонили в полицию.
Возвращение в настоящее.
Скотт снял штаны и изнасиловал Алиду, потом ломом раскрошил её голову. Потом он поднялся вверх и зашёл в ванную.
Скотт: Снова привет милочка! Повеселимся?
Тея: Помогите!
Скотт: Не утруждайся, никто тебя здесь не услышить!
Скотт начал насиловать Тею, и после некоторой времени он остановился, зажёг сигарету и сказал.
Скотт: Давай беги дорогая!
Тея от страха вышла из дома голой и пробежала по полю, пока не дошла до трассы. На дороге она увидела машину копов.
Тея: Помогите!
Оливер: Останови машину!
Оливер вышел из машины и увидел перед собой голую и грязную девушку, он снял свою куртку и прикрыл девушку.
Оливер: Девочка! Почему ты в таком состоянии и виде? Что случилось?
Тея со сломленном голосом сказала.
Тея: Он убил всех...
Оливер: Кто убил? О ком ты?
Тея: Там за полем...
Оливер: Ладно, Джон оставайся вместе с ней, я пойду проверю!
Джон: Хорошо.
Оливер прошёл через поле и увидел перед собой небольшой дом, а рядом с домом стоял амбар. Оливер взял свой пистолет в руки и начал медленно шагать в сторону дома. Войдя в дом он увидел Скота курящий сигарету на диване, его руки были в крови. Вся комната была в крови, на кухне лежал труп мальчика.
Скотт: Долго же ты добирался сюда Оливер!
Оливер: Откуда ты меня знаешь?
Скотт: Мы все про тебя знаем. Особенно, твой давний друг! Я всего лишь посланник! Я скажу только то, что ты на верном пути!
Оливер: О чём ты?
Скотт: Жертв будет очень, очень много! Знакомая фраза, не правда ли?
Скотт взяв пистолет под диваном застрелил самого себя. Оливер сразу потушил упавшую сигарету и увидел записку в кармане Скота.
Саймон: Это только начало мой друг! Я звезда этого шоу! А ты же моя марионетка!
После прочтения записки Оливер осмотрел дом и нашёл трупы жертв.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top